| Short | Court | English | Francais | Jamsay | Gourou | Nanga | Beni | Walo | Tabi | Najamba | Tommo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| friend | ami | friend (casual) | ami (de la rue) | tɛ̌ːⁿ, júdò | tìyá | tìyǎ'm\\tìyá, jídò'm\\jídò | sìyⁿɛ̌'m\\sìyⁿɛ́, jídò'm\\jídò | árkú\\árkú'm | nàlè'jûː\\nàlè'[jûː'mbò] | ||
| friend | ami | close friend, buddy | bon ami, camarade | jûː | gídô | gídò | tìyǎ'm\\tìyá | nàlé tɛ́mbɛ́\\nàl'mbó tɛ́mbɛ́'mbó | |||
| friend | ami | friend (of same sex) | ami (du même sexe) | árkú | nàlé\\nàl'mbó | ||||||
| friend | ami | person whom one loves | personne qu'on aime | cɛ̀nɛ̀'ìwɛ́ | jɔ́rɔ̂ | cɛ̀lɛ̀ jɔ́rɔ̀ | cɛ̀là ìwá | ||||
| friend | ami | (man's) friend (male) | ami (mâle, d'un homme) | gǎw | |||||||
| friend of God | amateur de Dieu | friend of God (good person) | amateur de D䁩eu (bonne personne) | jídɛ̀'állà, jídò'állà | gídǎllà | gídà'állâ'm\\gídà'állâ, zɛ́zɛ̂ nù'm\\'nù | jènjà'tàːmɛ̂ː\\'tàːmɔ̂ː | ||||
| friendship | amitié | friendship | amitié | tɛ̌ːⁿ, tɛ̀nɛ́ | tìyá | àtìyá | sìyⁿɛ́, tìyá | gídò | nàl'ŋgó | ||
| frighten, scare | faire peur, épouvanter | frighten, scare | faire pèur à, épouvanter | lírí'wɛ́ | úː'yɛ́'mí | úː'rú | úːrí | lím'kú\\lím'ká | íbí'rá'ndí\\ìbì'rà'ndè | ||
| frisk | fouiller | frisk (sb) | fouiller (qn) | láráwá | púːrí, lárwí | púyó, lárúw\\lárwà | lárwà káŋ | lárwà kárⁿú\\kárⁿá | nùgúl\\nùgùlè | ||
| fritters | beignet | wheat-flour fritters (fried in oil) | beignets de farine de blé (frits dans de l'huile) | pùrùpúrù, fárnîː | pàrnîː | fàrnîː, pùrùpúrù | pùrùpúrù, fùrùfúrù | fúrù'fúrù, pârní | fùrùfúrù, fàrnîː | ||
| fritters | beignet | fritters made with crushed cow-peas | beignets de haricots écrasés | tómñù | tónjô | tómñù | tómjò | tónjù'ŋgò\\tónjè | |||
| from | de | from (place, to another place) | de (lieu, à un autre lieu) | ... yàŋá | ... gô'w dè | ... zɛ̀ dé, ... zèŋgá | zǎː ... hálì ... | ... jɛ́ nɛ̀ | |||
| frond tip | bout de feuille | pointed tip of palm frond (used for weaving mats, hand fans, etc.) | bout pointu de feuille de palmier (utilisée pour tisser les nattes, les éventails, etc.) | bàl'nɛ̀nɛ́ | bàl nɛ́ndɛ̂ | bàl'lɛ̀mdɛ̂ː | tǎy cìrⁿò | èmbù'sìlâː\\èmbì'sìlɛ̂ː | |||
| frond, leaf | feuille | frond (leaf) of doum palm (cut into strips for weaving) | feuille de palmier-doum (coupés en lanières pour le tissage) | bâl | bálî | bàl gìgɛ̀lɛ̂y | kóŋgù | tǎy kɔ̀tɔ̀ | èmbù'kòmbá'ŋgó\\èmbè'kòmbá | ||
