Dogon and Bangime Linguistics

Short Court English Francais Jamsay Gourou Nanga Beni Walo Tabi Najamba Tommo
same même the same one le même túmnó   tùmâ tùwⁿɔ̂ː tùmá tùr'í=> kúndé  
same même same, indistinguishable de même, sans distinction cí'cɛ́w   kɛ́'kɛ́w, kɛ́w'yɛ̀ cɛ́w'cɛ́w   tùr'í=> cɛ́kù'cɛ́ kúndú≡y  
same même sameness fait d'ê. le même cí'cɛ́w              
sanctuary sanctuaire sanctuary, refuge (rooms in mud-brick hidden in rocks where women and children formerly hid during battles) sanctuaire, abri (chambres construites en banco, cachées dans les pierres, où les femmes et les enfants se réfugiaient pendant les guerres)     dògùró       kòmbì'[dèbî'n]  
sanctuary sanctuaire small secret refuge for each extended family (formerly entered by a woman with newborn the night before the name-giving ceremony) petit sanctuaire secret de chaque grande famille (auparavant une femme y entrait avec son nouveau-né la veille du baptême)             sámbìlàmbàː  
sand sable sand, sandy soil sable, sol sableux sì'sɔ̌m, sù'sɔ̌m sìsɔ̌m sɔ̀ːmbɔ̀ sɛ́ːrⁿɛ̀, sɛ́ːrⁿɛ̀ sùmòyⁿ sôː sùmbày búːrù ìsò'súměy sɔ̀ⁿnɛ́ndɛ̀  
sand, antmound sable, fourmilière sand of a large antmound in the fields (of army ants, Messor sp.) sable d'une grosse fourmilière (aux champs, des fourmis Messor)     kɛ̀rⁿî'sɔ̀ːmbɔ̀          
sapling jeune arbre sapling, young tree jeune arbre sɔ̀rⁿîːⁿ   tùmà'yîː tìwɛ̀y'sǒːrò tìmèyⁿ'sǒːrò tìwⁿà yɔ̌ː ùrîː'ŋgò\\ùrîː  
sated rassasié very full (satisfied, sated) from eating (intensifier) bien rassasié de manger (intensif) káyⁿ=>, káyⁿ'káyⁿ   táyⁿ=> táyⁿ=>, gáyⁿ'gáyⁿ káyⁿ=> túy'túy kák  
sated rassasié nourish (sb) well, cause to be sated faire rassasier, bien nourrir (qn) ɛ́rⁿɛ́'wⁿɛ́   sírⁿɛ́'mi, bǎː'mí bǎː'r sínɛ́'mí ɛ́ŋú'm\\ɛ́ŋú'má sínó'm  
sated, full rassasié I am full (satisfied after eating) je suis rassasié (de nourriture) ñǎː mí bǎː'yɛ̀, ɛ́yⁿ'yⁿɛ̂'m   ǹjí bǎː'só, sírⁿɛ́'só'y í bǎː'rɛ̀ sìnɛ̀'ýⁿ m̀ ɛ́ŋú'sà sìnè'ḿ  
sated, full rassasier (sb) be sated (full after eating), satisfy one's appetite (qn) se rassasier (de nourriture) ɛ́rⁿɛ́   sírⁿɛ́   sínɛ́ ɛ́ŋú\\ɛ́ŋá sín\\sìnè  
sated, full rassasier (meal) make (sb) full (repas) rassasier (qn) bǎː bǎː bǎː bá        
saturday samedi Saturday samedi ásêː àsêː álsɛ́wɛ́rè, ásɛ́wɛ́rɛ̀ ásɛ́wɛ́ːrɛ̀ ásè ásêː ásè  
sauce sauce sauce (all, except baobab-leaf) sauce (toute, sauf celle au baobab)     jòwrì'nîː jòːrù'nîː, jòːn'nîː     jàbìré\\jàbìré  
sauce sauce juice from cooked meat jus de viande cuite nɔ̀wⁿɔ̀'níː   nàmà'nîː nàwⁿàː'nîː nàmàː'nîː nàwⁿá nì nàmà'ínjé  
