| Short | Court | English | Francais | Jamsay | Gourou | Nanga | Beni | Walo | Tabi | Najamba | Tommo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| purgative, purge | purger | give an enema (purgative liquid) to (sb) via the rectum, cleanse the intestines of (sb) | donner un lavement (liquide purgatif) à (qn, par l'anus), purger l'intestin de (qn) | ɔ́rⁿɔ́ | ɔ́rⁿɔ́ | ɔ́rⁿɔ́ | ɔ́rⁿɔ́ | ɔ́nà kárⁿú\\kárⁿá | ɔ́nɛ́ | ||
| pus | pus | pus | pus | nɛ̀yⁿ pírú | gòndògò pírí | gòŋgòrò pílɛ́ | gòŋgòrò píndɛ́ | nèŋ pírú | gèn ɔ́ːlà'ŋgè | ||
| push | pousser | push and make fall (sth, sb) | pousser et faire tomber (qch, qn) | dàmá jàrá | dàmbí sɔ́gɔ́ | dǎm jàrá | dàmbí sí'ndé | dǎm lùkú\\lùkó | dàmbí jǎr\\jàrè | ||
| push | pousser | push | pousser | dàmá | dàmá | dàmbí | dàmbí | dàmbí | dǎm\\dàwⁿá | dàmbí\\dàmbè | |
| push | pousser | push (sth) to the side | pousser (qch) au côté | sáŋkìtà kárⁿú\\kárⁿú | |||||||
| push, brush | pousser, écarter | brush away (trash, e.g. with shoe) | écarter (ordures, avec une chaussure etc.) | kóró | kóːsó | kóró | dàmbí gò'ndó | dàmbùrú\\dàmbùrá | kógí | ||
| put | mettre | un-put, take out (sth that had been put in a container) | enlever (qch qu'on avait mis dans un récipient) | gɔ̌ːⁿ | gǎl'lí, gǎl'lí gò'ndó | gòló | gò'ndó | kúlú'rú gùŋú\\gùŋó | gǒ'm\\gò'mè | ||
| put | mettre | put (sth, in a container) | mettre (qch, dans un récipient) | kúnó | gàrⁿí | gǎyⁿ | gǎŋ | kúlú\\kúló | tún\\tùnè | ||
| put | mettre | put (sth, in a place) | mettre (qch, dans un endroit) | kúnó | kúrⁿú | gǎyⁿ | gǎŋ | kúlú\\kúló | tún\\tùnè | ||
| put | mettre | put (kitchenware) together in a pail or basket | mettre ensemble (effets de cuisine) (dans un seau ou dans un panier | círɛ́ | kírí | kírɛ́ | círɛ́ | bǎr kúlú\\kúló | |||
| put across | mettre à travers | put (sth) across (doorway) | mettre (qch) à travers (porte) | pálá | pálɛ́ | pálɛ́ | páŋú\\páŋá | kíndɛ́, pálɛ́, fálɛ́ | |||
| put across | mettre à travers | put (sth) across (road) | mettre (qch) à travers (chemin) | gàː'ná | pálɛ́ | pálɛ́ | pálà káŋ | pálà kárⁿú\\kárⁿá | tíndí | ||
| put across | mettre à travers | lay (e.g. stick) across and on top of sth, or between two forked sticks | poser (bâton etc.) à travers et sur qch, ou entre deux bois fourchus | pánáŋá | páːndí | páːn | páŋú\\páŋá | tíndí | |||
| put against | coller | put (sth) up against (a surface) | coller (qch) légèrement (à une surface) | jàwá | jàwí | jàwá | zàwá | bìnɛ́ | |||