| frond, leaf | feuille | broad leaves (e.g. palm fronds) for roof of shed (esp. of blacksmith) | feuilles larges (de palmier etc.) pour le toit d'un hangar (surtout de forgeron) | páːjàː\\páːjɛ̀ː | |||||||
| front | devant | in front of (sth) | devant (qch) | ... mà jírè, ... mà jìrè'dágù | ... gìrè dáɣà | [X gírè] gò | ... jírè | gíròː | ... jírè kà | [... gìr] mà | |
| front | devant | (position) in front (locative adverb) | (position) en tête, par devant (adverbe locatif) | jíré lé, jìrè'dágú lé | gírê gò | jìréː | gìróː | jíró | gǐr mà | ||
| front, lead | en tête | go in front, take the lead | aller en tête | jírè yǎː | [gíré gó] ńné | ||||||
| froth, foam | mousse, écumer | (tea, soap, etc.) foam, be frothy, be sudsy, have bubbles on top | (thé, savon, etc.) écumer, faire de la mousse, faire des bourbouilles | pútɔ̀ pútɔ́ | pútɔ̂ pútɔ́, púdâ púdɛ́, púdɛ̂ púdɛ́ | yúgúrɔ̀ ùrɔ́ | kù'kùːrú kǎŋ | kùgíy kúgíy\\kúgíyɔ́ | bùjɛ̀'bújɛ̀'ŋgò bùjɛ́ | ||
| froth, foam | mousse, écume | froth, foam (on tea) | écume, mousse (sur le thé) | pútɔ̀ | pútɔ̀ | músî, yùgùrà'púdâ | yúgúrɔ̀ | kù'kùːrú | kùgíy | bùjɛ̀'bújɛ̀'ŋgò\\bùjɛ̀'bújɛ̀ | |
| froth, foam | mousse, écumer | foam, be frothy (verb) | écumer, faire de la mousse (verbe) | pútɔ́ | pútɔ́, púdɛ́ | pútɔ́ | kúgíy\\kúgíyɔ́ | bùjɛ́ | |||
| froth, foam | mousse, écume | foam (rising) | écume (en train d'écumer) | púdâ | |||||||
| froth, foam | mousse, écume | abundant froth (foam) | écume (mousse) abondante | pútɔ̀'ñàm'ñàm | pútà pútù'pútù'pútù, yùgùrà'púdâ ñàm'ñàm | pútɔ̀'ñàm'ñàm | |||||
| frown | froncer | frown ("ruin face") | se froncer (« gâter ») le visage | gìrò'm̀bùlǎː ñàmá'gí | |||||||
| frown | froncer | act of frowning (forehead) | fait de se froncer (le front) | dìmè'kɔ̌wⁿ | dìmbèy tɔ̀r'îː | ||||||
| frown | froncer | frown ("squeeze forehead") | se froncer (« serrer ») le front | dìmé kɔ́wⁿɔ́ | gímbè kɔ́ŋú | dìmbêy tɔ́rɔ́ | |||||
| frown | froncer | act of frowning (eyes) | fait de se froncer l'œil | gìrè'kɔ̀ŋɔ́ | gìrè'kɔ̌m | gìrè kɔ̌ⁿ'ỳⁿ | gìnòŋ'[zìk'ú] | ||||
| frown | froncer | frowning ("squeezing eye/brow") | froncé (« œil serré ») | gìrè'kɔ̀ŋɔ́ | jìrè'kɔ̌m | gìrè'kɔ̌ːⁿ'm\\'kɔ̌ːⁿ | |||||
| frown | froncer | frown ("squeeze eye/brow") | se froncer (« serrer ») l'œil/e sourcil | jìré kɔ́wⁿɔ́ | gìré kɔ́ŋú | gìré kɔ́wⁿɔ́ | gìré kɔ́ːⁿ | gìnǒŋ zìkú\\zìkó | |||
| frown | froncer | frown ("squeeze") (eye, brow, or forehead) | se froncer (« serrer ») (l'œil, lee sourcil, ou le front) | kómó, kómóñó | kɔ́ŋú | kɔ́wⁿɔ́ | kɔ́ːⁿ | zìkú\\zìkó | |||
