| Short | Court | English | Francais | Jamsay | Gourou | Nanga | Beni | Walo | Tabi | Najamba | Tommo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spoon | cuiller | spoon | cuiller | sɔ́kɔ́llɔ̀ | kíwɛ̂r, kíwɛ́rì | sɔ́kɔ́lɛ̀ | kúyɛ̂ːr | sɔ́gɔ́lɔ̀, gírúbâl | gɔ̀njɔ̀rɔ̂ː\\gɔ̀njɔ̀rɛ̂ː = gɔ̀njɛ̀rɛ̂ː | ||
| spot | tache | natural spot (on clothing, animal, etc.) | tache naturelle (sur un vêtement, un animal, etc.) | tɔ́∫ɛ̀'ŋgò\\tɔ́∫ɛ̀ | |||||||
| spot, stain | tache | (e.g. garment) become stained | (vêtement etc.) devenir taché | tɔ́sɔ́ | tósà káŋ | tɔ́sí'yɛ́ | |||||
| spot, stain | tache | colored spot or stain (e.g. on clothing) | tache (couleur, par ex. sur un vêtement) | tɔ̀sú | sɔ̀ɣɔ̀rɔ́ | tásî, tɔ̀sí, tɔ̀sɔ̂, tɔ́bɛ̂ | tɔ̀sú | tósà | tɔ́sà, tɔ́bbɛ̀ | ||
| spotted | tacheté | blotched, with large spots (as in bogolan clothing) (adverb) | à grosses taches (comme les vêtement bogolan) (adverbe) | tápàrà'tápàrà, tábàrà'tábàrà | tábárà'tábárà | tápàrà'tápàrà | lápùrà'lápùrà | tɔ̀ŋɛ̌ː'tɔ̀ŋɛ̌ː nɛ̀, pùrùjày nɛ́ | |||
| spotted | tacheté | become spotted | devenir tacheté | tɔ́sɔ́ | tɔ́pɛ́, tɔ́sɔ́ | tɔ́sɔ́ | tɔ́bbɛ̀'tɔ́bbɛ̀ káŋ | tɔ́sà kárⁿú\\kárⁿá | tɔ́ŋkɛ̀'tɔ́ŋkɛ̀ kán\\kànè | ||
| spotted | tacheté | having light-colored spots on a darker background (like stone partridge) | ayant des taches claires sur un fond plus foncé | ɛ̀wⁿɛ̀y písé'yɛ́ym | pɔ̀rⁿùkú | ||||||
| spotted | tacheté | having dark spots on a lighter background (like spotted thickknee) | ayant des taches foncées sur un fond plus clair | jɛ́wⁿɛ̀'w pɔ̀sɔ̀y=> | wⁿɔ̀rⁿùkú | ||||||
| spouse | conjoint | (sb's) spouse (husband or wife) | conjoint (mari ou épouse) (de qn) | [...mà úró] báŋà | [... ńdò bàŋà] | [... úrò] bɔ̀ŋgɔ̀ | [... úrò] bɔ̀ŋgɔ̀ | [... ílò] bàsà | ólé dùmbà | ||
| sprain | entorse | sprain or slight dislocation (e.g. of ankle) | entorse ou luxation légère (de cheville etc.) | mǔŋ, mùŋú | mùyⁿ'îː | mǔyⁿ | dìkùtú | mùy'gó | |||
| sprain | entorse | (joint) be sprained | (articulation) avoir une entorse | mùŋó | námírⁿí | mùyⁿí | mǔyⁿ | dìkùtú\\dìkùtá | mǔy\\mùyè | ||
| spray | pulvériser, vaporiser | spray on (perfume, to skin) | vaporiser (parfum, sur la peau) | píwɛ́ | písé | písé | písé | púrú\\púró | píjí\\pìjè | ||
| spray | pulvériser, vaporiser | spray (insecticide) (verb) | pulvériser, pomper (insecticide) | pɔ́mpɛ́ | písé, pɔ́mbí | pɔ́mpɛ́ | písé, pɔ́mpà káŋ | písú\\písó | píjí\\pìjè | ||
| spread | étaler | spread out, separate (legs, arms) | étendre (jambes, bras) | gɔ̀mɔ́ | táːⁿ | wàːrⁿí, gɔ̀mbí | gɔ̀mbí, áːrⁿí, táwⁿ\\táwⁿ | táŋú\\táŋá | àn'tàŋǎː táŋ\\tàŋè | ||