| put against | coller | (sth) be affixed (glued, pasted, etc.) | (qch) ê. affiché (collé, etc.) | tárá | tárí'yí | tára'́w | tárá'mí | tárú\\tárá | dàŋgí'yɛ́ | ||
| put beside | mettre à côté | put (sth) beside (sth) | mettre (qch) à côté (d'une autre chose) | páː'wá | páː'mí | páː'wú | tárá'mí | ||||
| put down | poser | put down right-side up (water jar, plate, basket, etc.) | poser (canari, assiette, panier, etc.) le dessus dessus | dém=> dèːné | dém dɛ̀rí | dém=> dɛ̀yí | dém=> dɛ̌y | [dém=> nè] tɛ́ŋɛ́ | |||
| put down | poser | put down (stone, bed, etc.) | poser (pierre, lit, etc.) | únó | dùŋí | dɛ̀yí | bèsí | dèlú\\dèlé, sítú\\sító | bèjí\\bèjè | ||
| put down | déposer | put down and leave (sth) ("bury") | déposer et laisser (qch) (« enterrer ») | bɛ̀sí | bèjí\\bèjè | ||||||
| put down | poser | put (calabash) right-side up, floating on water in a pail | poser (calebasse) le dessus dessus, flottant sur l'eau d'un seau | táɣárá | tágí'rí | táːrí | dɛ̌y\\dɛ́yâ | tágírɛ́ | |||
| put down | poser | put down, set (container, e.g. pail, calabash, water jar, eating bowl) | poser (récipient, par ex. seau, canari, calebasse, tasse) | dèːné | dɛ̀rí | dɛ̀yí | bèsí | dèlú\\dèlé | tɛ́ŋɛ́ | ||
| put on | chausser | slip (the front of) one's foot into a slipper or sandal | introduire (le devant de) le pied dans une babouche ou une sandale | sɔ́rnɔ́ kúnó, sɔ́ːrɔ́ kúnó | sɔ́ːr kúrⁿú | sɔ́rndɛ́ gǎyⁿ | dòndìrí gǎm | sɔ́ːr kúlú\\kúló | dàmbí tún | ||
| put on | chausser | slip (heel strap of sandal) over (heel) | faire glisser (sangle de talon d'une sandale) sur (le talon) | gɔ̀ɣɔ̀'rɔ́ kúnó | kɔ́mbírí | kɔ́lú gǎyⁿ | kɔ́lí | gɔ̌ŋ kúlú\\kúló | gɔ̀bɛ́ | ||
| put on | chausser | put on one's shoes | se chausser, mettre ses chaussures | tàgú táɣá | tágí'yí | tǎː gǎyⁿ | tǎː gǎŋ | tàgú kúlú\\kúló | tàgú tágí'yɛ́ | ||
| put on | chausser | put shoes on (sb) | chausser, mettre les chaussures à (qn) | táɣá'wá | tágí'rí | tǎː gǎyⁿ | tǎː gǎŋ | tàgú kúlú\\kúló | tágí'rɛ́ | ||
| put on | chausser | put on, wear (shoe) | se chausser, mettre (des chaussures) | táɣá | tágí'yí | gǎyⁿ | gǎŋ | kúlú\\kúló | tágí'yɛ́ | ||
| put on | chausser | cover (foot) with a shoe | couvrir (pied) d'une chaussure | kújɔ́ | tágí'yí | tǎː gǎyⁿ | kúsú\\kúsɔ́ | yàmbí\\yàmbè | |||
| put on wall | poser sur mur | put (sth) on a wall | poser (qch) sur un mur | jàbí | |||||||
| put on, superimpose | superposer, doubler | boulder sitting on top of another boulder | grosse pierre posée sur une autre grosse pierre | kìn'jímbà\\kìn'jímbà'mbò | |||||||
