| Short | Court | English | Francais | Jamsay | Gourou | Nanga | Beni | Walo | Tabi | Najamba | Tommo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| giant | géant | champion fighter, giant | champion de la lutte traditionnelle, géant, colosse | bálámbà | bálámbâ | bálámbâː | bálámbâ | káláldì\\'mǎː | nòː dàndàndǎyⁿ | ||
| gift | don | gifts (money, millet, etc.) from a man to his future parents-in-law | don (en argent, en mil, etc.) d'un homme à ses futurs beaux-parents | jɛ́múrⁿú | [yàː'bìrì]'gɔ̀rⁿí | [yàː'bìrì]'nìnjɛ́ | yà'bìr'îː | [yà'bìrà]'lìsá | kîː kàlà | ||
| gift | don | gift of millet by a man to his parents-in-law after the religious marriage | don de mil par un homme à ses beaux-parents après le mariage religieux | ɔ̀wⁿɔ̀'ñúː | òmìrⁿì'yûː | ɔ̀ːrⁿù'yûː | yàː'yûː | yà'yìtǐw | |||
| gift, free | cadeau | gift, something given freely (without recompense) | cadeau, don, qch qu'on donne gratuitement (sans récompense) | pàːgó\\pàːgé | |||||||
| gift, free | cadeau | (give sth) freely, for free | (donner qch) gratuitement | péːré'péːrú, pú=> | pú=> gó | kòrǒy'kòrǒy | péré'péré | púː má | |||
| gimpy | boiteux | (sb) be gimpy, be locally paralysed (e.g. after a stroke) | (qn) ê. boiteux, ê. paralysé d'un côté (par ex., suite à une attaque d'apoplexie) | bàrgá | bɛ̀wɛ́ | bɛ̀wɛ́ | bɛ̀bɛ́ | ||||
| gin | égrener | gin, remove seeds from (cotton, by crushing with a rolling pin or stone) | égrener, enlever les graines de (coton, en l'écrasant avec une barre de métal ou avec une pierre) | nɔ̀wⁿɔ́ | nɔ̀w'ɔ́ | nàmá | nàwⁿá | nàmá | gùsùrú\\gùsùró | nǎm | |
| gin | égrener | gin, remove seeds from (cotton, by hand) | égrener, enlever les graines de (coton, à la main) | gùjɔ́ | kɛ́ːnjí | cɛ́ːñí, cɛ́ːnjí | gùsá | gùsú\\gùsɔ́ | pɛ́jɛ́ | ||
| ginger | gingembre | ginger | gingembre | kàkáːdírì, kàkáːdúrù, ñàmàkûː | ñámákûː | ñàmàkûː | ñámàkûː | dúgúmbà | ñàmàkûː | ||
| girl | fille | girl | fille | ñɛ̀'în\\ñɛ̌ː'rⁿ'ùm | ñɛ̌'ỳn\\ñɛ̌ː'rⁿ'ìm | yǎ'ỳⁿ | yàː'yî'm\\yà'yìtɛ̌ː̀ = yàː'yîː | yàː'yî'm\\'yîː | yⁿà'rⁿiː̀'rⁿíː\\yⁿà'm'ìː'míː | èndèː yɛ̌ː\\òndòː yàwóː | |
| give | donner | give | donner | óː | óː | ńdí | ní | ní | ów\\ów | ǹdɛ́, ǹdírɛ́ | |
| give back, return | rendre, remettre | give back, return (sth, to sb) | rendre, remettre (qch, à qn) | píli!wé óː | bìndé ńdí, bìndé kúrⁿí | bìríyé ní | bìtú\\bìtó | màmílí'yɛ́ ǹdɛ́ | |||
| give bride | donner mariée | (parents) give (bride) in marriage | (parents) donner (mariée) en mariage | àɣá óː | àɣá óː | lɔ̀gɔ́ ńdí | ɔ̀ŋgɔ̀rɔ́ ní | dàgú\\dàgá | |||