| spread | étaler | spread out (fingers of hand) | étendre (les doigts de la main) | sáːrá | táːⁿ | sɛ́ːlí | táːbàndè sɔ́ | táŋú\\táŋá | táːbɛ́ | ||
| spread | répandre | spread (e.g. seeds or manure, from a central pile) | répandre (semences, fumier, etc., d'un tas central) | sáyⁿá'wⁿá, sáyⁿ'ŋá | kéríyé | kéríyé | sáy'kú\\sáy'ká | sáná'gí\\sànà'gè | |||
| spread | s'étaler | (tree) with roots spreading at its base (adverb) | (arbre) aux racines qui s'étalent au bas (adverbe) | wíl'wâl | wⁿíːrⁿú'wⁿáːrⁿù | gúrùŋ'gáràŋ | ñǎy=> nɛ́ | ||||
| spread | ramper | (vine) spread out on ground | (plante rampante) s'étaler au sol | wàrⁿá | dìríyí | wⁿàːrⁿí | wàːrⁿí | wòrú\\wòró | nánání'yɛ́, wànání'yɛ́ | ||
| spread, apply | appliquer, disperser | spread, apply (e.g. insecticide powder) | appliquer, disperser (insecticide, etc.) | tɔ́ː, yìré, párá | yùró | yìré | m̀bàsá | pár\\pàrè | |||
| spring | source | pond fed by spring water (does not dry up in dry season) | mare nourrie par une source (ne tarit pas) | ɔ́ŋɔ́n\\ɔ́ŋɛ́ː, ɔ́ŋɔ́n\\ɔ́ŋɔ́n | |||||||
| spring | source | spring (water source) | source (eau) | sɛ́wndɛ̀ | nìː'gìré | nìː'jìré | nìː'jìré | sɛ́ːjɛ̀ː'ŋgè\\sɛ́ːjɛ̀ː | |||
| spring back, bounce back | revenir | (e.g. mattress) spring or bounce back to normal position after having sagged under a weight | (matelas etc.) rebondir en place après avoir fléchi sous un poids | nɔ́mɔ́'rⁿɔ́ góː | nɔ́mbí'rí gǒː | nɔ́mjí gó | lɔ́mbí'rí gó | nókú'rú\\nókú'ró | nɔ́njí'lí'yɛ́ | ||
| sprinkle | asperger | sprinkle (water) by shaking one's hand | asperger (eau) en secouant la main | mìñé, mìñɛ́ | mìsé | mìsé | mìsé | písé | mìsú\\mìsó | mìjí\\mìjè | |
| sprinkle | asperger | toss (water) from wet hand with active gesture | jeter (eau) d'une main mouillé d'un geste actif | píjé | písé | písé | písé | mǎm\\mǎːⁿ = màwⁿá | mìjí\\mìjè | ||
| sprinkle | asperger | sprinkle (water) lightly with the hands | asperger (eau) légèrement avec la main | tɛ́gɛ́ | tɛ́gí | tɛ́y | wìwìsú\\wìwìsó, wísà kárⁿú\\kárⁿá | mìjí\\mìjè | |||
| sprinkle | asperger | sprinkle (water) from a container | asperger (eau) d'un récipient | sɔ́rɔ́ | yɛ̀rɛ́ | sɔ́rɔ́ | nɔ̀ː'mí | wàwùsú\\wàwàsá | súːrɛ́ | ||
| sprinkle | asperger | put a little (sugar, gunpowder, etc.) with the fingers | mettre un peu de (sucre, poudre à canon) avec les doigts | tɛ́gɛ́ | tɛ́gí | tɛ́y | tɛ́kɛ́ | wìwìsú\\wìwìsó, tɛ́kú\\tɛ́ká | [tɛ́gì nɛ̀] gǎn\\gànè | ||
| sprinkle | asperger | sprinkle (sth dry: grains, powder) | asperger (qch de sec: graines, poudre) | yìːré | yùró | yìré | yìré | yìyùrú\\yìyìró | mìjí\\mìjè | ||