| put on, superimpose | superposer | put two or more (objects) on top of another object of the same type | superposer deux ou plusieurs (objets) sur un autre objet de même sorte | dǐm mɔ̀tú\\mɔ̀tɔ́, jìpú mɔ̀tú\\mɔ̀tɔ́ | ságí'rɛ́, jìmbí'rɛ́ | ||||||
| put on, superimpose | superposer, doubler | superimpose (verb) | superposer (verbe) | jìmɛ́ | tímbí | jìmbí | jìmbí | jìpú\\jìpá | |||
| put on, superimpose | superposer | put (one or more) on top of each other, superimpose, pile up (in layers, e.g. bricks) | superposer, poser les uns sur les autres (en couches, par ex. briques) | jìmɛ́ jìmɛ́ | tímbí | síŋgí | náwⁿ, túː kúwò náwⁿ | dǐm\\dìwⁿá, jìpú\\jìpá | |||
| put on, wear | vêtir, porter | slide or pull (hat) down over head | faire glisser ou tirer (chapeau) sur la tête | gɔ̀ɣɔ̀'rɔ́ dɔ̀ːnɔ́ | wɔ̀rɔ́ kúrⁿí | bàsá gǎŋ | kúsú kúlú\\kúló | gɔ̀bɛ́ | |||
| put on, wear | vêtir, porter | put on, wear (hat) | mettre ou porter (chapeau), se coiffer (en mettant un chapeau) | kówó | ków'yé | góró gǎyⁿ | gǎŋ | kúlú\\kúló | gòrí'y | ||
| put on, wear | vêtir, porter | put a hat on (sb) | mettre un chapeau sur, coiffer (qn) | kówó | ków'ró | góró gǎyⁿ | gǎŋ | kúlú\\kúló | gǒr\\gòrè | ||
| put on, wear | vêtir, porter | (woman) put on (shawl) | (femme) mettre (foulard) | dòmó | dòmbí'yé | págá | páː | págú\\págá, tɔ́m\\tɔ́wⁿɔ́ = tɔ́ːⁿ = tɔ́mɔ́ | dòmbí'y | ||
| put under | mettre sous | place (pail) underneath (e.g. under water tap) | placer (seau) en-dessous (par ex., sous un robinet) | dɔ̀ŋɔ̀rⁿɔ́ | dɔ̀ŋgírí, dǎːrí | dàːrí | dá\\dá | dɔ̀ŋɛ́ | |||
| put up | poser | put (sth) up on (sth) | poser (qch) sur (qch) | náːná | náːná | náŋí | náyⁿí | náwⁿ | látú\\látá | ságí\\sàgè | |
| put up | poser | put (e.g. water jar, cooking pot) on a stand or on a stone hearth to keep it off the ground | poser (canari, marmite) sur un support or sur un foyer à trois pierres pour qu'il reste au-dessus du sol | náːná | náŋí | náyⁿí | náwⁿ | zàkú\\zàká | ságí\\sàgè | ||
| put, put in | introduire | make or let (sb) put (sth, in a place) | faire ou laisser mettre (qch à qn, dans un endroit) | kúnú'wⁿó | kúrⁿɔ́'mí | gàː'wⁿú | |||||
| pygmy | pygmée | pgymy-like, short and squat | en forme de pygmée, court et assez gros | èmbè'émbê | |||||||
| pygmy | pygmée | short, with misshapen belly (person) | (personne) court, au ventre mal formé | èmbè'émbè | |||||||