| give bride | donner mariée | act of giving (bride) | fait de donner (la mariée) | ǎyⁿ | |||||||
| give bride | donner mariée | perform the act of giving (bride) | exécuter l'acte de donner (la mariée) | ǎyⁿ kárⁿá | |||||||
| give drink | faire boire | give a drink to (sb), have (sb, animals) drink | faire boire (qn), faire abreuver (bétail) | nɔ̀ː'wⁿɔ́ | nɔ̀ː'wⁿɔ́ | nɔ̌ː'mí | nɔ̀ː'wⁿú | nɔ̀'mí | nɛ̌'m\\nɛ̀'wⁿá | nǎː'm | |
| gizzard | gésier | gizzard | gésier | jɛ̂ːⁿ | gɛ̂ːⁿ | kársî | jɛ̂yⁿ | cɛ̀ːⁿcɛ̂ːⁿ | cɛ́ⁿ | kɛ̀kɛ̂ː'ŋgò\\kɛ̀kɛ̂ː | |
| glare | fixer | glare at, look menacingly or disapprovingly at (sb) | fixer (qn) d'un regard menaçant ou de désapprobation | bɛ̀mɛ́ | bɛ̀mbí | gìrè'jɛ̌ːyⁿ jɛ̀ːyⁿí | jìrè'jɛ̀yⁿîː jɛ́yⁿí | túyⁿ=> ɛ̀lú\\ɛ̀lá | gìrè'kúmè kán\\kànè, gìrè'kúmè tár\\tàrè | ||
| glare | fixer | glare at (intensifier) | fixer (qn) d'un regard menaçant (intensif) | kúsú'kúsú | kúsú'kúsú | tígí'tígí | |||||
| glass | verre, vitre | glass (material, e.g. bottle or window) | verre, vitre (matériel, comme bouteille ou vitrine) | vítrù | wɛ́ːrì | wɛ́ːrù | dígì | bùtêl'ŋgò\\bùtêl | |||
| glide | planer | (e.g. hawk) sway from side to side as it glides | (rapace etc.) se pencher d'un côté puis de l'autre en planant | yɛ́∴ yɛ́∴'kɔ̀ | yɛ̀ː'yɛ̀ː kárⁿí | yɛ́gɛ́y'yɛ́gɛ́y káyⁿ | pɛ́túm\\pɛ́túmá | gèŋgírà gɛ̀ŋgírɛ́\\gɛ̀ŋgìrɛ̀ | |||
| glide | planer | swaying from side to side (like hawk in flight) (adverb) | en se penchant d'un côté puis de l'autre (comme un rapace au vol) (adverbe) | yɛ́∴ yɛ́∴ | |||||||
| glide | planer | (bird, airplane) glide | (oiseau, avion) planer | yàná | yɛ̀w kárⁿí | yàːlí | yàlà'yálá káŋ | yàlùrú\\yàlùrá | yɛ̀ndɛ́lí'yɛ́, yàndálí'yɛ́ | ||
| glimmer | lumière faible | glimmering, weakly lit (adverb) | en illuminant de façon faible (adverbe) | zèlèw'záláw | |||||||
| glutton | glouton | glutton, one who eats too much | glouton, gourmand, qn qui mange beaucoup | wòː'gí'n\\'gú'm | nùː bìndì'gí | pìrè'kɔ̀rɔ̀'gú'm\\'gú | bìzírì gɔ̀mù'm\\'gɔ̀mù | [lɛ̀'mɔ̀sù]'nù'rⁿú | bìndú gìndɛ́ː | ||
| gnaw | ronger | (grasshopper) bite off and eat (millet grains) | (criquet) mordre et manger (graines de mil) | céː | kéː | cé | kéːré | kóŋgúrú\\kóŋgúró, céŋgúrú\\céŋgúró | gègíjí | ||
| gnaw | ronger | gnaw at (bits of meat remaining on bones) | ronger (restes de viande sur un os) | kóŋórⁿó | kóŋgúró | kóŋgóró | gàmá, káŋgírí | kóŋgúrú\\kóŋgúró, céŋgúrú\\céŋgúró | gòŋgíl | ||
| go | aller | go | aller | yǎː | yǎː | ńné | ló | ǹdó | yǎy\\yàyá | ín\\ìnè | |
| go | aller | go away, get the hell out | s'en aller, ficher le camp | ńné jɛ̌ː | ló jɛ́ | ||||||
