Dogon and Bangime Linguistics

Short Court English Francais Jamsay Gourou Nanga Beni Walo Tabi Najamba Tommo
giant géant champion fighter, giant champion de la lutte traditionnelle, géant, colosse bálámbà   bálámbâ bálámbâː bálámbâ káláldì\\'mǎː nòː dàndàndǎyⁿ  
gift don gifts (money, millet, etc.) from a man to his future parents-in-law don (en argent, en mil, etc.) d'un homme à ses futurs beaux-parents jɛ́múrⁿú   [yàː'bìrì]'gɔ̀rⁿí [yàː'bìrì]'nìnjɛ́ yà'bìr'îː [yà'bìrà]'lìsá kîː kàlà  
gift don gift of millet by a man to his parents-in-law after the religious marriage don de mil par un homme à ses beaux-parents après le mariage religieux ɔ̀wⁿɔ̀'ñúː   òmìrⁿì'yûː ɔ̀ːrⁿù'yûː yàː'yûː yà'yìtǐw    
gift, free cadeau gift, something given freely (without recompense) cadeau, don, qch qu'on donne gratuitement (sans récompense)             pàːgó\\pàːgé  
gift, free cadeau (give sth) freely, for free (donner qch) gratuitement péːré'péːrú, pú=>   pú=> gó kòrǒy'kòrǒy   péré'péré púː má  
gimpy boiteux (sb) be gimpy, be locally paralysed (e.g. after a stroke) (qn) ê. boiteux, ê. paralysé d'un côté (par ex., suite à une attaque d'apoplexie) bàrgá   bɛ̀wɛ́ bɛ̀wɛ́     bɛ̀bɛ́  
gin égrener gin, remove seeds from (cotton, by crushing with a rolling pin or stone) égrener, enlever les graines de (coton, en l'écrasant avec une barre de métal ou avec une pierre) nɔ̀wⁿɔ́ nɔ̀w'ɔ́ nàmá nàwⁿá nàmá gùsùrú\\gùsùró nǎm  
gin égrener gin, remove seeds from (cotton, by hand) égrener, enlever les graines de (coton, à la main) gùjɔ́   kɛ́ːnjí cɛ́ːñí, cɛ́ːnjí gùsá gùsú\\gùsɔ́ pɛ́jɛ́  
ginger gingembre ginger gingembre kàkáːdírì, kàkáːdúrù, ñàmàkûː   ñámákûː ñàmàkûː ñámàkûː dúgúmbà ñàmàkûː  
girl fille girl fille ñɛ̀'în\\ñɛ̌ː'rⁿ'ùm ñɛ̌'ỳn\\ñɛ̌ː'rⁿ'ìm yǎ'ỳⁿ yàː'yî'm\\yà'yìtɛ̌ː̀ = yàː'yîː yàː'yî'm\\'yîː yⁿà'rⁿiː̀'rⁿíː\\yⁿà'm'ìː'míː èndèː yɛ̌ː\\òndòː yàwóː  
give donner give donner óː óː ńdí ní ní ów\\ów ǹdɛ́, ǹdírɛ́  
give back, return rendre, remettre give back, return (sth, to sb) rendre, remettre (qch, à qn) píli!wé óː   bìndé ńdí, bìndé kúrⁿí   bìríyé ní bìtú\\bìtó màmílí'yɛ́ ǹdɛ́  
give bride donner mariée (parents) give (bride) in marriage (parents) donner (mariée) en mariage àɣá óː àɣá óː lɔ̀gɔ́ ńdí ɔ̀ŋgɔ̀rɔ́ ní   dàgú\\dàgá    
give bride donner mariée act of giving (bride) fait de donner (la mariée) ǎyⁿ              