| quandary | embarras | (sb) be in a quandary, have a dilemma (with no way out) | (qn) ê. dans l'embarras (sans solution) | [kùːⁿ'páɣà lè] wɔ̀ | kɛ́ːsíyí | cɛ́ːsí\\cɛ́ːsà | [kùː'pâː ñà nì] bû'yⁿ | kù'págà wɔ́ sá | [bènán'bènàn mà] bò | ||
| quandary | embarras | quandary, dilemma | embarras, dilemme | kùːⁿ'páɣà, gàn'káɣà | kɛ̀ːsìyɛ́ | cɛ̀ːsìyɛ̌y, mâː'mâː | kùː'pâː | yɛ́mbɛ̀rɛ̀, kù'págà | bènán'bènàn | ||
| quarry | carrière | iron-ore quarry (proverbial for extreme hotness) | carrière de minerai de fer (modèle de chaleur extrême) | dɛ́wɛ̀ | dɛ́wɛ̀ | ||||||
| queasy | mal au cœur | queasy feeling in stomach (from consuming sth acidic, e.g. soured milk or cream of millet) | mal au cœur léger (après avoir consommé qch d'aigre, par ex. du lait caillé ou de la crème de mil) | cɛ̀nɛ̀'dɔ̂y | kɛ̀ndɛ̀'ìrɛ́ | kɛ̀lɛ̀'dɔ̌ː̀, kɛ̀lɛ̀'bàrmà'dɔ̌ː̀ | kɛ̀ndɛ̀'dɔ̌ː̀ | ||||
| quiet, silent, shut up | se taire | be silent, be quiet | se taire | dɛ̀ːrⁿɛ́ | tíŋèyⁿ bě́ː, kèndém=> běː, kéw=> běː | dɛ̌r | dɛ̀rí | dɛ̀lú\\dɛ̀lá | [X ìbì] ìbí, ɔ̀rí'yɛ́ | ||
| quotative | quotatif | quotative particle (clause-final) | particule de citation (en fin d'énoncé) | ... wa | ... wa | ... wa | ... wa | ká ... | wa | ||
| race | course | horse race | course de chevaux | sǒm mà jów | [sǒŋ yógì] pɔ̀mbɔ̀ | sòː'pɛ́tù | sòː'nùm'îː, sǒː yôw | sǒŋ yⁿàŋà | bàn'bó yɔ̀bɛ̀'dɔ̀lɛ̀'ŋgàn | ||
| race | course | run a race | faire la course | jów jɔ̀wɔ́ | yógî yɔ̀gɔ́ | yógù yɔ̀ɣɔ́ | yôw yɔ̀wɔ́ | yⁿáŋá zɔ̌w\\zɔ̌ː | yɔ̀bɛ̀'dɔ̀lɛ̀'ŋgân kán\\kànè | ||
| race | course | race (running) | course | jów | yógî | yógù, kúrsù | yôw | yⁿáŋá | yòbà'yóbà, yóbí'n, yɔ̀bɛ̀'dɔ̀lɛ̀'ŋgân | ||
| rag | haillon | rag, tatters (old clothing) | haillon, chiffon (vêtement usé) | sì'sɛ́rⁿɛ́wⁿɛ́ | yùrì sɛ́mɛ́rⁿɛ́ | jègérè | zěwrè | yɔ̀rù zègírè | sògòjú'ŋgó\\sògòjé | ||
| rain | pluie | rainwater | eau de pluie | àrⁿà'níː, àn'níː | bòndì'nîː | bòl'nîː | àrⁿà'ní | àːlè'ínjé | |||
| rain | pluie | rain (noun) | pluie | àrⁿá | àrⁿá | bòndí | bòlú, bǒl | bòndú | àrⁿá | ǎːl'ŋgé\\àːlé | |
| rain | pluie | brief rain, passing shower | averse de courte durée | àrⁿà'pìjé | bòndì'pìsé | àrⁿà sésém, sésém | |||||
| rain channel | canal d'eau | dig (temporary water channel) | creuser (canal d'eau après une pluie) | pálgá | kɛ́wɛ́ | cɛ́lí | céŋgéré | pórú\\póró | gǒl | ||
| rain channel | canal d'eau | dig a temporary water channel (after a rain) | creuser un canal d'eau (après une pluie) | pàlgú pálgá | kɛ̌w kɛ́wɛ́, nìː'ósî kɛ́wɛ́ | cɛ̌l cɛ́lí | nìː'ósù céŋgéré | pòlěy pórú\\póró | gólóː gǒl | ||