sauce sauce sauce (any) (toute) sauce nìŋé, nìŋɛ́ nìŋɛ́ nèŋí nìŋgí sòmèy'nîː, nìŋgîː nìŋgú, nìŋú    
sauce sauce sauce made from flowers of kapok tree (Bombax) sauce à base de fleurs du kapokier rouge (Bombax)             ɔ́rɔ̀búmbù nìŋgè  
sauce sauce green roselle sauce for millet cakes sauce verte à base de dah pour le tô àñù'nìŋé   kùndù'nîː ènjìː'nìŋgú   dòŋùnú nìŋgù dòné jàbìrè  
sauce sauce peanut sauce (of Bambara) sauce à l'arachide (des bambara) ɛ̀ːrɛ̀ nìŋé   [ɛ̀s'kɛ̀ːndɛ̀]'[jòwrì'nîː], ɛ́ːrɛ̂ màːbɛ̀, ɛ̀ːrɛ̀'[jòwrì'nîː] ɛ̀lɛ̀y'nìŋgú ɛ̀rɛ̀rɛ̀y'nìŋgîː ɛ́ŋínɛ́ nìŋgù ɛ́lɛ́ jàbìrè  
sauce sauce okra sauce sauce gombo pòrò'nìŋé   pòrò'nèŋí pòrò'nìŋgí tòlòy nìŋgîː tɔ̀rⁿí nìŋgù gɔ̌ŋ nìŋgè  
sauce sauce fish sauce sauce au poisson iːjì nìŋé   ísî màːbɛ̀, ìsì'nîː ìsì jòːrù nîː ìsì'nìŋgîː, ísì màːfɛ̀ ní'nàwⁿà nìŋgù íjù jàbìrè  
sauce sauce green baobab-leaf sauce (the common sauce for millet cakes) sauce verte aux feuilles de baobab (la sauce ordinaire pour le tô) ɔ̀rɔ̀'nìŋé   ɔ̀sɔ̀rɔ̀'nèŋí, nèŋí ɔ̀sɔ̀rɔ̀'nìŋgí nìŋgîː, ɔ̀sɔ̀rɔ̀'nìŋgîː ɔ̀rɔ́ nìŋgù mànà'níŋgé, níŋgé  
sauce sauce meat sauce sauce à la viande nɔ̀wⁿɔ̀'nìŋé   nàmâ màːbɛ̀ nàwⁿàː'jòːrù'nîː nàmàː'nìŋgîː, nàmáː màːfɛ̀ nàwⁿá'nìŋgù nàmâː jàbìrè, náːjìː, máːfɛ̀  
sauce sauce sesame sauce sauce au sésame     ɛ̀s'kɛ̀ːndɛ̀ jòwrì'nîː, ɛ̀s'kɛ̀ːndɛ̀'máːbɛ̀ nàmjù'máːfɛ̀ àrñɛ̀yⁿ'nîː   páːlè jàbìrè  
sauce sauce sweet baobab-leaf sauce without meat for millet cakes (made with various condiments) sauce rouge sans viande pour le tô (à base de feuilles de baobab avec plusieurs condiments) ɔ̀rɔ̀'dòrú   ɔ̀rɔ̀'dòrí ɔ̀sɔ̀rɔ̀'dòrú ɔ̀rɔ̀'dórù ɔ̀rɔ̀'dòrú    
sauce sauce green sauce from filtered roselle leaves with peanuts, for a millet dish (nyaa-piru) sauce verte à base de dah et d'arachide, pour un mets de mil (nyaa-piru) àñù'sǎː   dɔ̀ːrⁿì'[jowrí'nìː], dɔ̀ːrⁿí'[jóː'nìː] dɔ̀ːrⁿùː'sǎː dòːrⁿù'nìŋgîː kàwⁿá nìŋgù    
sauce sauce meat or fish sauce sauce poisson ou viande     máːbɛ̂, jòwrì'nîː, jòː'nîː máːpɛ̀, jòːrù'nîː mǎːfɛ̀      
sauce sauce red sauce (with meat or fish), often served together with baobab-leaf sauce sauce rouge (avec viande ou poisson), souvent servi avec la sauce baobab     máːbɛ̀ jòːrù'nîː, jòːn'nîː, máːfɛ̀ sòmèy'níː máːfɛ̀    
sauce sauce millet-flour sauce (for millet cakes) sauce à farine de mil (pour le tô)           pìrⁿá nìŋgù    
saw scie saw (tool, e.g. for sawing calabashes) scie (qui sert à scier les calebasses etc.) bǐm bǐm bìmbî, pòr'bìmbî bìmbîː céndì gìːⁿgǎːⁿ sèm'îː\\sěm'bò = sèmîː'mbò  