give bride donner mariée perform the act of giving (bride) exécuter l'acte de donner (la mariée) ǎyⁿ kárⁿá              
give drink faire boire give a drink to (sb), have (sb, animals) drink faire boire (qn), faire abreuver (bétail) nɔ̀ː'wⁿɔ́ nɔ̀ː'wⁿɔ́ nɔ̌ː'mí nɔ̀ː'wⁿú nɔ̀'mí nɛ̌'m\\nɛ̀'wⁿá nǎː'm  
gizzard gésier gizzard gésier jɛ̂ːⁿ gɛ̂ːⁿ kársî jɛ̂yⁿ cɛ̀ːⁿcɛ̂ːⁿ cɛ́ⁿ kɛ̀kɛ̂ː'ŋgò\\kɛ̀kɛ̂ː  
glare fixer glare at, look menacingly or disapprovingly at (sb) fixer (qn) d'un regard menaçant ou de désapprobation bɛ̀mɛ́   bɛ̀mbí gìrè'jɛ̌ːyⁿ jɛ̀ːyⁿí jìrè'jɛ̀yⁿîː jɛ́yⁿí túyⁿ=> ɛ̀lú\\ɛ̀lá gìrè'kúmè kán\\kànè, gìrè'kúmè tár\\tàrè  
glare fixer glare at (intensifier) fixer (qn) d'un regard menaçant (intensif)     kúsú'kúsú kúsú'kúsú tígí'tígí      
glass verre, vitre glass (material, e.g. bottle or window) verre, vitre (matériel, comme bouteille ou vitrine) vítrù   wɛ́ːrì wɛ́ːrù   dígì bùtêl'ŋgò\\bùtêl  
glide planer (e.g. hawk) sway from side to side as it glides (rapace etc.) se pencher d'un côté puis de l'autre en planant yɛ́∴ yɛ́∴'kɔ̀   yɛ̀ː'yɛ̀ː kárⁿí yɛ́gɛ́y'yɛ́gɛ́y káyⁿ   pɛ́túm\\pɛ́túmá gèŋgírà gɛ̀ŋgírɛ́\\gɛ̀ŋgìrɛ̀  
glide planer swaying from side to side (like hawk in flight) (adverb) en se penchant d'un côté puis de l'autre (comme un rapace au vol) (adverbe) yɛ́∴ yɛ́∴              
glide planer (bird, airplane) glide (oiseau, avion) planer yàná   yɛ̀w kárⁿí yàːlí yàlà'yálá káŋ yàlùrú\\yàlùrá yɛ̀ndɛ́lí'yɛ́, yàndálí'yɛ́  
glimmer lumière faible glimmering, weakly lit (adverb) en illuminant de façon faible (adverbe)           zèlèw'záláw    
glutton glouton glutton, one who eats too much glouton, gourmand, qn qui mange beaucoup wòː'gí'n\\'gú'm   nùː bìndì'gí pìrè'kɔ̀rɔ̀'gú'm\\'gú bìzírì gɔ̀mù'm\\'gɔ̀mù [lɛ̀'mɔ̀sù]'nù'rⁿú bìndú gìndɛ́ː  
gnaw ronger (grasshopper) bite off and eat (millet grains) (criquet) mordre et manger (graines de mil) céː   kéː cé kéːré kóŋgúrú\\kóŋgúró, céŋgúrú\\céŋgúró gègíjí  
gnaw ronger gnaw at (bits of meat remaining on bones) ronger (restes de viande sur un os) kóŋórⁿó   kóŋgúró kóŋgóró gàmá, káŋgírí kóŋgúrú\\kóŋgúró, céŋgúrú\\céŋgúró gòŋgíl  
go aller go aller yǎː yǎː ńné ló ǹdó yǎy\\yàyá ín\\ìnè  
go aller go away, get the hell out s'en aller, ficher le camp     ńné jɛ̌ː ló jɛ́        
go and come aller et venir (act of) going and coming (fait d') aller et venir           yⁿɛ̌ː yèr'é=>    