| go and come | aller et venir | (act of) going and coming | (fait d') aller et venir | yⁿɛ̌ː yèr'é=> | |||||||
| go and come | aller et venir | go and come (back) | aller et (re-)venir | yǎː yɛ̀rɛ́ | [ǹnè gáy] yéː, ńné yéː | ló yɛ̌ | [ǹdò ŋ̀gá] ... wɔ́ | yá mà yèrí | [ín nɛ̀] wé | ||
| go and come | aller et venir | repeated going and coming (back) | va-et-vient constant, fait d'aller et (re-)venir à plusieurs reprises | yâ∴ yɛ́rɛ̀∴ | ǹnè'[yêː] | lò'yǎ'ỳ | ǹdò'ŋgà wɔ̌'ỳ | yⁿɛ̌ː=> yìré=> | |||
| go around | contourner | go around (sth, in a circle) | faire le tour de, marcher tout autour de (qch) | gɔ̀ŋɔ́ | gɔ̀ŋɔ́ | gɔ̀ŋírⁿí | gɔ̀ŋgùrú, gɔ̀njùwí | gòŋgírí | bǎm\\bàwⁿá = bǎːⁿ | gɔ̀ŋí'lí'yɛ́ | |
| go around, detour | contourner | put (e.g. bent arms) part-way around (sb, sth) | mettre (les bras pliés, etc.) à moitié autour de (qn, qch) | kómó | gòŋí | ámígí | gɔ̀nǔ'm\\gɔ̀nù'mɔ́ | ámbí | |||
| go around, detour | contourner | go around (obstacle), take a detour to avoid going through | contourner (un obstacle) | bállá, bállɛ́, gɔ̀ŋɔ̀'rⁿɔ́ | gɔ̀ŋírⁿí, kɔ́ndí, bǎːrí | gɔ̀ŋgùrú | gòŋgírí | gɔ̀ŋú\\gɔ̀ŋɔ́ | tɔ́ndɛ́, tɔ́ndí'lí'yɛ́ | ||
| go around, detour | contourner | go around (obstacle) and continue on one's way, detour | contourner (obstacle) et continuer sur son chemin | gɔ̀ŋɔ́ gàrá | gɔ̀ŋírⁿí láwá, kɔ́ndí láwá, bǎːrí láwá | bǎːr láwá | gòŋgírí ǹdó | gɔ̀ŋú jèlú\\jèló | |||
| go around, detour | contourner | take (sth) around (obstacle) | contourner (obstacle) avec (qch) | bállá, bállɛ́ | gɔ̀ŋɔ́rⁿɔ́'mí | gòŋgírí'mí | gɔ̀ŋgù'rú\\gɔ̀ŋgù'rɔ́ | ||||
| go backward | reculer | go back to the rear | retourner en arrière | gǔnǹ pílíwé | [tùndú gó] bìndé | [tùlú wó] píníwⁿí | bìrǐy\\bìrìyó pɛ̀rà'pɛ́rà | ||||
| go beyond | dépasser | go too far, overstep the limit | aller trop loin, dépasser la lmite | dǎyⁿ gàː'ná | dǎyⁿ láwá | dǎyⁿ láwá, dǎyⁿ lámdú | íyà láwá | [háddù kù] jèlǔ'm\\jèlù'mó | [kàlěː ké] yǎr\\yàrè, yàrǎː yàrí\\yàrè | ||
| go beyond | dépasser | (runner, vehicle) having too much momentum to stop (adverb) | (coureur, voiture) ayant trop de vitesse pour s'arrêter (adverbe) | téndèlèː nɛ́ | |||||||
| go beyond | dépasser | go farther than planned (e.g. after missing one's stop on a bus) | aller plus loin qu'on devait (par ex., après avoir raté son arrêt dans un car) | náːná | náŋírⁿí | náyⁿí | jěl táŋú\\táŋá | yǎr\\yàrè | |||
| go beyond, stretch | dépasser, pousser | intrude by stretching the boundaries of (e.g. one's own field, in farming) | entrer en poussant les limites (par ex., de son propre champ, en cultivant) | lóː | húlɛ́ dǎm\\dàwⁿá | dɔ̀lɛ́ tíŋgɛ́ | |||||