| fruit | fruit | fruit (of plant) | fruit (d'une plante) | îːⁿ | nàrⁿá | yîː | yîː | ì'rⁿú\\ì'mú | ɔ̀mɔ̂ː\\ɔ̀mɛ̂ː | ||
| fruit | fruit | (tree) having many fruits (adverb) | (arbre) ayant beaucoup de fruits (adverbe) | ñàŋày nɛ́ | |||||||
| fruit (water lily) | fruit (nénuphar) | fruit of water lily | fruit de nénuphar | kùn'îːⁿ | kùnìː'nàrⁿá | kùrⁿù'yîː | yàŋgày'kûː | bóːlóːtì | |||
| frustrate | frustrer, contrecarrer | thwart, frustrate (sb, not letting him get sth he wishes for) | contrecarrer, frustrer (qn, en l'empêchant d'obtenir ce qu'il désire) | cìné áː | kíndè wǒː, kúwó | cìlêː wó | pálà káŋ | [X kìndè] kɛ́jɛ́ | |||
| frustrated | triste | (sb) frustrate (sb) by being stingy (e.g. by not sharing food) | (qn) frustrer (qn) en étant pingre envers lui (par ex. en ne pas partageant de la nourriture) | [X mà góddù] tájá, mìrⁿé | [X hágílɛ̀] júːró, mìrⁿé | [X gódù] tájɛ́, [X háccílɛ̀] jìré, mìrⁿɛ́ | mìrⁿɛ́, góddì'tájà káŋ | [X kìndè] kɛ́jɛ́ | |||
| frustrated | triste | be frustrated (by being refused sth one craves--food, clothing) | ê. triste (après qu'on lui a refusé qch qu'il désire ardemment--aliment, habits) | góddù tájá | mìrⁿé | háccílɛ̀ jìré | góddì'tájà káŋ | gódì ní\\nɛ́ | [X kìndè] kɛ́jí'yɛ́ | ||
| fry | frire | fry (cassava, fritters) in oil | frire (manioc, beignets) dans l'huile | wàːmá | pérúwé | tónjó | wàːmbí, wàːmbú | bìríyé | wàrǔm\\wàrùmá | ǎːn\\àːnè | |
| fulankirya | foulankirya | Fulankirya person (ethnically Fulbe, linguistically Songhay) | foulankirya (d'ethnie peule, mais qui parle le songhay) | fúlóŋkírⁿíyⁿáːjɛ̀ | púló'kírⁿíyáːjò | púlɔ́'kírⁿíyáːjò'm\\...jò | pìndàrù'kíryá'm\\'kíryá | fùlànkírⁿíyⁿá\\'mǎː | pùlòŋkíríyá\\pùlòŋkíríyá'mbó | ||
| fulbe | peul | Fulbe person | (un) peul | púlɔ̀'n | púlɔ̀'n | pírâ, píràːndí | púlɔ̀'m\\púlɔ̀ː | píndàrú'm\\píndàrú | púlɔ̀'rⁿú = púlɔ̌'n\\púlɔ̌'m, púnɔ̀'rⁿú\\púlɔ̌'m | púlàndêː\\púlàndûː = púlàndôː | |
| fulbe | peul | Fulbe-hood, Fulbe ethnic group | fait d'ê. un peul, race peule | pùlɔ̀'tɔ̀gú | pìrà'tɔ̀gí | pùlɔ̀'tɔ̌w | píndàrú tɔ̂w | púlɔ̌'m sìː | |||
| fulfulde | peul | Fulfulde language | langue peul | pùlɔ̀'tègú | pìrà'dàmá | pùlɔ̀'[tě'ỳ] | pìndàrù'tě'ỳ | pùlɔ̀'tègú | pùlàndì'gé | ||
| full | plein | (e.g. pail, jar) brimming, full of liquid up to the rim (adverb) | (seau, canari, etc.) plein jusqu'au bord (adverbe) | pépép | bàní'pɛ̀lú'pɛ̀lú | bɛ́m'bɛ́m | bɛ́ndɛ̀=> nɛ̀, térè=> nɛ̀ | ||||