go and come aller et venir go and come (back) aller et (re-)venir yǎː yɛ̀rɛ́   [ǹnè gáy] yéː, ńné yéː ló yɛ̌ [ǹdò ŋ̀gá] ... wɔ́ yá mà yèrí [ín nɛ̀] wé  
go and come aller et venir repeated going and coming (back) va-et-vient constant, fait d'aller et (re-)venir à plusieurs reprises yâ∴ yɛ́rɛ̀∴   ǹnè'[yêː] lò'yǎ'ỳ ǹdò'ŋgà wɔ̌'ỳ yⁿɛ̌ː=> yìré=>    
go around contourner go around (sth, in a circle) faire le tour de, marcher tout autour de (qch) gɔ̀ŋɔ́ gɔ̀ŋɔ́ gɔ̀ŋírⁿí gɔ̀ŋgùrú, gɔ̀njùwí gòŋgírí bǎm\\bàwⁿá = bǎːⁿ gɔ̀ŋí'lí'yɛ́  
go around, detour contourner put (e.g. bent arms) part-way around (sb, sth) mettre (les bras pliés, etc.) à moitié autour de (qn, qch) kómó   gòŋí ámígí   gɔ̀nǔ'm\\gɔ̀nù'mɔ́ ámbí  
go around, detour contourner go around (obstacle), take a detour to avoid going through contourner (un obstacle) bállá, bállɛ́, gɔ̀ŋɔ̀'rⁿɔ́   gɔ̀ŋírⁿí, kɔ́ndí, bǎːrí gɔ̀ŋgùrú gòŋgírí gɔ̀ŋú\\gɔ̀ŋɔ́ tɔ́ndɛ́, tɔ́ndí'lí'yɛ́  
go around, detour contourner go around (obstacle) and continue on one's way, detour contourner (obstacle) et continuer sur son chemin gɔ̀ŋɔ́ gàrá   gɔ̀ŋírⁿí láwá, kɔ́ndí láwá, bǎːrí láwá bǎːr láwá gòŋgírí ǹdó gɔ̀ŋú jèlú\\jèló    
go around, detour contourner take (sth) around (obstacle) contourner (obstacle) avec (qch) bállá, bállɛ́   gɔ̀ŋɔ́rⁿɔ́'mí   gòŋgírí'mí gɔ̀ŋgù'rú\\gɔ̀ŋgù'rɔ́    
go backward reculer go back to the rear retourner en arrière gǔnǹ pílíwé   [tùndú gó] bìndé [tùlú wó] píníwⁿí   bìrǐy\\bìrìyó pɛ̀rà'pɛ́rà    
go beyond dépasser go too far, overstep the limit aller trop loin, dépasser la lmite dǎyⁿ gàː'ná   dǎyⁿ láwá dǎyⁿ láwá, dǎyⁿ lámdú íyà láwá [háddù kù] jèlǔ'm\\jèlù'mó [kàlěː ké] yǎr\\yàrè, yàrǎː yàrí\\yàrè  
go beyond dépasser (runner, vehicle) having too much momentum to stop (adverb) (coureur, voiture) ayant trop de vitesse pour s'arrêter (adverbe)             téndèlèː nɛ́  
go beyond dépasser go farther than planned (e.g. after missing one's stop on a bus) aller plus loin qu'on devait (par ex., après avoir raté son arrêt dans un car) náːná   náŋírⁿí náyⁿí   jěl táŋú\\táŋá yǎr\\yàrè  
go beyond, stretch dépasser, pousser intrude by stretching the boundaries of (e.g. one's own field, in farming) entrer en poussant les limites (par ex., de son propre champ, en cultivant) lóː         húlɛ́ dǎm\\dàwⁿá dɔ̀lɛ́ tíŋgɛ́  