| go down | descendre | go down | descendre | súgó | sígé | sígé | sí'yé | síyé | sígú\\sígó | súgí\\sùgè | |
| go far | éloigner | go far away | s'éloigner | wànà'ŋá | wàngá | wàgá'ndíyé | wàːn'gí | wⁿàː'ndé | wⁿáŋú'lú\\wⁿáŋú'lá | wàgá'ndí\\wàgà'ndè | |
| go in and stay | entrer et ne pas sortir | (sb) go inside (house, hiding place) and not come out | (qn) entrer dans (maison, cachette) et ne pas sortir | húrà kárⁿú\\kárⁿá | |||||||
| go late | partir tard | (anyone) go in the afternoon | (qn) partir dans l'après-midi | wòyměyⁿ kárⁿú\\kárⁿá | |||||||
| go outside | aller au dehors | go outside | sortir au dehors | bómó góː | [dárⁿá ŋá] gǒː | dánáyⁿ gó | dárⁿáː gó | gú\\gó ìl'ká | [dándàː mà] gwé | ||
| go to | aller à | go to (sth, sb) | aller à (qch, qn) | yǎː | yǎː | ńné | ló | ǹdó | bòrú\\yá | ín\\ìnè | |
| go under | aller sous | go all the way (through a covered area, e.g. a tunnel) and go out the far side | aller d'un bout à l'autre (d'un passage couvert) en sortant au bout opposé | sóró gàrá | dòríyé | sóró láwá | sólú\\sóló | jǎl gwé | |||
| go up, rise | monter | make (sb, sth) go up | faire monter (qn, qch) | ùrù'wɔ́ | ǹdí'rí | ùlù'rú | ùndìrí | látú\\látá | ìlá'ndí\\ìlà'ndè | ||
| go up, rise | monter | go up, rise | monter | ùrɔ́ | ùrɔ́ | ǹdɛ́ | ùrɔ́ | ùrá | ùnú\\ùnɔ́ | ìlɛ́ | |
| goat | chèvre | goat | chèvre | bɛ̀rú, bɛ̀n'náː, ɛ̀rⁿɛ́ | bɛ̀rú | bɛ́rî, mírⁿê, mɛ́rⁿɛ̂ | bɛ́rì'm = bɛ́rù'm\\bɛ́rù | bɛ́rù'm\\bɛ́rù | ɛ̀rⁿá | ínè\\ínàː | |
| goat (female) | chèvre (femelle) | nanny-goat (not yet a mother) | chèvre femelle (qui n'a pas encore mis bas) | bɛ̀r gùrɔ́ | mìrⁿè gùrá | bɛ̀r gùrɔ̌'m | ɛ̀rⁿà'yà gìrěy | ìnè gúlɛ̀\\ìnàː gúlɛ̀'mbò | |||
| goat (female) | chèvre (femelle) | nanny-goat, she-goat | chèvre (femelle) | bɛ̀n'náː | bɛ̀r yǎ'm | bɛ̀rù yǎ'm | ɛ̀rⁿà'yá | ìnè yɛ̌ː\\ìnàː yàwóː | |||
| goat (male) | bouc | billygoat, male goat | bouc, chèvre mâle | bɛ̀r'àjíː, bɛ̀rù'àrⁿá | bɛ̀rù àgíː | bɛ̀r árⁿà | bɛ̀r'àjǐ'm\\bɛ̀r'àjǐː, bɛ̀r árⁿà'm | ɛ̀rⁿà'àrá | ìnè ánè\\ìnàː ánàː | ||
| goat (male) | bouc | billygoat (emasculated by crushing) | bouc (émasculé) | bɛ̀r tǔm | bɛ̀r tùmbí | pɛ̀rè pɔ̀rú'm | bɛ̀l'àrà pɔ́lù | ìnè dùmbɛ́'bàː\\ìnàː dùmbɛ́'bàː'mbò | |||
| goat (male) | bouc | billygoat (uncastrated) | bouc (non castré) | bɛ̀r'àjíː, àjíː | bɛ̀r ɛ̀ndɛ̀gí, ɛ̀ndɛ̀gí | bɛ̀r'àjǐ'm\\bɛ̀r'àjǐː, àjǐː'm\\àjǐː | bɛ̀r'gǐ'm\\'gǐː | ɛ̀rⁿà'àrà bòbògú | ìnè ěːbè\\ìnàː ěːbùː | ||