| rain channel | canal d'eau | water channel (dug in courtyard after a heavy rain) | canal d'eau (creusé dans la cour après une grande pluie) | níː'bújù, pàlgú | nìː'ósî, kɛ̌w | nîː mòlù, nîː dùdɔ̀w | nìː'ósù, nìː'yɔ̌w'mbôː | nì'ósú, [nì'zɔ̀w]'ósú | gólóː\\góléː | ||
| rain channel | canal d'eau | dig a little (to remove a high spot in the ground that prevents rainwater from going out) | creuser un peu (afin d'ôter une petite élévation qui empêche l'eau de pluie de sortir) | pàlgú pálgá | mùsúró | mùsùró | pálí | tíndí'l\\tìndì'lè | |||
| rain channel | canal d'eau | drain from toilet into street | canal du W.C. à la rue | níː'bújù | [nìː'dìyè]'tɔ̀gí | nîː'mòlù | nìː'yɔ̌w'mbôː | tògùrò'[ùr'ěy] | ínjé dòl'ŋgè\\dòlè | ||
| rain fall | pleuvoir | rain fall | pleuvoir, pluie tomber | àrⁿá mìrⁿé | àrⁿá mìrⁿé | bòndí wɔ̌ː, bòndí mìrⁿé | bólù mìrⁿɛ́ | bòndú mìrⁿɛ́ | àrⁿá mùrú\\mùrɔ́ | àːlé tɛ́gɛ́, tɛ̀gɔ̌ː tɛ́gɛ́ | |
| rain fall | pleuvoir | (rain) fall (verb) | (pluie) tomber, pleuvoir (verbe) | mìrⁿé | mìrⁿé | wɔ̌ː, mìrⁿé | mìrⁿɛ́ | mìrⁿɛ́ | mùrú\\mùrɔ́ | tɛ́gɛ́ | |
| rainbow | arc-en-ciel | Dogon water god (Nommo) | dieu dogon de l'eau (Nommo) | nɔ̀ːmɔ́, nɔ̀mɔ́ | nɔ̀ːmbɔ́ | nòmbú'm | nùmú'm | nàmá | nɔ̀mbɛ́ | ||
| rainbow | arc-en-ciel | rainbow | arc-en-ciel | nɔ̀ːmɔ́, nɔ̀mɔ́ | nɔ̀ːmbɔ́ | nòmbú'm | nùmú'm | nàmá | nɔ̀mbɛ́\\'mbó | ||
| raindrop | goutte de pluie | raindrop, drop of rainwater | goutte de pluie | kɔ̀r'kɔ̀rǔ'm bóndù | |||||||
| rainy season, wet season | hivernage, saison pluvieuse | rainy season begin | l'hivernage (la saison pluvieuse) commencer | jìrⁿé súgó | gèrⁿé sígé | jìrⁿěy dɔ́, jìrⁿěy sí'yé | zèrⁿěyⁿ síyé | zìrⁿá lú\\ló | jènǎː súgí | ||
| rainy season, wet season | hivernage, saison pluvieuse | rainy season, wet season (June-September) | hivernage, saison pluvieuse (juin-septembre) | jìrⁿé | zìrⁿé | gèrⁿé | jìrⁿěy | zèrⁿěyⁿ | zìrⁿá | jènǎː\\jɛ̀nɛ̌ː | |
| rainy season, wet season | hivernage, saison pluvieuse | spend the whole wet season or the whole year | passer l'hivernage entier ou l'année entière | wàrá | wàrá | wǎy\\wàyá | wɛ́ː\\wɛ̀ː | ||||
| raise, bring up | élever | raise, bring up (child, animal) | élever (enfant, animal) | kɔ́ː | kúyɔ́ | kúyɔ́ | kúyɛ́ | kwɛ́ | |||
| raise, bring up | élever | (e.g. child) be raised | (enfant etc.) ê. élevé | kúyí'yí | kúyɔ́ | kwíː'yɛ́ | |||||
| raise, bring up | élever | raise (birds) | élever (oiseaux) | kɔ́ː | kúyɔ́ | kúyɔ́ | kúyɛ́ | mɔ̌yⁿ\\mɔ̀yⁿɔ́ | màŋgí | ||