| full | plein | full (container) | (récipient) plein | jóː | zóː | báː | zú | jòyóː\\jòyéː | |||
| full | plein | (container) be full | (récipient) ê. plein | jóː | bǎː | bá | bá | zú\\zó | jǒy\\jòyè | ||
| full | plein | very full (container) (intensifier) | (récipient) très plein (intensif) | pɛ́p | pɛ́p'pɛ́p, tɛ́p | pɛ́p | tɛ́w, pɛ́t | pɛ́t | pɛ́pɛ́p | ||
| full | plein | (milk) fill up (in breast or udder) | (lait) se remplir (dans le sein ou le pis) | tɔ́ːⁿ | tɔ́ː | tɔ́ːy\\tɔ́ːyà | tɔ́y | sálú\\sálá | súgí\\sùgè | ||
| full | plein | (excrement) fill up (in intestines), so that one feels a need to go to the toilet | (excréments) se remplir (dans l'intestin), de sorte qu'on a envie d'aller faire ses besoins | tɔ́ː | tɔ́ⁿ | tɔ́y | ɛ́w\\ɛ́wá | ||||
| full | plein | (urine) fill up (in bladder), so that one feels a need to urinate | (urine) se remplir (dans la vessie), de sorte qu'on a envie d'uriner | tɔ́ː | tɔ́ⁿ | tɔ́y | sálú\\sálá | ||||
| full | plein | very full (sack, stomach) (intensifier) | (sac, estomac) très plein (intensif) | túy'túy | |||||||
| full-strength, undiluted, pure | non dilué, pur | pure, full-strength, undiluted (milk) | (lait) pur, non dilué | kùrú | kùrí | kùrú | kúró | kùrú | kùrêː | ||
| full-strength, undiluted, pure | non dilué, pur | (milk) be pure, full-strength, undiluted | (lait) ê. pur, non dilué | kúró | kúró | kúró | kúrô'w | kúrú\\kúró | kúr\\kùrè | ||
| full-strength, undiluted, pure | non dilué, pur | make (milk) full-strength, undiluted | rendre (lait) pur, non dilué | kúrú'wó, kúró'gó | kúró'mí | kúró'wú | kúró'mí | kúr'kú\\kúr'kó, kúrú'm\\kúrú'mó | kúró'm | ||
| fun, festivity | amusement | festivities or fun for large groups | amusement pour de grands groupes | ɛ̀r'màŋá | |||||||
| fun, play, dance | s'amuser, se divertir, danser | have fun, play, sing and dance | s'amuser, se divertir, chanter et danser | cɛ̀rⁿɛ̀wⁿɛ́ cɛ́rⁿɛ́wⁿɛ́ | kɛ̀rⁿìwⁿɛ́ kɛ́rⁿíwⁿɛ́ | kɛ̀mìrⁿɛ́ kɛ́mírⁿí | cɛ̀mnɛ́ cɛ́mnɛ́ | cɛ̀mìrⁿɛ́ cɛ́mírⁿí | cɛ̀ná cɛ́nú\\cɛ́ná | kèlà'mbó kélá'm | |
| fun, play, dance | s'amuser, se divertir, danser | have fun (verb) | s'amuser (verbe) | cɛ́rⁿɛ́wⁿɛ́ | kɛ́rⁿíwⁿɛ́ | kɛ́mírⁿí | cɛ́mnɛ́ | cɛ́mírⁿí | cɛ́nú\\cɛ́ná | kélá'm | |
| funeral | funérailles | celebrate a major traditional funeral ceremony (performed long after the death, e.g. slaughtering a bull) | célébrer des funérailles traditionnelles (souvent longtemps après le décès, par ex. en égorgeant un taureau) | tìbɔ̌ː gǒ'm | |||||||