| sprinkle | asperger | sprinkle in (e.g. ingredients, into a pot) | mettre en aspergeant (par ex. des ingrédients, dans une marmite) | tɛ́gɛ́ kúnó | tégé'mí | tɛ́y gǎyⁿ | tɛ́kɛ́ gǎŋ | yìyùrú\\yìyìró | yǐl\\yìlè | ||
| sprout | pousse | sprouts, seedlings (of a crop plant) | pousses (d'une plante cultivée) | tɔ̀ɣɔ́, tǒy | tòː'yîː | tìyǎy | tìyɛ̌y | sèmó | kɔ́njɛ̀'ŋgò\\kɔ́njɛ̀ | ||
| sprout | pousse | first sprouts of crop plants (about three days after sowing) | premières pousses de plantes cultivées (environ trois jours après la semaille) | cɛ̀m'sɛ́yⁿ | kèmèrⁿè séːmbé | cɛ̀m'séy | kɛ̀m'sémbé | kɛ̀m'bò ìbí | |||
| sprout | pousse | small spot where one or more millet plants may sprout (before some are culled out) | point ou une ou plusieurs germes de mil ont poussé (avant qu'on les diminue) | gɔ́m, ñùː'gɔ́m | yùː'dǎːⁿ | tòy'àgɔ̌m | ùròŋká | pɔ̀gú | |||
| sprout | pousser, germer | (plant) sprout (verb) | (plante) pousser, germer | tɔ́ɣɔ́ | tɔ́gɔ́ | tɛ́ː | tíyɛ́ | tíyɛ́ | bɛ̌w\\bɛ̀wá | tɛ́ː\\tɛ̀ː | |
| sprout | pousse, germe | millet sprout | pousse (germe) de mil | ñùː'tɔ̀ɣɔ́, tòy'tɔ̀ɣɔ́ | tòː'yîː | tòy'tìyǎy | yùː'tìyɛ̌y | yù'bɛ̌w, tòw'bɛ̌w | yògè'kɔ́njɛ̀'ŋgò\\'kɔ́njɛ̀ | ||
| sprout | pousse, germe | millet sprout with small leaves | pousse de mil avec de petites feuilles | búsúŋgù | |||||||
| sprout | pousse | (crop plant) emerge as tiny sprouts (a few days after planting) | (plante cultivée) pousser de très petites pousses (quelques jours après ê. semée) | cɛ̌ŋ sɔ́w\\sɔ́ː = sɔ́wɔ́ | |||||||
| sprout | pousse | clump of millet seedlings on a single small mound in field | petit ensemble de pousses de mil sur un seul monticule au champ | dámpírì | |||||||
| spur | éperon | spur (noun) | éperon | sɛ̀rɛ̀wɛ́ | sɛ̀rwɛ́ | sɛ̀rwɛ̂ | sɛ̀rwɛ́ | sɛ̀wrɛ́ | mìːmǎː | ñɛ̀kîː'ŋgò\\ñɛ̀kíːjɛ̀ | |
| spur | éperonner | spur (verb), prod (horse) with spurs | éperonner | nɔ́ŋɔ́ | sɛ̀rwɛ̂ gàrⁿí | nɛ́ŋgí | sɛ̀wrɛ́ gàm | ñékkà kárⁿú\\kárⁿá | ñɛ́cɛ́ | ||
| square | carré | square, rectangular | carré, rectangle (forme) | dílán bìː'n | |||||||
| square | carré | squared, rectangular | carré, rectangulaire (adjectif) | káːrê | káːrêː, bélé'nìyⁿǐː | zɔ̀mbɔ́ | pɔ̀lú, síwá bàsà | ||||
| squash | courge | squash | courge | gɔ́ːrⁿɔ́ | gɔ́ːrⁿɔ́ | gɔ́ːrⁿɔ́ | gɔ́ːrⁿɔ́ | gɔ́ːrⁿɔ́ | góné'ŋgó\\góné | ||
| squash | écraser | squash (e.g. a mosquito) in the palm of one's hand | écraser (une moustique etc.) dans la paume de la main | kúmó wɔ̌ː, pɔ́rɔ́ wɔ̌ː | pɔ́rɔ́ | mɛ̀wⁿɛ́ | kúmíyⁿ\\kúmíyⁿó | kám\\kàmè | |||
| squash | écraser | squash (e.g. an ant) with a circular motion of the finger, against a surface | écraser (une fourmi etc.) d'un mouvement circulaire du bout du doigt, sur une surface | lɛ́gɛ́jɛ́ | lɛ́sí | mɛ̀wⁿrú | mɛ̀mùsú\\mɛ̀mùsá | nɛ́gíjɛ́ | |||