go down descendre go down descendre súgó sígé sígé sí'yé síyé sígú\\sígó súgí\\sùgè  
go far éloigner go far away s'éloigner wànà'ŋá wàngá wàgá'ndíyé wàːn'gí wⁿàː'ndé wⁿáŋú'lú\\wⁿáŋú'lá wàgá'ndí\\wàgà'ndè  
go in and stay entrer et ne pas sortir (sb) go inside (house, hiding place) and not come out (qn) entrer dans (maison, cachette) et ne pas sortir           húrà kárⁿú\\kárⁿá    
go late partir tard (anyone) go in the afternoon (qn) partir dans l'après-midi           wòyměyⁿ kárⁿú\\kárⁿá    
go outside aller au dehors go outside sortir au dehors bómó góː   [dárⁿá ŋá] gǒː dánáyⁿ gó dárⁿáː gó gú\\gó ìl'ká [dándàː mà] gwé  
go to aller à go to (sth, sb) aller à (qch, qn) yǎː yǎː ńné ló ǹdó bòrú\\yá ín\\ìnè  
go under aller sous go all the way (through a covered area, e.g. a tunnel) and go out the far side aller d'un bout à l'autre (d'un passage couvert) en sortant au bout opposé sóró gàrá   dòríyé sóró láwá   sólú\\sóló jǎl gwé  
go up, rise monter make (sb, sth) go up faire monter (qn, qch) ùrù'wɔ́   ǹdí'rí ùlù'rú ùndìrí látú\\látá ìlá'ndí\\ìlà'ndè  
go up, rise monter go up, rise monter ùrɔ́ ùrɔ́ ǹdɛ́ ùrɔ́ ùrá ùnú\\ùnɔ́ ìlɛ́  
goat chèvre goat chèvre bɛ̀rú, bɛ̀n'náː, ɛ̀rⁿɛ́ bɛ̀rú bɛ́rî, mírⁿê, mɛ́rⁿɛ̂ bɛ́rì'm = bɛ́rù'm\\bɛ́rù bɛ́rù'm\\bɛ́rù ɛ̀rⁿá ínè\\ínàː  
goat (female) chèvre (femelle) nanny-goat (not yet a mother) chèvre femelle (qui n'a pas encore mis bas) bɛ̀r gùrɔ́   mìrⁿè gùrá bɛ̀r gùrɔ̌'m   ɛ̀rⁿà'yà gìrěy ìnè gúlɛ̀\\ìnàː gúlɛ̀'mbò  
goat (female) chèvre (femelle) nanny-goat, she-goat chèvre (femelle) bɛ̀n'náː     bɛ̀r yǎ'm bɛ̀rù yǎ'm ɛ̀rⁿà'yá ìnè yɛ̌ː\\ìnàː yàwóː  
goat (male) bouc billygoat, male goat bouc, chèvre mâle bɛ̀r'àjíː, bɛ̀rù'àrⁿá bɛ̀rù àgíː bɛ̀r árⁿà bɛ̀r'àjǐ'm\\bɛ̀r'àjǐː, bɛ̀r árⁿà'm   ɛ̀rⁿà'àrá ìnè ánè\\ìnàː ánàː  
goat (male) bouc billygoat (emasculated by crushing) bouc (émasculé) bɛ̀r tǔm   bɛ̀r tùmbí pɛ̀rè pɔ̀rú'm   bɛ̀l'àrà pɔ́lù ìnè dùmbɛ́'bàː\\ìnàː dùmbɛ́'bàː'mbò  
goat (male) bouc billygoat (uncastrated) bouc (non castré) bɛ̀r'àjíː, àjíː   bɛ̀r ɛ̀ndɛ̀gí, ɛ̀ndɛ̀gí bɛ̀r'àjǐ'm\\bɛ̀r'àjǐː, àjǐː'm\\àjǐː bɛ̀r'gǐ'm\\'gǐː ɛ̀rⁿà'àrà bòbògú ìnè ěːbè\\ìnàː ěːbùː  
goat (male) bouc billygoat (castrated) bouc (castré) bɛ̀r pɔ̀rú   bɛ̀r pɔ̀rí bɛ̀r pɔ̀rú'm   ɛ̀rⁿà'àrà pɔ́lù ìnè pɛ̀rɛ̀ŋgɛ́\\ìnàː pɛ̀rɛ̀ŋgɛ́'mbó  
