| Short | Court | English | Francais | Jamsay | Gourou | Nanga | Beni | Walo | Tabi | Najamba | Tommo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| granary | grenier | granary | grenier | gɔ̌ː | gɔ̌ː | tàrá | dɛ̌w | pàŋgâː | pàŋá | táŋà\\táŋɛ̀ | |
| granary | grenier | small granary (for a woman) | petit grenier (de femme) | gɔ̀ː'yǎː | dɛ̀w'yǎː | yⁿǎ'm pàŋ'èyⁿ | yàwóː tàŋà | ||||
| granary | grenier | Jamsay-style granary with conical roof | grenier style diamsay à toit conique | gɔ̀ː'pàŋgâː | kònùŋó pàŋà | ||||||
| grandchild | petit enfant | my grandchild | mon petit-fils, ma petite-fille | mì tíríwɛ̀'n | tèsí'yê yɛ̌ː̀ | tɛ̌rìyɛ̀'m | tɛ́ríyɛ̀'m | m̀ térⁿù'bèrⁿù | mí sèjìyè | ||
| grandchild | petit enfant | grandchild | petit-fils ou petite-fille | tírí'wɛ̀'n | tèsí'yê | tɛ̀ryɛ́ | tɛ̀rìyɛ̂'m\\tɛ̀rìyɛ̂ː | térⁿú'bé'rⁿú\\'bé'm | sèjíyè\\sèjíyè'mbò | ||
| grandchild | petit enfant | grandchild (possessed) | petit-fils ou petite-fille (possessif) | tírí'wɛ̀'n | tésí'yè | tɛ́rìyɛ̀'m | tɛ́rìyɛ̀'m | térⁿù'bèrⁿù | |||
| grandparent | grand-parent | grandparent (possessed) | grand-parent (possssif) | tírɛ̀'n | pòbà | ||||||
| grandparent | grand-parent | grandparent (grandfather or -mother) | grand-parent (grand-père ou -mère) | tìrɛ́ | pǎː | pòbǎː\\pòbà'mbó | |||||
| grandparent | grand-parent | Grandpa! (vocative) | ô grand-père! (appel) | bâː, bà díyâ, páwâ | pâː, wâːy | pâː | bábá | wâːy | |||
| grandparent | grand-parent | Grandma! (vocative) | ô grand-mère! (appel) | tésì, yàː'nɛ́, yǎː yɛ̌ː̀ | sésû, yâ'm | sésî | náná | yɛ̌ː | |||
| grandparent | grand-parent | grandfather | grand-père | tìrɛ̀'ǎ'n | pàwá | pǎː | pǎː'm\\pǎː | bábá\\mǎː | |||
| grandparent | grand-parent | grandfather (possessed) | grand-père (possessif) | tírɛ̀'ǎ'n | páwà | pâː | pâː | bábà | |||
| grandparent | grand-parent | grandmother | grand-mère | tìrɛ̀'ñɛ̌'n | tèsí | sèsú | sèsǐ'm\\sèsí | náná\\mǎː | |||
| grandparent | grand-parent | grandmother (possessed) | grand-mère (possessif) | tírɛ̀'ñɛ̌'n | tésì | sésù | sésì | nánà | |||
| grandparent | grand-parent | my grandmother | ma grand-mère | mì tírɛ̀'ñɛ̌'n | tèsí | sěsù | sésî | ||||
| grass | herbe | fresh (green) grass | herbe fraîche (verte) | ɔ̀yɔ̀ ɔ̀rú | sàwà ɔ̀rí, bèrì ɔ̀rí | sàwàː ɔ̀rú | bèrù ɔ̀rú'm, sàwàː ɔ̀rú'm | sɔ̀lɔ̀ ɔ̀rú | sɔ̀ːmɛ̀'ŋgò ɛ̌m'ŋgó\\sɔ̀ːmɛ̀ ɛ̀mɛ́ː | ||
| grass | herbe | grass, herbs | herbe, plantes herbacées | ɔ̀yɔ́ | bèrí, sàwâ | bèrú | bèrú, sàwâː | sɔ̀lɔ́ | sɔ̌ːmɛ̀'ŋgò\\sɔ̌ːmɛ̀ | ||
| grave | tombeau | grave, final resting place, spot where a corpse is buried | lieu de repos, là où un décédé est enterré (couché) | bǐỳ'n | |||||||