| furious | furieux | furious, seething with rage (intensifier) | furieux, furibond (intensif) | dɔ́m'dɔ́m | dóŋ'dóŋ | dóŋ'dóŋ | dáŋgú'dáŋgú | káŋ'káŋ | |||
| furrow | sillon | depression in field (furrow after plowing, or low areas around small mounds) | dépression dans un champ (sillon après qu'on a labouré avec la charrue, ou dépression autour d'un monticule où le mil pousse) | gɔ́wⁿɔ́ | [wò'tùmbà]'cɛ̌w | wòŋgòrò pɔ̀rɔ̌y | tǒy bóŋgùrò | póló | gólóː\\góléː | ||
| fuzz | duvet | (millet plant) grow a reddish fuzz (flowers) on unripe spike (before grains appear) | (plante de mil) pousser un duvet rougeâtre (fleurs) (juste avant | bǒː déː | òyó dùyí | èrěy dú | èrèrěy túmbírí | úmù dí\\dé | àmbǒː ámbí\\àmbè | ||
| fuzz | duvet | reddish fuzz (flowers) on millet grain spike (just before the first grains appear) | duvet rouge (fleurs) qui couvrent l'épi (juste avant la parution des grains) | bǒː | bǒː | òyó | èrěy | èrèrěy | ûm, úmù | àmbǒː\\àmběː | |
| gall | galle | insect gall or other bulge on tree | galle d'insecte ou autre protubérance sur un arbre | kògó | kúmjí | kúmñóːrè | kògôː\\kògêː | ||||
| gallbladder, bile | vésicule biliaire, bile | gallbladder (containing bile) | vésicule biliaire | cɛ̀nɛ̀ jéːrù | kɛ̀ndɛ̀'gárê | kɛ̀lɛ̀ gárìm | kɛ̀ndɛ̀ gàrûm | ànàŋgòlí | gágǎl'ŋgò\\gágàlîː | ||
| game | gibier | game (hunted animals) | gibier | nɔ̀wⁿɔ́ | nàmâ | ɔ̀rⁿɔ́ː námà | ǒw nàwⁿà | kɛ̀rɛ̀'nàmâː\\nàmâː'mbò | |||
| game | bigier | game (hunted animals) in a collective hunt | gibier de chasse collective | tàráː náwⁿàː | tàrá nàwⁿà | ||||||
| game, fun, dance | jeu, amuser, danse | do an amusing performance (dance, comedy, magic, monkey) | faire un spectacle divertissant (danse, comédie, magie, singe) | jálínɛ́ | |||||||
| game, fun, dance | jeu, amuser, danse | fun, game, festivity, song and dance | jeu, amusement, divertissement, danse et chanson | cɛ̀rⁿɛ̀wⁿɛ́ | kɛ̀rⁿìwⁿɛ́ | kɛ̀mìrⁿɛ́ | cɛ̀mnɛ́ | cɛ̀mìrⁿɛ́ | cɛ̀ná | kèlà'mbó\\kèlà'mbé | |
| ganglion | ganglion | (swollen) ganglion | ganglion (gonflé) | nɛ̀ŋɛ̀'tàrù ǎːn | àŋìrⁿà'gàrà'àmǐː | lɛ̀gɛ̀'tàrìː'àwⁿyⁿ'îː | kàkàrà'jìró | àntól'ŋgó\\àntól | |||
| garden | jardin | vegetable garden | jardin à légumes, jardin potager | sárdíŋè | zárdíŋè | sárdíŋɛ̀ | sárdíŋè | sàddɛ̀ŋɛ́ | sàdíŋɛ̀, bɔ̀rɔ̌ː\\bɔ̀rɛ̌ː | ||
| garment | vêtement | uniform | tenue | tɛ̀nîː | tènîː | tènîː | tènîː | tènîː | tènîː\\tènîː'mbò | ||