goat breed chèvre (race) a breed of goats (small ears) une race de chèvres (à petites oreilles) bɛ̀r píwé   bɛ̀r'péː, mìrⁿè sùŋùnù péː bɛ̀r sùːrⁿù péː'm   ɛ̀rⁿà cɔ́ddà ìnè dánà'mènjìː\\ìnàː dánà'mènjù'mbò  
goat breed chèvre (race) a breed of goats (the most common breed locally) une race de chèvres (la plus nombreuse dans la zone) bɛ̀n'náː   bɛ̀r déː       ìnè gìndɛ́ː\\ìnàː gìndɔ́ː  
goat breed chèvre (race) a breed of goats (small) une race de chèvres (de petite taille) bɛ̀r cɛ̀tɛ́   bɛ̀r dègé, bɛ̀r kédéːjì bɛ̀r cɛ́tɛ́'m bɛ̀r kɛ́tɛ́'m\\'kɛ́tɛ́ ɛ̀rⁿà cɛ́tɛ̀ ìnè kègélè\\ìnàː kègêl'mbò  
goat breed chèvre (race) breed of goats (thick-haired) race de caprins (à poils denses) cápɔ̂ː, cáfɔ̂ː   bɛ̀r'jámbè jámbé'm\\jámbé bɛ̀r sàpó'm\\sàpó ɛ̀rⁿà cápà ìnè kùlɛ̀gɛ́ː\\ìnàː kùlɛ̀gáː, ìnè sàpó\\ìnàː sàpú'mbó  
goat kid cabri, chevreau goat kid cabri, chevreau bɛ̀rⁿ'îːⁿ   bɛ̀r'yîː bɛ̀r yí'm bɛ̀r'yî'm\\'yîː ɛ̀rⁿà'[ìrⁿ'íː] nàːjîː\\nàːjûː  
god dieu God, Allah Dieu, Allah ámà ámà dɛ̌njɛ̂, jɛ̌njɛ̂ jǐŋjɛ̀ zɛ́zɛ̂ dìsì'náː jěnjà, ájà  
going aller act of going fait d'aller yéy   ńné'ndɛ́ lǒ'ỳ ǹdǒ'ỳ yây    
goiter goitre goiter (swollen thyroid due to iodine deficiency) goitre (thyroïde gonflée due à l'insuffisance d'iode) yɔ̀ɣɔ́   ɔ́sɔ́kɔ́rɔ́ ɔ̀sɔ̀ɣɔ́rɔ̀ kɔ̀rɔ̀'wùrìyěm háwdággɛ̀ yɔ̀gɔ̂ː  
gold or gold or (métal) káŋŋɛ̀, káŋŋà   káŋɛ̂ káŋŋɛ̀ káññè úrà, káŋŋɛ̀ káŋŋè  
good bon good bon ɛ̀jú ɛ̀sú ɛ̀sí ɛ̀sú ɛ̀sú'm\\ɛ̀sú jɛ̀rⁿú náláː\\náléː, nɛ̌y'yè\\nɛ̌y'ŋgò  
good bon make (sth) good rendre bon (qch) ɛ́jú'nɛ́   ɛ́sɛ́'ndíyé'mí ɛ́sílú'wú ɛ́sí'ndé'mí jɛ̀rⁿǔ'm\\jɛ̀rⁿù'má néyá'ndá'm  
good bon become good devenir bon ɛ́jú'nɛ́   ɛ́sɛ́'ndíyé ɛ́sílí ɛ́sí'ndé jɛ̀rⁿú\\jɛ̀rⁿá néyá'ndí  
good bon high-quality and in good condition (energetic donkey, vehicle or machine that works well) de haute qualité et en bon état (âne courageux, voiture ou appareil qui marche bien) érù              
good news bonnes nouvelles give good news to (sb) annoncer une bonne nouvelle à (qn) sɛ́ynɛ́   sɛ́yní sɛ́ynɛ́   sɛ́ynà kárⁿú\\kárⁿá sɛ́yɛ́  
good-for-nothing vaurien good-for-nothing adult vaurien adulte dɔ́fɛ̀'n\\'m     dɔ́fɛ̀'m\\dɔ́fɛ̀ jákkà'm\\jákkà dóyràː    
good-for-nothing vaurien being a good-for-nothing adult fait d'ê. un vaurien adulte dɔ́fɛ̀     dɔ́fɛ̀        