| raise, bring up | élever | grow (plants) | élever (plantes) | kɔ́ː | kúyɔ́ | kúyɔ́ | kúyɛ́ | mɔ̌yⁿ\\mɔ̀yⁿɔ́ | màŋgí | ||
| raise, bring up | élever | raise (livestock) | élever (bétail) | màŋá | màŋí | màŋgí | kúyɛ́, márⁿà kám | mɔ̌yⁿ\\mɔ̀yⁿɔ́ | màŋgí | ||
| raise, bring up | élever | raise (child, animal, plant) to maturity | élever (enfant, plante, animal) jusqu'a maturité | tɛ́ː'wɛ́ | nɔ̌ː'mí | gàwà'wú | gáːlú'm\\gáːlú'má | ||||
| raise, bring up | élever | raise, bring up (child) | élever (enfant) | kú\\kɔ́ | |||||||
| raise, increase | augmenter | make an increase or addition | faire une augmentation ou rajout | bèrú bàrá | bóːrì bǎːrí | bèrú bàrí | bórù bàrí | kúlú bàrú\\bàrá | bàrú bǎr\\bàrè | ||
| raise, increase | augmenter | increase, raise (e.g. price) | augmenter (prix etc.) | bàrá | bàrá | ba‡ːrí | bàrí | bàrí | bàrú\\bàrá | bǎr\\bàrè | |
| rake | ratisser | rake up (dry grass) with rake or branch | ratisser (de l'herbe sèche) avec un rateau ou avec une branche | wǎː | jǎːrí, ǎːrí | yàwrú | yàwrí | yǎw\\yàwá | áːlɛ́ | ||
| ram | bélier | ram | bélier | pèːjù'àrⁿá | pèːzù àgíː | pɛ̀rgɛ̀ árⁿâ | pɛ̀rɛ̀ árⁿà'm | bɛ̀lù'àrá, bɛ̀l'àːrá | pɛ̀g'áːnè\\pɛ̀gɛ̀'mbò ánàː | ||
| ram | bélier | ram (emasculated by crushing) | bélier (émasculé) | pèːjù tǔm | pɛ̀rgɛ̀ tùmbí | pɛ̀rɛ̀ tùmbú'm\\tùmbú | bɛ̀l tûw | pɛ̀gɛ̀ dùmbɛ́'bàː\\pɛ̀gɛ̀'mbò dùmbɛ́'bàː'mbò | |||
| ram | bélier | ram (uncastrated) | bélier (non castré) | pèːjù'àjíː | pɛ̀rgɛ̀ jàŋí | pɛ̀rɛ̀ jǐːm, pɛ̀rɛ̀ àjǐːm | pɛ̀rɛ̀'jǐ'm\\jǐː | bɛ̀l'àrà jǐw, bɛ̀l'bà'jǐw | pɛ̀gɛ̀ jàŋá\\pɛ̀gɛ̀'mbò jàŋá'mbó | ||
| ram | bélier | ram (castrated) | bélier (castré) | pèːjù pɔ̀rú | pɛ̀rgɛ̀ pɔ̀rí | pɛ̀rè pɔ̀rú'm | pɛ̀rɛ̀'árⁿà'm\\'árⁿà | bɛ̀l'àrà pɔ́lù | pɛ̀gɛ̀ mɔ́rɛ́'bàː\\pɛ̀gɛ̀'mbò mɔ́rɛ́'bàː'mbò | ||
| ram | bélier | sacrificial ram (for the Feast of the Ram) | bélier de Tabaski (égorgé dans la fête des mouton) | láyyáːrù, láyyáːrù mà péːjú | láyáːrì | láyyáːrù | láyyáːrì | láyyáːrì, láyyáːrɛ̀ | láyyàːrì | ||
| ramadan | ramadan, carême | Ramadan, Muslim fasting month | Ramadan (Carême musulman), mois de jeûne | kàː'[pàg'ú] | kàː'pàg'ú | nɔ̀ː'pàgí | mòː'pàg'îː | m̀bùː'pǎ'ỳ, kɔ́rkà | kà'págú | kórkà sàː'gè, ìː'págí'lé sàː'gè | |
| ramrod | baguette | ramrod (inserted into gun barrel) | baguette de fusil (introduite dans le canon) | màlpàːⁿ'cɛ̌m, màlpàːⁿ'lóːsôl | màrpà'sùgî | lòːsòl'yîː | màlfà'sɔ̀sɔ̌l | lóːsôl, lóːcòl | màlfà'swâː\\'swɛ̂ː | ||