| gravel | gravier | gravel | gravier | sàɣàrám, sàɣàrá | sàɣàrám | kà'kànjí, sàgìrá | kùrⁿù'yìː sàɣàrǎm | sàsàrǎy | sàgùrá | kìn'sɛ̀gɛ̀rɛ́'ŋgó\\'sɛ̀gɛ̀rɛ́ | |
| gravel | gravier | pit near village where gravel is obtained | trou près du village où on obtient du gravier | lègì'bòró | |||||||
| gravel | gravier | a gravelly area near Anda village | une zone avec beaucoup de gravier près du village d'Anda | sàgìrá | |||||||
| graze | brouter | (livestock) graze, feed on vegetation | (bétail) brouter de l'herbe, pâturer | jìrɛ́ | bèrí kúwó | ñɛ́ | tógúrú\\tógúró | bèlé kúbí | |||
| graze | brouter | (herder) take animals to pasture | (berger) faire pâturer les animaux | jìrɛ́, jírù jìrɛ́ | bèrémí, bèrèmbí bèrémí | ñɛ̀ː'wⁿú | gír'ŋgán gìrɛ́ | ||||
| great grandchild | arrière petit enfant | great-grandchild | arrière petit-fils ou petite-fille | jɛ́ŋɛ́'wɛ̀'n | súŋúrⁿí'tárwá | tɛ̀ːrⁿɛ̀'[yí'm] | tèrⁿù'bè'rⁿù tímá | jɛ̀ŋgíyɛ̀ː\\jɛ̀ŋgíyɛ̀'mbò | |||
| great grandparent | arrière grand-parent | great-grandparent | arrière grand-parent | jɛ́ŋɛ̀ | súŋúrⁿí'tárwá | tɛ̌ːrⁿɛ̀ | jɛ̀ŋjɛ̂ː\\jɛ̀njɛ̂ː'mbò | ||||
| great grandparent | arrière grand-parent | great-grandfather | arrière grand-père | jɛ́ŋɛ̀'[ǎ'n] | tɛ̀ːrⁿɛ̀ árⁿà'm | bà'tèná | |||||
| great grandparent | arrière grand-parent | great-grandmother | arrière grand-mère | jɛ́ŋɛ̀'[ñɛ̌'n] | tɛ̀ːrⁿɛ̀ yǎ'm | nà'tèná | |||||
| green | vert | green | vert | ɔ̀yɔ̀ ɔ̀rú | ɔ̀yɔ̀ ɔ̀rú | sàwà ɔ̀rí | sàwà ɔ̀rú | sàwà ɔ̀rú'm | sɔ̀lɔ̀'ɔ̀rú | wɛ́rɛ̀\\wɛ́rɛ̀'ŋgò | |
| greens | feuille, verdure | cow-pea greens (for fodder) | feuilles (verdure) de haricot (pour le fourrage) | nìm kúrɔ́ | nìm'bèrí, nìmì'bèrí | nùwⁿìː bèrú | nùmì bèrú | núm kɔ̀tɔ̀ | nùmbè'bèlé | ||
| greens, fodder | verdure, fourrage | greens (e.g. of cow-pea or peanut, fed to animals) | feuilles, verdure (de haricot ou d'arachide, donnée à manger aux animaux) | kúrɔ́ | bèrí | jɛ̀lɛ̂ː, bèrú | bèrú | kɔ̀tɔ́ | bèlé | ||
| greens, fodder | verdure, fourrage | peanut greens (for fodder) | feuilles (verdure) d'arachide (pour le fourrage) | ɛ̀ːrɛ̀'kúrɔ́ | ɛ̀ːrɛ̀'bèrí | ɛ̀lɛ̀y bèrú | ɛ̀rɛ̀rɛ̀y bèrú | ɛ́ŋúnɛ́ kɔ̀tɔ̀ | ɛ̀lɛ̀'bèlé | ||
| greens, fodder | verdure, fourrage | fonio greens (used as fodder or as mattress stuffing) | verdure de fonio (fourrage, ou rembourrage de matelas) | pɔ̀ːⁿ'yóːrò | pɔ̌ːyⁿ sí'sɔ̀ː | ||||||
| greet | saluer | pronounce an Arabic greeting (at the end of a Muslim prayer) (verb) | prononcer une salutation en arabe (à la fin d'une prière musulmane) (verbe) | sálmínɛ́ | sálmí | sálmɛ́, sálmínɛ́ | sálmínɛ́ | ||||