good-looking bonne forme good-looking appearance (said of a well-fed, fit person) fait de paraître en bonne forme (dit de qn qui est bien nourri et en bonne forme physique)           ánnúːrè    
gossip bavardeur gossipy person, person who can't keep a secret personne qui ne retient pas les secrets kàː ñɛ́n   nù nɛ́ndɛ̀'ɛ́rî náːfígì'm\\náːfígù   nàːfíkì nòː [ìbí òbò'nd'éː]  
gourd gourde small gourd (with thin neck that opens widely at top), especially for curdled milk and cream of millet gourde (petite, à col étroit qui s'ouvre en haut) surtout pour le lait caillé et la crème de mil sɔ̀bɔ̌l sɔ̀bɔ̀lú sàbɔ́ː sàbɔ̌l tɔ́ːrⁿɔ́, dù'dúːrú bɔ̀lí bǎː'ŋgó\\bàyé  
gourd gourde wide-mouthed neckless gourd for storing or carrying cream of millet gourde sans col à bouche large qui sert à conserver et à porter la crème de mil kàjù'tómórⁿó, kàjù'tí'tógóró     tù'tògòró, tì'tògòró   sèrú kàsù bɔ̀ŋgɔ̀'túmbá\\'túmbɛ́  
gourd gourde tiny gourd for soluble ink gourde minuscule à encre soluble     dàwà'tógóró dàwà'[dù'dúːrú] dàwà'tɔ́ːrⁿɔ́ dâː tòŋ'èy dàwà'tòndǒː\\dàwɛ̀'tònděː  
gourd gourde gourd (no neck, small hole, for carrying water or sprinkling) gourde (sans col, à petit trou, pour porter l'eau ou pour arroser) dù'dúːrú dúːrú tógóró, tògòrò yɛ̀rɛ̀'ndɛ̀'yɛ̀rî dù'dúːrú kɔ̀sù'tɔ́ːrⁿɔ́, tàwà'tɔ́ːrⁿɔ́ kàsù'tóŋó kɔ̀rìyɔ̀'tòndǒː\\kɔ̀rìyɛ̀'tònděː  
gourd gourde neckless gourd with wide mouth for cream of millet gourde san col à bouche large pour la crème de mil kàjù'tómórⁿó, kàjù'[tí'tógóró]   kɔ̀sù'tógóró tù'tògòró, tì'tògòró     sòlé kɔ̀rìyɔ̀'tòndòː  
gourd gourde wide-mouthed gourd for storing dried tobacco leaf (worn-out gourd no longer suitable for water) gourde à bouche large qui sert à conserver la feuille sèche de tabac (gourde usée qui ne tient plus les liquides) tɔ̀wɔ̀'[dù'dúːrú]   tàwà'tógóró tàwà'[dù'dúːrú]        
gourd gourde worn-out gourd (now used to store onions etc.) gourde usée (utilisée actuellement pour les oignons etc.) kàjù kóːró   tògòrò púpúsí tògòrò kóːró   kàsù pòtú    
gourmete gourmet gourmet, one who loves fine food gourmet, qn qui aime les bons repas     nùː nèŋè'ŋí, nùː nèŋé, nùː kɛ̀ndɛ̀'kùrⁿí nɛ̀ŋɛ̀'gú'm        
gourou gourou Gourou gourou gùrú'n     gúrú'm\\gúrù [note tone] gùrú gùrǔ'n\\gùrǔ'm gùrú\\gùrú'mbó  
govern, command, rule gouverner, commander govern, administer (people, land) gouverner, administrer (peuple, terre) dàràwá   dàrwí dàwrú dàwrí dàwrú\\dàwrá láːmɛ́  