| ramrod tube | tube de baguette | tube for holding ramrod under gun barrel | tube qui tient la baguette au-dessus du canon de fusil | cɛ̀m'úró | kɔ́'kɔ́rɔ́, màrpà'[kɔ́'kɔ́rɔ́] | lòːsòl'yîː ùrò | lóːcòl ùrò | màlfà'swâː òlè | |||
| rancid | pourri | rancid (meat) | (viande) rance, légèrement pourrie | pìːgú | àmìrⁿí | áwⁿrⁿám'áwⁿrⁿám | ámsî'w | pìbîː\\pìbú'ŋgò, pìbú'm̀ | |||
| rancid | pourri | (meat) be rancid | (viande) ê. rance, légèrement pourri | ámírⁿí | ámsí | úsò kúlú\\kúló | píbí'y\\pìbì'yè | ||||
| rancid | pourri | rancidness (of meat) | fait d'ê. rance, légèrement pourri (viande) | píːgù | |||||||
| ransack, search | fouiller | ransack, search through (belongings) | fouiller (bagages) | láráwá | lárúwá | lárwí | lárúw\\lárwà | lákìtà káŋ | wɔ̀gùrú\\wɔ̀gùrɔ́, lárwà kárⁿú\\kárⁿá | nùgúl\\nùgùlè | |
| ransom | racheter | ransom, bail out (a captive) | racheter, payer la rançonne de (un hôtage) | dɔ̀rɔ̀gɔ́ | dɔ̀rɔ́gí | dɔ̀rgú | dɔ̀rí | dɔ̀lú\\dɔ̀lɔ́ | dɔ̀lɛ́ gǒ'm | ||
| ransom | racheter | (sb) buy out (a slave, from his master, to free him) | (qn) racheter (un esclave, à son maître, afin de le libérer) | dɔ̀rɔ̀gɔ́ | dɔ̀rɔ́gí | kûː dɔ̀rgú | dɔ̀lú\\dɔ̀lɔ́ | dɔ̀lɛ́ gǒ'm | |||
| rap | taper | rap (sb) with knuckles | taper (qn) avec les articulations du doigt | kɔ́ŋkɔ́ | dòró | kóró | kóŋgó | gɔ̀kɔ́ | kógú\\kógó | kól | |
| rasp | gargouillis | (slaughtered animal) make gurgling sounds (as breath escapes through neck) | (animal égorgé) faire des gargouillis (lorsque l'air respiré s'échappe par sa gorge) | hár\\hàrɛ̀ | |||||||
| rasp | gargouillis | rasping noise made by slaughtered animal as breath escapes through the neck | gargouillis (bruit) fait par un animal égorgé lorsque l'air respiré s'échappe par la gorge | ||||||||
| rattle | hochet | large rattle (made from a small gourd) | gros hochet (à base d'une petite gourde) | ságárá | sɛ́sɛ́gɛ́ | ségàndùː\\ségàndìː | |||||
| rattle | hochet | shake a rattle, make a rattling sound | secouer un hochet, faire un bruit de hochet | ségá'ndí | |||||||
| rattle | hochet | small rattle used in bell dance | petit hochet utilisé dans la danse à la cloche | zɛ̀ŋɛ́ | |||||||
| rattle | cliquetis | rattling (sound) | cliquetis (bruit sec) | bɔ́gúrù | sɔ́gɔ́y'sɔ́gɔ́y | sɔ́gúrûm | sɔ́ːrì, sɛ́kɛ́y'sɛ́kɛ́y | sɛ́kú'sɛ́kú | cɛ́kɛ̀y'cɛ́kɛ̀y | ||
| rattle | cliquetis | (rattle etc.) make a rattling sound | (hochet etc.) faire un cliquetis, faire un bruit sec | bɔ́gúrù bɔ̀ɣɔ̀rɔ́ | sɔ́gɔ́y'sɔ́gɔ́y kárⁿí | sɔ́gúrûm sɔ́gúrúwú | sɛ́kɛ́y'sɛ́kɛ́y káŋ | sɛ́kú'sɛ́kú kárⁿú\\kárⁿá | cɛ́kɛ̀y'cɛ́kɛ̀y kán\\kànè |