| greet | saluer | pronounce an Arabic greeting (at the end of a Muslim prayer) | prononcer une salutation en arabe (à la fin d'une prière musulmane) | sàlàmí sálmí | sàlâm sálmɛ́, sàlâm gǎyⁿ, sálmínɛ́ | sálmìnà káŋ | sálímínà kárⁿú\\kárⁿá | ||||
| greet | saluer | Arabic greeting ("peace to you") | salutation en arabe ("la paix à vous") | sàlàmí | sàlâm | ||||||
| greet | saluer | (Muslim) speak Arabic greetings while sitting (during a prayer) | (musulman) prononcer des salutations en arabe étant assis (dans une prière) | sàlàmí éw'yé | |||||||
| greet | saluer | give a greeting, say hello | donner une salutation, saluer, dire bonjour | pǒː póː'nó | pǒː póː'mí | pǒː póː'lí | pǒː pó | bérúm bèrǔm\\bèrùmó | pǒː póː'm | ||
| greet | saluer | greet (sb) | saluer (qn) | póː'nó | póːnó | póː'mí | póː'lí | pó | bèrǔm\\bèrùmó | póː'm\\pòː'mè | |
| greet | saluer | greet (sb) in the morning, say good morning to | saluer (qn) le matin, dire bonjour à | náː'wⁿá | náː'mí | náː'wⁿí | námí | nám\\náwⁿá | kándám\\kàndàmè | ||
| greet | saluer | (act of) greeting (someone at work, or returning from work) | salutation (à qn qui travaille, ou qui revient après le travail) | bìrɛ̀'pǒː | bìrà'pǒː | bìràː'pǒː | pònì'bìráː | pó'là gá\\gá | pòbìrɔ́ːmá | ||
| greeting | salutation | (a) greeting | salutation | pǒː | pǒː | pǒː | pǒː | bérúm | pǒː | ||
| greeting | salutation | (act of) greeting | fait de saluer, salutation | pǒː'n | pòː'l'îː | pǒ'ỳ | bèrǔm | ||||
| grief | deuil | grief (after a death) | sentiment de deuil, tristesse après un décès | cɛ̀nɛ̀'ɛ́ːⁿ | kɛ̀ndɛ̀'kòyó | cɛ̀lɛ̀'yɔ̌ː | cɛ̀là'yí | kèndàː ñàmín | |||
| grind, crush | écraser | coarsely grind (e.g. millet grains), with grindstones | écraser grossièrement, broyer (mil, etc.) avec des pierres | sárá | sárá | sárá | sárá | yàwrú\\yàwrá | góːjí | ||
| grind, crush | écraser | re-grind after the first grinding (e.g. millet grains) | re-écraser après le premier écrasage | gɛ̀dɛ́ | úwɔ́ | wɔ̌ː | ùkú\\ùkɔ́ | mùrɛ́ | |||
| grind, crush | écraser | grind up, crush well (e.g. millet grains, for millet cakes) with grindstones | bien écraser (mil, etc.) avec deux pierres à écraser | nɔ̀wⁿɔ́ | nɔ̀wⁿɔ́ | nàmá | nàwⁿá | nàmá | nǎm\\nàwⁿá | nǎm\\nàmè | |
| grindstone | pierre, écraser | small flat grinding stone with hole, on which tobacco is crushed | petite pierre plate avec un trou sur laquelle on écrase le tabac (ou on sépare le noyau de la datte sauvage) | tàwà'nɔ̀mí | tàwà tɔ̀ŋgɔ̀ː | tàwà'nàmú'mbôː | táwà tòw | [tàbà nâː'mb'àː] tɛ̀ŋgɛ̀ː | |||