| goat (male) | bouc | billygoat (castrated) | bouc (castré) | bɛ̀r pɔ̀rú | bɛ̀r pɔ̀rí | bɛ̀r pɔ̀rú'm | ɛ̀rⁿà'àrà pɔ́lù | ìnè pɛ̀rɛ̀ŋgɛ́\\ìnàː pɛ̀rɛ̀ŋgɛ́'mbó | |||
| goat breed | chèvre (race) | a breed of goats (small ears) | une race de chèvres (à petites oreilles) | bɛ̀r píwé | bɛ̀r'péː, mìrⁿè sùŋùnù péː | bɛ̀r sùːrⁿù péː'm | ɛ̀rⁿà cɔ́ddà | ìnè dánà'mènjìː\\ìnàː dánà'mènjù'mbò | |||
| goat breed | chèvre (race) | a breed of goats (the most common breed locally) | une race de chèvres (la plus nombreuse dans la zone) | bɛ̀n'náː | bɛ̀r déː | ìnè gìndɛ́ː\\ìnàː gìndɔ́ː | |||||
| goat breed | chèvre (race) | a breed of goats (small) | une race de chèvres (de petite taille) | bɛ̀r cɛ̀tɛ́ | bɛ̀r dègé, bɛ̀r kédéːjì | bɛ̀r cɛ́tɛ́'m | bɛ̀r kɛ́tɛ́'m\\'kɛ́tɛ́ | ɛ̀rⁿà cɛ́tɛ̀ | ìnè kègélè\\ìnàː kègêl'mbò | ||
| goat breed | chèvre (race) | breed of goats (thick-haired) | race de caprins (à poils denses) | cápɔ̂ː, cáfɔ̂ː | bɛ̀r'jámbè | jámbé'm\\jámbé | bɛ̀r sàpó'm\\sàpó | ɛ̀rⁿà cápà | ìnè kùlɛ̀gɛ́ː\\ìnàː kùlɛ̀gáː, ìnè sàpó\\ìnàː sàpú'mbó | ||
| goat kid | cabri, chevreau | goat kid | cabri, chevreau | bɛ̀rⁿ'îːⁿ | bɛ̀r'yîː | bɛ̀r yí'm | bɛ̀r'yî'm\\'yîː | ɛ̀rⁿà'[ìrⁿ'íː] | nàːjîː\\nàːjûː | ||
| god | dieu | God, Allah | Dieu, Allah | ámà | ámà | dɛ̌njɛ̂, jɛ̌njɛ̂ | jǐŋjɛ̀ | zɛ́zɛ̂ | dìsì'náː | jěnjà, ájà | |
| going | aller | act of going | fait d'aller | yéy | ńné'ndɛ́ | lǒ'ỳ | ǹdǒ'ỳ | yây | |||
| goiter | goitre | goiter (swollen thyroid due to iodine deficiency) | goitre (thyroïde gonflée due à l'insuffisance d'iode) | yɔ̀ɣɔ́ | ɔ́sɔ́kɔ́rɔ́ | ɔ̀sɔ̀ɣɔ́rɔ̀ | kɔ̀rɔ̀'wùrìyěm | háwdággɛ̀ | yɔ̀gɔ̂ː | ||
| gold | or | gold | or (métal) | káŋŋɛ̀, káŋŋà | káŋɛ̂ | káŋŋɛ̀ | káññè | úrà, káŋŋɛ̀ | káŋŋè | ||
| good | bon | good | bon | ɛ̀jú | ɛ̀sú | ɛ̀sí | ɛ̀sú | ɛ̀sú'm\\ɛ̀sú | jɛ̀rⁿú | náláː\\náléː, nɛ̌y'yè\\nɛ̌y'ŋgò | |
| good | bon | make (sth) good | rendre bon (qch) | ɛ́jú'nɛ́ | ɛ́sɛ́'ndíyé'mí | ɛ́sílú'wú | ɛ́sí'ndé'mí | jɛ̀rⁿǔ'm\\jɛ̀rⁿù'má | néyá'ndá'm | ||
| good | bon | become good | devenir bon | ɛ́jú'nɛ́ | ɛ́sɛ́'ndíyé | ɛ́sílí | ɛ́sí'ndé | jɛ̀rⁿú\\jɛ̀rⁿá | néyá'ndí | ||
| good | bon | high-quality and in good condition (energetic donkey, vehicle or machine that works well) | de haute qualité et en bon état (âne courageux, voiture ou appareil qui marche bien) | érù | |||||||
| good news | bonnes nouvelles | give good news to (sb) | annoncer une bonne nouvelle à (qn) | sɛ́ynɛ́ | sɛ́yní | sɛ́ynɛ́ | sɛ́ynà kárⁿú\\kárⁿá | sɛ́yɛ́ | |||
| good-for-nothing | vaurien | good-for-nothing adult | vaurien adulte | dɔ́fɛ̀'n\\'m | dɔ́fɛ̀'m\\dɔ́fɛ̀ | jákkà'm\\jákkà | dóyràː | ||||