| squat | s'accroupir | squat | s'accroupir | tɔ́rⁿɔ́ | tɔ́rⁿɔ́ | sów'yé | tɔ́rⁿíyⁿí | tɔ́rⁿíː | tóríy\\tóríyó | sómbí'y | |
| squeeze | serrer | squeezing tightly (adverb) | en serrant avec force (adverbe) | sárⁿám=> | sám=> | géŋ=> nɛ̀, káŋ=> nɛ̀ | |||||
| squeeze | serrer | squeeze (e.g. arm) with one's hand | serrer (bras etc.) avec le bras | kɔ́wⁿɔ́ | kɔ́wⁿɔ́ | pɔ́rɔ́, kámá | pɔ́rɔ́ | kámá, pɔ́rɔ́ | kám\\káwⁿá = káːⁿ | kám\\kàmè | |
| squeeze | serrer | run over (e.g. a child, with a wheeled vehicle) | écraser (en enfant etc., en conduisant un véhicule à pneus) | pógó | pógó | dɔ̀sɔ́ | pógú\\pógó | námílɛ́ | |||
| squeeze out | extraire | squeeze out (a little milk from a nearly dry udder) | extraire en pressant (un peu de lait d'un pis presque sec) | pírⁿé | péndíré | céŋgéré | pɔ́rɔ́ | pɔ́tú\\pɔ́tɔ́ | pɛ́jɛ́ | ||
| squeeze out | extraire | extract a little (liquid, from a nearly dry well or jar) | extraire un peu de (liquide, d'un puits presque tari ou d'un canari presque vide) | tègé | téséré | tɛ́kúrú\\tɛ́kúrá | |||||
| squeeze, mash | serrer | squeeze, mash (sth. soft) | serrer (qch de souple) | pɔ́rɔ́ | kámá | pɔ́rɔ́ | kámá | kúmíyⁿ\\kúmíyⁿó | kám\\kàmè | ||
| stabilize | stabiliser | (sth) stabilize | se stabiliser | dɛ̀ːrⁿɛ́ | |||||||
| stagger | chanceler | staggering or stumbling along (like a drunk) | en chancelant, en titubant (comme un ivrogne) | tíw'tàw, jíː'jàː'jíː | jíː'jàː'jíː | tíw'tàw, jíːⁿ'jàːⁿ | jěn'jàn'jěn | zìgú'zàgú'zìgú | gěŋ'gěŋ nɛ̀ | ||
| stain | tache | red stain (e.g. in plant stalk, or blood in urine) | partie teintée de rouge (dans une tige, dans l'urine, etc.) | mɔ́ŋɔ̀ | mɔ́ːgɔ́ | mɔ́ːgɔ́ | dáːnìː | ||||
| stain | tache | stain (e.g. from food) | tache (par ex., de nourriture) | tɔ̀sɔ̂ː\\tɔ̀sɛ̂ː | |||||||
| stain, blood | tache, sang | blood in urine (red stain) | sang dans l'urine (teinté de rouge) | éːmèl | |||||||
| stairs | escalier | external stairway leading to roof | escalier d'extérieur qui mène au toit | ɛ́skálêː | ànsàːrà'bírⁿí, ɛ̀skàlêː | ànsàːrà'bíníː | ɛ́skályêː | gátúká | kàlé'kàlêː | ||
| stalk, lie in wait | guetter | stalk (prey, enemy) | suivre en cachette (proie, ennemi) | yòːró | yǒːró | dànní | síwé | cérúm\\cérmó | dàbí'lɛ́ | ||
| stalk, lie in wait | guetter | lie in wait for (animal, enemy) | guetter (animal, ennemi) | yòːró | yòːró | yǒːró | yòːró | síwé | tárbà mètú\\mètó | dàbí'yɛ́ | |
| stanch | étancher | (blood from a wound) stop bleeding, be stanched | (sang d'une blessure) arrêter de couler, ê. étanché | cɛ́jɛ́ | dǐːyí | íː'yí | dìnjɛ́ | ||||