| grindstone | pierre, écraser | small round stone held in hand, used to press out oil from seeds laid on the flat grindstone | petite pierre ronde tenue dans la main pour presser l'huile de grains posés sur la pierre à écraser plate | tùmò'îːⁿ lɔ́ːrɔ̀m | nɔ̀mì yɛ̀rⁿí | kùn'dòn'îː | nìː'tɛ̀ŋgɛ̀'yîː | jígâm | kìn'déndèlè\\kìn'déndèlù'mbò | ||
| grindstone | pierre, écraser | small round grinding stone held in the hand for crushing tobacco (or for pitting wild dates) | petite pierre à écraser ronde tenue dans la main pour écraser le tabac | tàwà'kúrⁿô | táwà kùn'dòn'îː | tàwà'kúrⁿò | tùwò'kòněy | kìn'déndèlè\\kìn'déndèlù'mbò | |||
| grindstone | pierre, écraser | small round grindstone held in hand with which one grinds (e.g. millet grain) on a large flat stone | petite pierre ronde tenue dans la main avec laquelle on écrase (le mil etc.) sur une pierre large et plate | nùm'nàː'îːⁿ | yùm'náː'îːⁿ | nɔ̀mì yɛ̀rⁿí | nùm'nàː'yîː | nùm'yîː | nùŋ'[òrⁿ'íː] | nùmàndêː\\nùmàndôː | |
| grindstone | pierre, écraser | wide, flat, slightly concave grindstone on which one grinds (e.g. millet) with a small round stone | pierre large, plate et légèrement creuse sur laquelle on écrase (mil etc.) avec une petite pierre ronde | nùm'náː | yùm'náː | nɔ̀mí | nùm'náː | nǔm | nǔŋ | nùŋgé\\nùŋgú'mbó | |
| grindstone | pierre, écraser | wide grindstone for pressing oil from seeds of wild grape or wild date (former millet grindstone with concave middle part deepened with use) | pierre large à presser l'huile des graines de raisin sauvage ou de datte sauvage (ancienne pierre à écraser pour le mil, dont le creux au milieu s'est approfondi avec le temps) | tɔ̀ŋɔ́ | tèŋé | tɔ̀ŋgɔ̂ː | nìː'tɛ̀ŋgɛ̂ː | tów | tɛ̀ŋgɛ̂ː\\tɛ̀ŋgɛ̂ː = tɛ̀ŋgɛ̂ː'mbò | ||
| grindstone | pierre, écraser | flattish grindstone for shea-butter | pierre à ecraser plus ou moins plate pour le beurre de karité | mìsì'tèŋé, mìsì'ɔ́rnɔ́ | mìsì'tɔ̀ŋgɔ̂ː | ||||||
| grindstone | pierre, écraser | flattish grindstone for wild-grape oil | pierre à ecraser plus ou moins plate pour l'huile de raisin sauvage | sàg'tèŋé | sàw'tɔ̀ŋgɔ̂ː | ||||||
| griot | griot | griot | griot | nɛ́mnɛ́'n | jòmbí | tìːràː'tìːrǐ'm\\tìːrú | lémbúrú'm | ká'bàsà\\ká'bàm | ñɛ́ːñɔ̀\\ñɛ́ːñɔ̀'mbò | ||
| griot | griot | griot with tomtoms of war (caste) | griot avec tam-tam de guerre (caste) | gɔ̌ː̀ⁿ'n | gɔ̀'gɔ̂ː | gù'gɔ̂ː'm | gɔ̀ː'gɔ̂ː'm\\gɔ̀ː'gɔ̂ː | gɔ̌ː̀'n\\'m | |||
| griot | griot | griot who travels with Sekoudié holy men (caste) | griot qui suit les marabouts sékoudié (caste) | ñɛ́'ñɛ́yⁿ | |||||||