| good-for-nothing | vaurien | being a good-for-nothing adult | fait d'ê. un vaurien adulte | dɔ́fɛ̀ | dɔ́fɛ̀ | ||||||
| good-looking | bonne forme | good-looking appearance (said of a well-fed, fit person) | fait de paraître en bonne forme (dit de qn qui est bien nourri et en bonne forme physique) | ánnúːrè | |||||||
| gossip | bavardeur | gossipy person, person who can't keep a secret | personne qui ne retient pas les secrets | kàː ñɛ́n | nù nɛ́ndɛ̀'ɛ́rî | náːfígì'm\\náːfígù | nàːfíkì | nòː [ìbí òbò'nd'éː] | |||
| gourd | gourde | small gourd (with thin neck that opens widely at top), especially for curdled milk and cream of millet | gourde (petite, à col étroit qui s'ouvre en haut) surtout pour le lait caillé et la crème de mil | sɔ̀bɔ̌l | sɔ̀bɔ̀lú | sàbɔ́ː | sàbɔ̌l | tɔ́ːrⁿɔ́, dù'dúːrú | bɔ̀lí | bǎː'ŋgó\\bàyé | |
| gourd | gourde | wide-mouthed neckless gourd for storing or carrying cream of millet | gourde sans col à bouche large qui sert à conserver et à porter la crème de mil | kàjù'tómórⁿó, kàjù'tí'tógóró | tù'tògòró, tì'tògòró | sèrú kàsù | bɔ̀ŋgɔ̀'túmbá\\'túmbɛ́ | ||||
| gourd | gourde | tiny gourd for soluble ink | gourde minuscule à encre soluble | dàwà'tógóró | dàwà'[dù'dúːrú] | dàwà'tɔ́ːrⁿɔ́ | dâː tòŋ'èy | dàwà'tòndǒː\\dàwɛ̀'tònděː | |||
| gourd | gourde | gourd (no neck, small hole, for carrying water or sprinkling) | gourde (sans col, à petit trou, pour porter l'eau ou pour arroser) | dù'dúːrú | dúːrú | tógóró, tògòrò yɛ̀rɛ̀'ndɛ̀'yɛ̀rî | dù'dúːrú | kɔ̀sù'tɔ́ːrⁿɔ́, tàwà'tɔ́ːrⁿɔ́ | kàsù'tóŋó | kɔ̀rìyɔ̀'tòndǒː\\kɔ̀rìyɛ̀'tònděː | |
| gourd | gourde | neckless gourd with wide mouth for cream of millet | gourde san col à bouche large pour la crème de mil | kàjù'tómórⁿó, kàjù'[tí'tógóró] | kɔ̀sù'tógóró | tù'tògòró, tì'tògòró | sòlé kɔ̀rìyɔ̀'tòndòː | ||||
| gourd | gourde | wide-mouthed gourd for storing dried tobacco leaf (worn-out gourd no longer suitable for water) | gourde à bouche large qui sert à conserver la feuille sèche de tabac (gourde usée qui ne tient plus les liquides) | tɔ̀wɔ̀'[dù'dúːrú] | tàwà'tógóró | tàwà'[dù'dúːrú] | |||||
| gourd | gourde | worn-out gourd (now used to store onions etc.) | gourde usée (utilisée actuellement pour les oignons etc.) | kàjù kóːró | tògòrò púpúsí | tògòrò kóːró | kàsù pòtú | ||||
| gourmete | gourmet | gourmet, one who loves fine food | gourmet, qn qui aime les bons repas | nùː nèŋè'ŋí, nùː nèŋé, nùː kɛ̀ndɛ̀'kùrⁿí | nɛ̀ŋɛ̀'gú'm | ||||||
| gourou | gourou | Gourou | gourou | gùrú'n | gúrú'm\\gúrù [note tone] | gùrú | gùrǔ'n\\gùrǔ'm | gùrú\\gùrú'mbó | |||