saw scier saw (gourd) in half (to make calabashes) scier (gourde) pour faire des calebasses cɛ́ːⁿ kɛ́ːⁿ sɛ́mɛ́ sɛ́wⁿɛ́ kɛ́sɛ́ kí\\kɛ́ sɛ́mɛ́  
say dire he said il a dit ... jɛ̀   ... kìyɛ̀ ... gùyⁿ ... gùn   gìnɛ̀  
say dire say dire gáː, gà, jɛ̀ gɛ̀ kíyɛ́ gǔyⁿ ... gùn gá\\gá gìnɛ́  
say dire saying (adverb) en disant (adverbe)           gàránàː    
say dire say (sth exotic) dire (qch d'exotique)       dá        
say price dire prix (seller, merchant) say the price (vendeur, commerçant) dire le prix dɔ́n tégé   dórⁿí kíyɛ́ sànjá tégé sàzá téː dɔ́rú tégú\\tégó kàlǎː dǎm\\dàmè  
scab croûte form (scab, crust) (verb) constituer (croûte) (verbe) kógó   kógó kógó     kògôː kógí\\kògè  
scab croûte scab (congealed blood from cut) croûte (sang séché d'une plaie) kògó   mɔ̀ː'kógô kôː mìyⁿɛ́ gùsù kǒw, mìrⁿú kòw kògôː\\kògêː  
scab croûte form scabs or crusts (in drying) produire des croûtes (en se séchant) kògó kógó   kógô kógó kôː kógó gùsú ŋ̀gírí kǒw úrú\\úró kógí\\kògè  
scale écaille scale (of fish or snake) écaille (de poisson ou de serpent) kì'kǒw, kù'kǒw   kɛ̂ː cɛ̂ː kòkòmbûː kǒw, pómó kògôː\\kògêː  
scale écaille scales on tree bark écailles d'écorce cí'cɛ́jù   tùmà'kɛ̂ː tìwⁿɛ̀yⁿ kɛ̂ː   kòŋó    
scale écailler scale, scrape the scales off (a fish) écailler (poisson) en raclant kɔ́ːjɔ́   káː káːsí káːsí kɔ́sú\\kɔ́sɔ́ kɔ́jɛ́  
scales écailles scales on skin (due to lack of bathing) écailles sur la peau (de ceux qui ne se lavent pas) cɛ̂ː   kɛ̂ː cɛ̂ː   mámá jémbèː  
scar cicatrice scar (noun) cicatrice nárⁿáwⁿá   mɔ̀ː dándà mìː náwⁿrⁿá mìyⁿɛ̀ záːrâː mìnù'zélè nìnà'ɛ̀lɔ̌ː\\'ɛ̀lɛ̌ː  
scar, welt cicatrice welt (scar with elevated ridge) cicatrice saillante         mámbárá      
scarification scarification, balafre scarification (decorative facial scars, general word) balafre, scarification (cicatrices décoratives, mot général) kàrú kàrú kàrí kàrîː lɛ́ːñà   gàjá\\gàjɛ́  
scarification (type) scarification (sorte) short scarification on temple beside eyes (e.g. Songhay style) courte scarification à la tempe à côté des yeux (style songhay etc.) jìrè'kàrú   gìrè kàrí gìrè'kàrîː lɛ́ːñà wɔ̀gú gìrò'gàjá  
scarification (type) scarification (sorte) short scarifications from nose to cheekbone (Fulbe and Ongoiba style) courte scarifications du nez à la pommette (style peul et Ongoiba) bùsùmò'kàrú   bùsùmà'kàrí bùsùmà'kàrîː   wɔ̀gú    
scarification (type) scarification (sorte) northern Tommo scarification style from temple to cheek (two or three on each cheek) scarification style tommo du Nord (deux ou trois sur chaque joue, de la tempe jusqu'au menton) lègè'kàrú   dàːnì kàrí          