| griot | griot | (griot's exclamation) | (exclamation de griot) | có=> | cóː | céw=> | có=> | cóː | |||
| griot | griot | response to griot | réponse au griot | kâytó=> | kây tó=> | kây tóː | káytó=> | kàytó=> | kâytóː | ||
| grip | tenir | grip (stick, small object) in one's clenched hand | tenir (bâton, petit objet) dans la main (en poign) | kúmó jìné | kúmbí'yé àgí'yí | kúmgó wǎy | kúmbíyé | kúmíyⁿ\\kúmíyⁿó | kúmbí'y gɛ̀lí'yɛ́ | ||
| grip | prendre | get a grip on (heavy object on ground) as when about to lift it | prendre (objet lourd à terre) comme avant de le soulever | pɔ́rɔ́ | íŋgútú\\íŋgútá, íwrú\\íwró | ||||||
| groan, moan | gémissement | groaning, groan (noun) | gémissement | dúrù | dúrù | dùrî | dúrù | dúrò, úːmà | ìwró | jèmbó | |
| groan, moan | gémir | let out a groan | faire un gémissement | dúrù dùró | dúrù dùró | dùrî dùró | dúrù dùró | úːmà káŋ, dúrò dùró | ìwró íwrú\\íwró | jèmbó ñɛ́\\ñɛ̀ | |
| groan, moan | gémir | groan, moan (verb) | gémir | dùró | dùró | dùró | dùró | dùró | íwrú\\íwró | ñɛ́\\ñɛ̀ | |
| groin | aine | groin | aine | nɛ̀ŋɛ̀'tárú | áŋírⁿá'gárá | lɛ̀gɛ̀'tàr'îː | m̀bɛ̀rɛ́, nènè'tàrîː | ||||
| groove | sillon | vertical groove down the middle of the back following the spine | sillon vertical du dos qui suit la colonne vertébrale | [gùn'cɛ̀nɛ̀]'gòrú | [tùndù'bìrⁿè]'gòròndó | tùrù'kɛ̀lɛ̀'gòrǒy | |||||
| grope | tâter, tâtonner | grope along (e.g. in the dark) | tâter, tâtonner (par ex., dans l'obscurité) | tíjù'tíjù kárⁿá | áːrí | yàwrú | dâm=> yǎy\\yàyá | áːlí'yɛ́ | |||
| grope | tâter, tâtonner | (e.g. blind person) groping along (adverb) | (aveugle etc.) tâter, tâtonner (adverbe) | dúñù'dúñù | nâm'nâm | nâm'nâm | dúzù'dúzù | dâm=> | |||
| ground | sol | ground | sol | ùjùbǎy, ìjùbǎy | dɔ̀rⁿɔ́ | sùmǒyⁿ | sùmbǎy | gwǎː | |||
| group | groupe | group (e.g. of travelers) | groupe (par ex., de voyageurs) | tɔ́ːwⁿɔ́ | búrŋɔ́ | táwⁿyⁿá | táːyⁿɛ́ | mɔ̀tù'yáy'mú | |||
| group | groupe | (sb's) group (of acquaintances) | groupe (de camarades, de qn) | ùrgó | gìrè'jùgɔ́ | búnúgóy | búŋkó | ||||
| group | groupe | subgroup (of people or animals), one of two or more divisions of a larger group | sous-groupe, division (de personnes ou d'animaux) | búnúŋɔ́ | búrⁿúŋɔ́ | búndúgóy, búnúgóy | búŋkɔ́ | tòbúlùm | |||
| group | groupe | in subgroups, divided into groups (people or animals) | en sous-groupes, divisés en groupes (personnes ou animaux) | [búnúŋɔ́ lè] [búnúŋɔ́ lè] | búrⁿúŋɔ́ ŋɔ́ | búndúgóy'búndúgóy, búnúgóy'búnúgóy | búŋkɔ́'búŋkɔ́ | ||||