| garment | vêtement | cheap ready-to-wear garments sewed rapidly by tailors | vêtements prêt-à-porter à bon marché cousus rapidement par les tailleurs | ñɔ̂ː ∫ílà | |||||||
| garment, clothes | vêtement, habit | garment, clothes | vêtement, habits | dùŋgóː, yìrú | yìrú | yùrí, dúŋí | dùŋgóː | òròzú | yɔ̀rú | sò'ŋgó\\swɛ̌ː | |
| gather | ramasser | gather (things) | ramasser (choses) | bàrá | bàrá | bàrá | bàrá | bàrá | bàrú\\bàrá | bǎl\\bàlè | |
| gather trash | ramasser ordures | act of gathering trash | fait de ramasser les ordures | lɔ̀ɣɔ̀'bàr'ú | ñàmà'bàr'í | ñàːmì'cèw'îː | nìːndè'[bál'lé] | ||||
| gather trash | ramasser ordures | gather up (e.g. trash) in one's hand | ramasser (des ordures etc.) dans la main | bàrá | bàrá | bàrá | bàrá | bàrú\\bàrá | bǎl\\bàlè | ||
| gather, pile | rassembler, tas | gather (millet ears) into a heap next to field | rassembler (épis de mil) dans un tas au bord du champ | bàrá | bàrá | bàrá | bàrá | bàrá | zùrɔ́ bàrú\\bàrá | bǎl\\bàlè | |
| gear | matériel | weaver's gear | matériel du tisserand | sùrgɔ̀'nìːñɛ́ | sùràgà'gɔ̀rⁿì | sùːrɔ̀'nìːnjɛ́ | gèsìrè'tǐː'mbôː | gèːjù'tìý'ǹ | |||
| gear | matériel | gear | matériel | nìːñé, nìːñɛ́ | nìːsɛ́ | gɔ̀rⁿí | nìːnjɛ́ | gɔ̌n, kábɔ́rdɛ̀ | lìsá | gǒn'gó\\gòné | |
| gendarme | gendarme | gendarmerie (police station) | gendarmerie | zàndàrmèrîː | sàndàrmèrîː | zàndàràmèrîː | zàndàrmèrîː | zándármérîː | kàsóːlé | ||
| gendarme | gendarme | gendarme (rural policeman) | gendarme (policier rural) | zándármá, sándárùm, [tàgù'dùgú] bâːⁿ, [ìnìwⁿè'pàɣá] bâːⁿ | sándármá, tàgà'dùgú báŋà | zándárù'm\\zándármà, zánármá'm\\zánármá, wòy'wǒ'm\\'wǒː | zándármá'm\\zándármá | tàgù'náː bàsà\\bà'm | zàndàrmâː\\'mbò | ||
| generation | génération | set of persons of the same generation plus their grandkin (they can joke with each other) | ensemble de personnes de la même génération plus leurs grands-parents (ils peuvent blaguer entre eux) | kùːⁿ'dàɣá | |||||||
| genie, spirit | djinn, diable | genie, spirit (when seen, an apparition of one's approaching death) | djinn, diable (si on le voit, signe de la mort qui s'approache) | jínnáːjò, júnnáːjò | zínáːgù | gínáːjì | jínnáːjò | jínnáːrù'm\\jínnáːjì | ùsó | gínè\\gîn'bò, mɛ̀lɛ́gɛ̀\\mɛ̀lɛ́gɛ̀'mbò | |
| gently, slowly | doucement, lentement | gently | doucement | dégé'dégé | dégé'dégé, bùrɛ́tɛ́tɛ́ | dégé'dégé | sɛ́ː'sɛ̀ː | môyⁿ'môyⁿ, móŋéy | jâm'jâm mà | ||