scarification (type) scarification (sorte) scarifications from temple or from nose to cheek (on one or both sides of face) longue scarifications de la tempe aux joues (style tombo ou mossi) lègè'kàrú   kèːndè kàrí kèlèː'kàrîː        
scarification (type) scarification (sorte) Mossi-style scarifications (four on each cheek, from ears to chin) scarification style mossi (quatre sur chaque joue, de l'oreille jusqu'au menton) lègè'kàrú   mòːsì kàrí     kàpàrú    
scarification (type) scarification (sorte) single long scarification from cheekbone across cheek (Kurouminké style, Burkina Faso) une seule longue scarification de la pommette à travers la joue (style kourouminké, Burkina Faso)           pòrú    
scarify balafrer, scarifier scarify (sb), cut decorative scars on (sb) balafrer, scarifier (qn) kárá   kárá kárá lɛ́ːñà kǎŋ   gàjá'm  
scarify balafrer, scarifier cut scarifications on (sb) down from the temple balafrer (qn) en scarifications depuis la tempe en bas           párú\\párá    
scarify balafrer, scarifier cut a long scarification on (sb) from the cheekbone balafrer (qn) avec une longue scarification à partir de la pommette           pórú\\póró    
scarify balafrer, scarifier cut short scarifications on (sb) balafrer (qn) en courtes scarifications           wɔ̀gú\\wɔ̀gɔ́    
scatter, disperse disperser, éparpiller (group, herd) scatter, disperse (groupe, troupeau) se disperser, s'éparpiller sáyⁿá sáyⁿá sáyá sáyá sáyá sáy\\sáyá sáːkɛ́, sán\\sànè  
scatter, disperse disperser, éparpiller scatter (things) éparpiller, disperser (des objets) sáyⁿá'wⁿá, sáyⁿ'ŋá   sáyá'mí, sáyá'gí sáy'gí sáy tí sáy'kú\\sáy'ká sáná'm\\sànà'mè, sáːká'm\\sàːkà'mè  
scattered dispersé, éparpillé scattered, here and there (adverb) éparpillé, çà et là (adverbe) kân'kân   kân'kân kálù'kálù, kâl'kâl, kôl'kôl kárù'kárù dáː'dáː dûm'dûm nɛ̀  
scissors ciseaux scissors ciseaux sǒm'séréwè sóm sérúwè mɛ́ŋgɛ́sɛ́, sìsôː sòː 'sìrìwé mɛ́sɛ̀'cɛ́ːjɛ̀ mɛ́skíːjè, mèskúːjè mɛ́sɛ̀kɛ̀, sìːsôː  
scold, reprimand gronder scold, reprimand (sb) gronder, réprimander àrⁿà'tɔ̌ː tɔ́ː, tɔ́ː bɔ̀gúrù kúnó jòríyé, àrⁿà'tɔ̌ː tɔ́ː àrⁿà'tɔ̌ː tɔ́ híːtà káŋ hítà kárⁿú\\kárⁿá gàlí'yɛ́  
scolding, reprimand gronderie scolding, reprimand (noun) gronderie, fait de réprimender àrⁿà'tɔ̌ː bɔ̀gúrù àrⁿà'tɔ̌ː àrⁿà'tɔ̌ː híːtà hítà    
scoop en lever scoop up (food) in one hand from a bowl enlever (nourriture) en puisant dans une tasse avec une main jɛ̌ː   pɛ́njí cɛ́ cɛ́ jɛ̌w\\jɛ̀wá ɔ̀gɛ́  