| stand | debout | stand, be in standing position | se mettre debout, ê. debout | ìjɛ́ íjɛ́ | ìyâ íː'yí | ìːy'îː íː'yí | ìŋgà | ||||
| stand | debout | cause to stand, erect | mettre (qch) debout, ériger | íjí'rɛ́ | íː'yɛ́'mí, íː'rí | íː'rí | íː'rí | ígú'rú\\ígú'ró | íŋgí'rá'ndí | ||
| stand | debout | stand (verb) | se mettre debout (verbe) | íjɛ́ | ígɛ́ | íː'yí | íː'yí | íː | ígú\\ígó | íŋgí'yɛ́ | |
| stand | debout | act of standing | fait d'ê. debout, fait de s'arrêter | ìjɛ́ | ìyâ | ìː'y'îː | ǐː'ỳ | ||||
| stand | debout | standing up, erect (intensifier) | debout, dressé (intensif) | tíw | |||||||
| stand, rear | debout, dabrer | (e.g. goat) stand on hind legs (to browse in trees) | (chèvre etc.) s'arrêter sur les pattes de derrières (afin de brouter dans les arbres) | wákká | kùwɔ̀'tógù tógó | táːⁿ | dòló | yóŋkà káŋ | wòrú\\wòró | gòbí'y | |
| star | étoile | star | étoile | tóró | tóró | wàː'kɔ̀rɔ́ | tóró | bàndà kɔ̀ːrɔ̌y | sémrěy | ànjìkɔ̀lɛ́'ŋgó\\ànjìkɔ̀lɛ́ | |
| star | étoile | morning star(s) | étoile(s) du matin | [nìː'sìːrⁿ'ù]'tóró | ɛ̌ː | tòró, wàː'kɔ̀rɔ̀ tòró | ùsù'sìyɛ̀y tóró | ɔ̀mɔ̂ː bàndà'kɔ̀ːrɔ̀y | ìsíːŋgó sèmrèy | dólóː, kɛ̀rɛ̀'[nàmâː'mbò] ànjìkɔ̀lɛ̀'ŋgò | |
| state case | présenter cas | state one's case, present one's version | présenter son cas | píllɛ́ únó | [X báy] bú'm̀ pílɛ́, [X báy] bú'm̀ dàmá | [X máː] bú'ẁ tégé | [m̀bùː'tě'ỳ] téː | sárà kárⁿú\\kárⁿá | |||
| station | gare | (train or bus) station | gare (de chemin de fer ou de cars) | gáːrù | gáːrì | mòbîl dàndàː\\dàndɛ̀ː | |||||
| statuette | statuette | wooden statuette | statuette en bois | dì'dégè | dì'dégè | dègè'dégê | dì'dêː | dèː'dêː'm\\dèː'dêː, dègè'dégè'm\\dègè'dégè | làːwá | děːrè\\děːr'mbò | |
| stay up | veiller | stay up at night | veiller la nuit | náː | náː | éw'yé náː | ná | ná | lá\\lá | nɛ́ː\\nɛ̀ː | |
| stay up | veiller | stay up late at night (standing) | veiller la nuit (debout) | íː'yí náː | íyí ná | íː ná | |||||
| stealth | cachette | stealth, stealthiness | fait d'ê. clandestin, en cachette | cérúmò | |||||||
| stealthily, secretly | en cachette | do (sth) stealthily, in secret, clandestinely | faire (qch) en cachette, de façon clandestine | dàwíyí, gùró, gùsó, gùsé | bàŋgì'yí | gùró | |||||
| stealthily, secretly | en cachette | stealthily, in secret, clandestinely | en cachette, de façon clandestine | gúyⁿó lè | zɔ̀wìːŋgá, gùró ní | ||||||
| steam | cuire à la vapeur | steam (couscous), cook with steam | cuire à la vapeur (couscous) | ùgó | ùgó | úgó | súrtìnà kǎŋ | démpé látú\\látá | ùgí\\ùgè | ||
| steam | vapeur | steam | vapeur | kù'kùmɔ́ | kùmbó, nîː kùmbò | nîː kùkúmbò | púpúlé | kùmò wùsíː | úgú'r | ||