| get angry | se fâcher | he got angry | il s'est fâché | cɛ́nɛ̀ bǎyⁿ'yⁿɛ̀ | kɛ́ndɛ̀ bàrⁿá'ɛ̀rɛ̀ | cɛ́lɛ̀ bàrⁿáː'rⁿɛ̀ | kɛ́ndɛ̀ bàrⁿì | cɛ́lá bǎn dɔ̀ː | kéndàː jɛ̀ | ||
| get angry | se fâcher | get angry | se fâcher | cɛ́nɛ̀ bàrⁿá | kɛ́nɛ̀ bàrⁿá | kɛ́ndɛ̀ bàrⁿá | cɛ́lɛ̀ bàrⁿá | kɛ́ndɛ̀ bàrⁿá | cɛ́lá bǎn\\bàrⁿá | kéndàː jɛ́ | |
| get by | se débrouiller | get by, do odd jobs | se débrouiller | débéré | [X kûː] gɔ̀rⁿɔ́ | pó\\pó | dɛ̀mɛ̀'dɛ̀mɛ́ kán\\kànè | ||||
| get old | vieillir | age (verb), cause (sb, sth) to get old | faire vieillir | pɛ́ːⁿ'wⁿɛ́ | pɛ́ː'mí | pɛ́ː'wú | pɛ́ː'ndí | yɔ̀w'kú\\yɔ̀w'kɔ́ | kúnjá'm | ||
| get old | vieillir | get old, age (verb) | vieiillir, ê. ou devenir vieux | pɛ́ːⁿ | pɛ́ːⁿ | pɛ́ː | pɛ́ | pɛ́ | yɔ̌w\\yɔ̀wɔ́ = yɔ̌ː | kúnjɛ́ | |
| get rich | s'enrichir | (sb) get rich | (qn) devenir riche, s'enrichir | bàgú\\bàgá | |||||||
| get up, arise | lever | cause to get up, raise | faire lever | úːrⁿú'wⁿó | íríyɛ́'mí | ínjírí'wú | ñímí'rⁿí | hílú\\híló | bèlá'ndí | ||
| get up, arise | lever | get up, arise | se lever | úːrⁿó, úŋúrⁿó | úŋúrⁿó | íríyí | íŋjírí | ŋ̀gírí | úrú\\úró, úŋgúrú\\úŋgúró, úŋrú\\úŋró | bɛ̀lí'yɛ́ | |
| get up, arise | lever | get up abruptly | se lever brusquement | [mǎː mà] úrú\\úró | |||||||
| get up, arise | lever | get up abruptly and flee | se lever brusquement et fuir | yúlà kárⁿú\\kárⁿá | |||||||
| get, obtain | obtenir | get, obtain | obtenir | bɛ̀rɛ́ | bɛ̀rɛ́ | bɛ̀rɛ́ | bɛ̀rɛ́, nɛ́wⁿɛ́ | bɛ̀rɛ́ | bɛ̀rú\\bɛ̀rá | dùmɛ́ | |
| get, obtain | obtenir | be obtainable (available) | ê. disponible | bɛ̀rɛ̀'wɛ́ | bɛ̀rǔ'm\\bɛ̀rù'má | dùmí'yɛ́ | |||||
| get, obtain | obtenir | what one gets, livelihood | ce qu'on gagne, ce avec quoi on vit | bɛ̀r'ú | bɛ̀rî | bɛ̀r'îː | bɛ̀r'îː | dúm'lé | |||
| get, obtain | obtenir | find a way to earn, eke out (money) | trouver un moyen de gagner, gagner avec difficulté (argent) | pówó | pómúró, pómbúró | pómdó | pípà káŋ | pó\\pó | pógí | ||
| get, obtain | obtenir | act of obtaining | fait d'obtenir | bɛ̀r'ú | bɛ̀r'îː | ||||||
| geyser | geyser | geyser, jet of water (at a spring) | geyser, eau (d'une source) qui jaillit | nìː'pùjó | nìː'pùsó | nìː'pùsǒy | nìː'púso | tàgà'dɛ̀dɛ́ | ìnjè pùj'êː | ||
| ghanaian | ghanéen | Ghanaian | ghanéen | gànàyɛ̂ːⁿ, gànà'bɔ̂y | gánà nù'm\\nùː | gànáyⁿɛ̂'m\\gànáyⁿɛ̂ː | |||||
| ghost, phantom | fantôme | phantom, ghost (of person) | fantôme (d'une personne) | ìnè'cìné | nǔː kíndè | nǔm cílèː | kíndè | nǔyⁿ cìlò | nǒː kìndò'kìndòː |