scoop ramasser scoop (liquid) with a ladle or other small container prendre (liquide) avec une louche ou autre petit récipient kɔ́wɔ́ kɔ́wɔ́ kɔ́ː kɔ́wɔ́ kɔ́ː gɔ̀rú\\gɔ̀rɔ́ tóy\\tòyè  
scoop ramasser scoop up (water) in the cupped palm of one's hand puiser (eau) dans la paume de la main en coupe wàrá wàrá wàrí wàrá gɔ̀rɔ́ kɔ́tú\\kɔ́tɔ́ wǎl\\wàlè wàlá
scoop ramasser scoop (liquid) from the bottom of a nearly dry container (e.g.bucket) prendre (liquide) du fond d'un récipient presque sec (seau, etc.) avec une louche ou autre petit récipient               kélé
scoop ramasser, puiser scoop up (grains, sand, etc.) in the hand prendre en puisant (graines, sable, etc.) dans la main ou avec une pelle sɔ́ː   wɔ̀gɔ́ sɔ́ támà káŋ sɔ́m\\sɔ́wⁿɔ́ = sɔ́ːⁿ ɔ̀gɛ́  
scoop out enlever scoop out (dirt that has accumulated in a pit) enlever (du sol qui s'est accumulé dans un trou) wɔ̀ɣɔ̀rɔ́   wɔ̀gírí wɔ̀gùrú wɔ̀ːrí wⁿàːsú\\wⁿàːsá dùŋgúl\\dùŋgùlè  
scoop, shovel pelleter shovel (verb), scoop up (grains, sand, etc.) with a shovel pelleter, prendre (graines, sable, etc.) dans une pelle sɔ́ː   wɔ̀gɔ́ sɔ́ wɔ̀ːrí tígítà kárⁿú\\kárⁿá ɔ̀gɛ́  
scrape racler scrape (knife blade) with a stone (to sharpen it) racler (lame de couteau) avec une pierre (afin de la rendre tranchante) gàɣá   gàgá gàgìrí nɛ́rⁿɛ́ zùsú\\zùsɔ́ kɔ́jɛ́  
scrape racler scrape off remaining bits of flesh from (animal hide, on the inside, with a knife, after depilating) racler en enlevant les morceaux de chair restantes sur (peau d'animal, au côté intérieur, après avoir épilé) kɔ́ːjɔ́   kɔ́ːsí kɔ́ːsí   kɔ́sú\\kɔ́sɔ́ kɔ́jɛ́  
scrape off enlever, racler rub or scrape off (hairs, from animal hide moistened and covered with ashes) by hand or with a blade enlever en frottant ou en raclant (les poils, d'une peau d'animal mouillée et couverte de cendre) avec la main ou avec une lame pɔ́rɔ́wɔ́   pɔ́wrí kɔ́ːsí kɔ́ːsí gùsú\\gùsɔ́ tír\\tìrè  
scrape off enlever, racler scrape out (calabash, after sawing it in half) racler (intérieur de calebasse, après l'avoir sciée) kɔ́ːjɔ́   kɔ́ːsí       wɔ́ːlí'yɛ́  
scrape off enlever, racler scrape off a layer of (surface) enlever une couche de (surface) en raclant pɔ́rɔ́wɔ́   kɔ́ːsí káːsí kɔ́ːsí pórú\\póró    
scrape, scour récurer, racler scour, scrape (pot etc.) récurer, racler (marmite etc.) kɔ́ːjɔ́ kóːzó, kóːsó kɔ́ːsí   kɔ́ːsí kósúrú\\kósúró kɔ́jɛ́  
scraper râcleuse scraper for modern cooking pots (for removing food stuck to surface) râcleuse de marmite moderne (pour enlever la nourriture qui se colle à la surface) bàrmà'[kòːj'ú]   bàrmà'kòːsî bàrmà'kòːs'îː bàrmà'kòsú'mbôː, sèŋgì'kòsú'mbôː bàrmà'kòsùrú kòj'îː\\kòj'îː'mbò  