| govern, command, rule | gouverner, commander | govern, administer (people, land) | gouverner, administrer (peuple, terre) | dàràwá | dàrwí | dàwrú | dàwrí | dàwrú\\dàwrá | láːmɛ́ | ||
| grab, seize | happer, saisir | grab (sth) suddenly | saisir (qch) brusquement | jàllá, jállù kárⁿá | jállí | lěwgá àyí | gàsá | gábsà kárⁿú\\kárⁿá | |||
| grace | grace | (by) the grace (e.g. of God) | (par) la grâce (de Dieu, etc.) | àlàhɔ́rmɔ̀ | àlàkɔ́rmɔ̀ | jínjɛ̀ káyní | àlhɔ́rmɔ̀ | àlàhɔ́rmɔ̀ | àlàhɔ́rmà | ||
| graft | greffer | graft, plant by grafting (cassava, fig) | greffer, planter en greffant (manioc, figuier) | líwé | íwé | jìyé | zíyé | ímbí\\ìmbè | |||
| grain (white) | graine (blanche) | white part of millet grain (after bran is removed) | partie blanche de la graine de mil (après qu'on a enlevé le son) | ñùː pèj'ú | pírí | ìsàː péséw | pílɛ̀'ŋgò | ||||
| grain bag | sac à céréales | horse's grain bag | sac à céréales pour le cheval | sòm'bɛ̀ːnɛ̀ cɛ̀j'ú | sǒm'bɔ́ːtɔ̀ | sǒŋ dàŋà, gápákà | |||||
| grain, seed, nut | graine, noix | extra-hard (seeds of roselle or cow-pea, to be thrown out) | (graines de dah ou de haricot) très dur (à jeter) | cèrêw | cèrêw | kél'ŋgó\\kélé | |||||
| grain, seed, nut | graine, noix | dried seeds of wild grape (from which oil is extracted after soaking) | graines sèches de raisin sauvage (desquelles on presse l'huile après les avoir trempées) | sàgí | sǎw | sǎw | sɔ́ːlɛ̀ː | ||||
| grain, seed, nut | graine, noix | (single) grain, seed, nut | graine (individuelle), noix | sɛ́yⁿ | ǹjâ | ìsâː, yîː | ìsâː | ìsɛ̌yⁿ | sêː'ŋgò\\sêː | ||
| grain, seed, nut | graine, noix | grain of millet | graine de mil | ñùː'sɛ́yⁿ | yùː'ǹjâ | yùː ìsâː | yùː ìsâː | yù'ìsɛ̌yⁿ | yó'ŋgó sèː'ŋgò\\yógé sèː | ||
| grains | grains | granulated (salt etc.), grains (of salt etc.) | (sel etc.) grené, grains (de sel etc.) | pìnǎm | pírⁿâ | pìnǎm | pìrⁿà'nàmûː | sáːkù | púnɛ̀ | ||
| granary | grenier | large granary (for a man) | gros grenier (d'homme) | gɔ̀ː'àrⁿá | dɛ̀w árⁿà | pàŋàː'rá | ánàː tàŋà | ||||
| granary | grenier | ground-level granary (built like a normal house, not on a raised platform) | grenier au niveau du sol (construit comme une maison ordinaire, sans plateforme élevée) | ìsó pàŋà | dûː tàŋà | ||||||
| granary | grenier | upstairs granary (over a bedroom) | grenier à l'étage (au-dessus d'une chambre) | tɛ̀mɛ̌y pàŋà | kîː tàŋà | ||||||
| granary | grenier | granary built on a raised platform (to keep insects out) | grenier construit sur une plateforme (afin d'empêcher les insectes) | dùŋgá páŋgàː | dáddò | tàŋà dɛ̀bɛ̀'swǎː |