| grow back | recroître | (tree) grow (new branches) | (arbre) pousser (de nouvelles branches) | bòjó | bòsó | bòsó | bòsó | bìsú\\bìsá | bòjí | ||
| grow back | recroître | new branch on a tree | nouvelle branche d'un arbre | bójò | bósô | bósò | búbúsú | bòjóː\\bòjéː | |||
| grow hair | pousser poils | (animal, person) grow hair | (animal, personne) pousser des poils ou des cheveux | dɔ̀ɣɔ́ | tɛ́ː | dɔ̀ɣɔ́ | tíyé | dɔ̀gú\\dɔ̀gɔ́ | kùlɛ́ tɛ́ː\\tɛ̀ː | ||
| grow leaf | pousser feuille | (tree) grow leaves | (arbre) pousser des feuilles | dɔ̀ɣɔ́ | ɔ́rⁿɔ́ | dɔ̀ɣɔ́ | gǎŋ, tíyɛ́ | dɔ̀gú\\dɔ̀gɔ́ | bòjí, túmbí\\túmbè | ||
| grow up | grandir | grow up | grandir | gànà'rⁿá | dùgú'ndíyé | dùgù'ló | dìyⁿá'ndé | gáː'lú\\gáː'lá | gìndɛ́ | ||
| grow up | grandir | stop growing, reach maturity | cesser de grandir, atteindre sa maturité | tɛ́ː | tɛ́gɛ́ | tɛ́gɛ́rɛ́ tɛ́gɛ́, tɛ́gɛ́ | téŋgé | kálí'yɛ́ | |||
| growth stage | étape | (millet) form a grain spike ("mouth go out") | (mil) pousser un épi (« bouche sortir ») | ìbí gwé | |||||||
| growth stage | étape | (millet) begin to form a grain spike | (mil) commencer a pousser un épi | káː páɣá | nɔ̌ː págí | m̀bǒː páɣá | ká págú\\págá | ìbí págí | |||
| growth stage | étape | (e.g. millet plant) cease growing leaves | (plante de mil, etc.) cesser de pousser des feuilles | kàː'dùmnó áː | nɛ̀ndɛ̀'dùmdâ wǒː | kòmbà'góm'lé íŋgí'yɛ́ | |||||
| growth stage | étape | millet plant at the stage where it has stopped growing new leaves | plante de mil au moment où il a cessé de pousser de nouvelles feuilles | ñùː'[kàː'ǎ'y] | yùː nɔ̌ː wóː'yɛ́ | yùː mòː pàg'îː | yùː kɔ̀rɔ̀'pǎ'ỳ | yù kà'pàgú | kòmbà'góm'lé íŋgí'y'lé | ||
| growth stage | étape | (millet ear) begin to whiten (like milk, as the first young grains appear) | (épi de mil) commencer à montrer de la blancheur (au moment où les jeunes grains apparaissent) | pírú núː túmnó | yûː pírí tɔ́ŋí | pìlìrîː túmdú | pílú dɛ̌w | píl'lé jàŋgí | |||
| growth stage | étape | millet plant at the stage where it has developed an embryonic grain spike | plante de mil au moment où il commence à pousser un épi embryonique | ñùː'pórú | yùː'kùː'cɛ̌y | yùː'kùː'cɛ̌yⁿ, yùː kɔ̀rɔ̀'pǎy | yògè pɔ̀rɛ̂ː | ||||
| growth stage | étape | nearly ripe millet with grains developed but not yet hardened | mil presque mûr à graines développées mais non encore durcies | ñùː pírú | yùː pírí | yùː pílɛ́ | yùː pìndɛ́ | yù'pírú | yògè pílɛ̀ | ||
| growth stage | étape | millet plant at the stage where its spike has borne flowers | pied de mil au moment où son épi a poussé des fleurs | ñùː'[bòː'dě'y] | yùː'òyó | yùː'èrěy | yùː èrèrèy'dùyⁿǎy | yù ùmù'dí | yògè'àmbòː'ámbí'lé | ||