scraper râcleuse metal scraper for removing a baby's excrement (often carried by women on their wrists) râcleuse en métal à enlever le caca d'un bébé (souvent porté au poignet par les femmes) kòːj'ú   dùmbò'kòːsî nàː'kòːs'îː nàː'kòŋg'îː kóːⁿsú tɛ̀ndɛ̀'[kòmìl'îː]\\'kòmìl'îː'mbò  
scraper râcleuse calabash-scraper (knife with curved blade, for trimming the inside of a calabash) râcleuse de calebasse, couteau à lame courbée qui sert à coiffer l'intérieur d'une calebasse gɔ̀rⁿîːⁿ gɔ̀rîːⁿ kòːsî, kɔ̀sù'kòːsî kòːsí'mbôː kɔ̀ːsí'mbôː kɔ̀sú wòːl'îː\\wòːl'îː'mbò, kɔ̀ríyɔ̀ wòːl'ìː  
scraper râcleuse mortar-scraper (curved blade on long handle, used to finish the interior of a mortar) râcleuse de mortier (lame courbée à longue manche, sert à coiffer finement l'intérieur d'un mortier) gɔ̀rⁿîːⁿ   kòːsî, tùndì'kòːsîː kòːs'îː kɔ̀ːsí'mbôː kɔ̀sú wòːl'îː\\wòːl'îː'mbò, túníː wòːl'ìː  
scraper râcleuse scraper for earthenware cooking pot râcleuse de marmite en terre cuite (pour enlever la nourriture qui se colle à la surface)           tòk'kòsùrú    
scratch gratter nick or scratch (sth) with a pointed object gratter ou faire une encoche à (qch) avec un objet pointu wɔ̀ɣɔ́   wɔ̀gɔ́ wɔ̀ɣɔ́ wàrⁿá wògú\\wògó kɔ́jɛ́  
scratch gratter scratch (sth, e.g. one's arm) gratter (qch, par ex., son bras) wɔ̀ɣɔ́ wɔ̀ɣɔ́ kɔ́ːsí kɔ́ːsí kɔ́ːsí kɔ́sú\\kɔ́sɔ́ kɔ́jí'yɛ́  
screw visser screw (sth) in visser (qch) ùrⁿùwⁿó, ùrⁿùwⁿó kúnó   pígíré píːré wíːsà káŋ pígúsú\\pígúsá wísɛ́, mèmíl  
screw écrou screw (noun) écrou, vis éːkúrù, wîs   pégí, ékúrù, vísî ékúrù, wîs wíːsì, lébú'lébúːrè bǔyⁿ pèg'ûː\\pèg'îː  
scrub frotter scrub (one's body, with a scrubber, while bathing) se frotter (le corps, avec un frottoir, en se lavant) bùwɔ́   púwɔ́, bùwɔ́ bùwɔ́ nàŋgírí súŋgúrú\\súŋgúrɔ́ bíbí'yɛ́  
scrub frotter scrub (one's body, with hands, without soap, while bathing) se frotter (le corps, à la main, sans savon, en se lavant) yàːjɛ́     yàːsí nàŋgírí súŋgúrú\\súŋgúrɔ́ nàrí'yɛ́  
scrub frotter scrub hard (one's body, by hand, with soap, while bathing) se frotter avec force (le corps, à la main, avec du savon, en se lavant)     làrágí       nàrí'yɛ́  
scrub frotter scrub lightly (wet clothing, in washing) between one's thumb and fingers frotter légèrement (vêtement mouillé, en faisant la lessive) entre le pouce et les doigts púgújɔ́   púgúsí túgúsó, púgúsí túkúsó, ùmírⁿí púgúsú\\púgúsɔ́ négíjé\\nègìjè  