grab, seize happer, saisir grab (sth) suddenly saisir (qch) brusquement jàllá, jállù kárⁿá   jállí lěwgá àyí gàsá gábsà kárⁿú\\kárⁿá    
grace grace (by) the grace (e.g. of God) (par) la grâce (de Dieu, etc.) àlàhɔ́rmɔ̀   àlàkɔ́rmɔ̀ jínjɛ̀ káyní àlhɔ́rmɔ̀ àlàhɔ́rmɔ̀ àlàhɔ́rmà  
graft greffer graft, plant by grafting (cassava, fig) greffer, planter en greffant (manioc, figuier) líwé   íwé jìyé zíyé   ímbí\\ìmbè  
grain (white) graine (blanche) white part of millet grain (after bran is removed) partie blanche de la graine de mil (après qu'on a enlevé le son) ñùː pèj'ú   pírí   ìsàː péséw   pílɛ̀'ŋgò  
grain bag sac à céréales horse's grain bag sac à céréales pour le cheval sòm'bɛ̀ːnɛ̀ cɛ̀j'ú     sǒm'bɔ́ːtɔ̀   sǒŋ dàŋà, gápákà    
grain, seed, nut graine, noix extra-hard (seeds of roselle or cow-pea, to be thrown out) (graines de dah ou de haricot) très dur (à jeter) cèrêw         cèrêw kél'ŋgó\\kélé  
grain, seed, nut graine, noix dried seeds of wild grape (from which oil is extracted after soaking) graines sèches de raisin sauvage (desquelles on presse l'huile après les avoir trempées)     sàgí sǎw sǎw   sɔ́ːlɛ̀ː  
grain, seed, nut graine, noix (single) grain, seed, nut graine (individuelle), noix sɛ́yⁿ   ǹjâ ìsâː, yîː ìsâː ìsɛ̌yⁿ sêː'ŋgò\\sêː  
grain, seed, nut graine, noix grain of millet graine de mil ñùː'sɛ́yⁿ   yùː'ǹjâ yùː ìsâː yùː ìsâː yù'ìsɛ̌yⁿ yó'ŋgó sèː'ŋgò\\yógé sèː  
grains grains granulated (salt etc.), grains (of salt etc.) (sel etc.) grené, grains (de sel etc.) pìnǎm   pírⁿâ pìnǎm pìrⁿà'nàmûː sáːkù púnɛ̀  
granary grenier large granary (for a man) gros grenier (d'homme) gɔ̀ː'àrⁿá     dɛ̀w árⁿà   pàŋàː'rá ánàː tàŋà  
granary grenier ground-level granary (built like a normal house, not on a raised platform) grenier au niveau du sol (construit comme une maison ordinaire, sans plateforme élevée)           ìsó pàŋà dûː tàŋà  
granary grenier upstairs granary (over a bedroom) grenier à l'étage (au-dessus d'une chambre)           tɛ̀mɛ̌y pàŋà kîː tàŋà  
granary grenier granary built on a raised platform (to keep insects out) grenier construit sur une plateforme (afin d'empêcher les insectes)         dùŋgá páŋgàː dáddò tàŋà dɛ̀bɛ̀'swǎː  

Results: 2701 to 2800 of 7536
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

©2009 Jeffrey Heath