| growth stage | étape | millet plant at the stage where its soft grains contain a milky substance | plante de mil au moment où les graines molles contiennent un liquide laiteuse | ñùː'[ɛ̀m'tɔ̌ŋ] | yùː pírí gárⁿí'yɛ́ | yùː ɛ̀wⁿɛ̀y'nîː | yùː ɛ̀mɛ̀'nîː | yù ɛ̀m'látú | yògè'ɛ̀mɛ̀ gán'lé | ||
| growth stage | étape | millet plant at the stage where it has a swelling on top where the spike (=ear) is about to develop | plante de mil au moment où elle a une gonflure en haut où l'épi va se développer | ñùː'lórú | yùː'[pìrè'gí] | yùː pìrè'gú | yù kà'pàgú | yògè'ìbì'págí'lé | |||
| growth stage | étape | millet plant that has grown a substantial spike (on which grains will develop) | plante de mil qui a poussé un épi (sur lequel les graines vont se développer) | ñùː'nàrⁿú | yùː kèːsí | yùː nàrⁿǎy | yù'làrú | yògè'nán'lé | |||
| growth stage | étape | early millet (grains ripe but not yet hard) | jeune mil (graines mûres mais non encore dures) | yùː tɛ̀mɛ̂yⁿ | |||||||
| growth stage | étape | (millet) form a grain spike ("be pregnant") | (mil) pousser un épi (« devenir enceinte ») | lóró | [pìré gó] bù, pìré jɛ̌ː | pìré píré | |||||
| growth stage | étape | stage where a full-grown plant stops growing leaves | étape où une plante déjà grandie cesse de pousser des feuilles | kàː'dùmnó | nɛ̀ndɛ̀'dùmdâ | lɛ̀mdɛ̀ː'dùmdɔ́ː | |||||
| growth stage | étape | (millet plant) grow a spike (not yet covered with grains) | (plante de mil) pousser un épi (pas encore couvert de graines) | póró | |||||||
| growth stage | étape | stage of growth of a plant where the stem is well-developed (but foliation is not complete) | étape de croissance d'une plant où la tige s'est développée mais la feuillaison n'est pas encore complète | cèrù'dìgú | |||||||
| growth stage | étape | full-grown plant (e.g. millet, sorghum) that has not yet produced grains | plante bien développé (de mil, de sorgho, etc.) qui n'a pas encore donné de graines | kùrú | |||||||
| guard | garder | guard, stand watch over (e.g. a motorcycle) | surveiller, garder (moto, etc.) | háttɛ́ | háttɛ́ | háybà káŋ | háybà kárⁿú\\kárⁿá | háybɛ́ | |||
| guava | goyave | guava | goyave | bùyàːkú, bùyàːgú | bùyàkî, bùyàgî | bìyàːkú | bùyáːkì | búyákkà, búyákà | bùyàːgí'ŋgó\\bùyàːgí, bùyàːkí'ŋgó\\bùyàːkí | ||
| guide | guider | (e.g. host) act as guide for (a visitor) | (logeur etc.) servir de guide à (un étranger) | dìmné, dìmnɛ́ | téríyé | dìmdí | dàbí | bàrú\\bàrá | tɛ́rí'yɛ́ | ||
| guide | guide | guide (noun) | guide | térí | dábì'm\\dábì | bà'bá'nú\\bà'bárú'm |