scrub frotter rub gently in washing (fabric with delicate colors, especially jeans) by placing it on a flat stone and gently moving the palm of one's hand over it frotter doucement pendant le linge (tissu à couleurs délicates, par ex. un jean), en le plaçant sur une pierre plate et en le frottant avec la paume de la main pórówó   púːrí yàːsí póː súŋgúrú\\súŋgúrɔ́ tábílɛ́  
scrub frotter scrub (wet clothing, in washing) such that two surfaces of the garment rub together back and forth frotter (vêtement mouillé, en faisant le linge) de sorte que deux surfaces du vêtement se frottent dans les deux sens púgújɔ́   túgúsó túgúsó, púgúsí   púgúsú\\púgúsɔ́ túgújɛ́  
scrub frotter scrub lightly (one's body, with hands, without soap, while bathing) se frotter doucement (le corps, à la main, sans savon, en se lavant)     yǎːsí     zùsú\\zùsɔ́    
scrubber frottoir scrubber (for bathing) frottoir (pour le bain) sà'bǔː   bǔẁ, pǔẁ, sàmìrⁿì'bǔẁ sàː'bǔw ɔ̀wɔ̂ː pûw bìb'îː'ŋgò\\bìb'îː  
seal coller seal back together (broken halves of rubber sandal strap, by applying hot metal) coller ensemble (bouts d'une sangle de sandale en caoutchouc, en y appliquant du métal chauffé) tárá   màrⁿí tárá tárá tárú\\tárá dàŋgí\\dàŋgè  
seal sceller seal up (e.g. the mouth of a large jar, for long-term storage) sceller (par ex., la bouche d'une grosse jarre, à long terme) mǎː   màrⁿí màrⁿá mɛ̀rⁿí màrú\\màrá mɛ́ː\\mɛ̀ː  
sear brûler sear and scratch the skin of (small animal, sheep's head) to remove hairs brûler légèrement et gratter la peau de (petit animal, tête de mouton) afin d'enlever les poils káɣájá   kágísí káːsí káːsí kɔ́sú\\kɔ́sɔ́ kágíjɛ́  
sear brûler sear (chicken, bird) after defeathering briefly to burn off remains of feathers brûler la peau de (poulet, oiseau) après le déplumage pour enlever les restes des plumes ùgó, ùgùró   kágísí úsó káːsí yǎw\\yàwá kágíjɛ́  
sear brûler sear (meat, to preserve it for a few days) brûler la surface de (viande, afin de la conserver pendant quelques jours) ùgó   ùsó úsó   yǎw\\yàwá wàyá'm\\wàyà'mè  
sear brûler hold or place (e.g. chicken, squirrel) over fire (to burn off feathers or hairs) tenir ou poser (poulet, écureuil, etc.) au-dessus du feu (pour brûler les plumes ou les poils) ñàːrⁿá   yǎː ñàːrⁿí yá yǎw\\yàwá yàyá'm\\yàyà'mè  
sear brûler (chicken, bird) be seared (poulet, oiseau) ê. brûlé à la surface pour enlever les plumes ou écailles ùgó     úsú'yɛ̂y        

Results: 5501 to 5600 of 7536
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

©2009 Jeffrey Heath