| steamer | couscoussière | couscous steamer (earthenware pot with holes) | couscoussière (marmite en terra cuite à gros trous) | làcìrù'cěːn | góŋgó | làcìrì sèŋgûː | sèŋgì ñìmtí, làkkìrì cèŋgìrí'mbôː | démpé tòkù | ǹjâː ñɛ̀c'ì'ŋgò\\ñɛ̀c'ìː | ||
| steamer | couscoussière | couscous-steamer (modern) | couscoussière (marmite, moderne) | ñɛ̀c'í'ŋgò\\nɛ̀c'ǐː̀ | |||||||
| stem | tige | (e.g. millet) grow (a stem) | (mil etc.) développer (une tige) | kújɔ́ | tèŋgé bàrá | tɔ́ | gǎm | kújí'yɛ́ | |||
| stem | tige | soft inner layer of stem (of millet, sorghum, corn, etc., often sucked after outer layer is removed) | couche molle intérieure des tiges (de mil, de sorgho, de maïs, etc., souvent croquée quand la couche extérieure est enlevée) | cèːrù cɛ́nɛ̀ | sɔ̀gɔ̀'kɛ́ndɛ̀ | kɔ̀ŋgɔ̀rɔ̀ cɛ́lɛ̀ | kɔ̀ŋgùrɔ̀ píré | báːlèy | sìmbá'ŋgó kèndàː\\sìmbá kɛ̀ndɛ̀ː | ||
| stem | tige | hard outer layer of stem (millet, sorghum, corn) | couche extérieure dure de tige (mil, sorgho, maïs) | kì'kǒw, kù'kǒw | sɔ̀gɔ̀'kìrⁿá | kɔ̀ŋgɔ̀rɔ̀ síːrⁿɛ̀ | kɔ̀ŋgùrɔ̀ túndù | sìrkú | sìmbá'ŋgó kògòː\\sìmbá kògèː | ||
| stem | tige | stem, stalk | tige | cèːrú, cì'cèːrú | kèːrú | sɔ́gɔ̂ | kɔ̀ŋgɔ̀rɔ́, kɔ̀ŋɔ̀rɔ́ | kɔ̀ŋgùrɔ́ | cècèrú | sìmbá'ŋgó\\sìmbá | |
| stem | tige | piece of millet stem wrapped around penis of just-circumcised boy to protect the wound | morceau de tige de mil qui entoure le pénis d'un garçon qu'on vient de circoncire, pour protéger la plaie | cèːrù'kɔ̀rɔ́ | sìrì'kɔ̀rɔ́ | sìrì'kɔ̀rɔ́ | céŋgérèy | ||||
| step | pas | (sound of footsteps) | (bruit des pas de qn en marche) | díg'dàg'díg | |||||||
| step | pas | take a step, make a stride | faire un pas | kɔ̀ː'tàŋá táŋá | àrⁿà'pǎːⁿ páːⁿ | lɔ̀sɔ̀'pǎỳⁿ páⁿ | táːbàndè tɔ́, táːbà káŋ | kùwɔ̀'táŋà táŋú\\táŋá | nàː'táːbàndè kán\\kànè | ||
| step | pas | (a) step, stride | (un) pas | kɔ̀ː'tàŋá | pǎː, àrⁿà'pǎː | lɔ̀sɔ̀'pǎỳⁿ | táːbàndè, táːbà | kùwɔ̀'táŋà, tàŋ'rú, tàŋgù'rú | nàː'táːbàndè, àn'tàŋǎː\\àn'tàŋɛ̌ː | ||
| step | pas | take (a step) | faire (un pas) | táŋá | páːⁿ | páⁿ | tɔ́ | táŋú\\táŋá, táŋgú'rú\\táŋgú'rá | |||
| step on | marcher | step in or on (sth slimy, e.g. manure or mud) | marcher sur (qch de mouillé, comme le caca ou la boue) | láː | nàmbí | tɔ́ | tɔ́ | tɔ́\\tɔ́ | táːn\\tàːnè | ||
| step over | sauter | step over (sth) | sauter (qch, en marchant) | táŋá gàrá | ñàrⁿí | táŋ láwá | táŋgí | yⁿàŋú\\yⁿàŋá | gǐy tíŋgɛ́, gǐy\\gìyè | ||
| stepfather | beau-père | stepfather (possessed) | beau-père (deuxième mari de la mère) (possessif) | bórù | ńdósì | nèjì | |||||
| stepfather | beau-père | stepfather | beau-père (deuxième mari de la mère) | bòró | bɔ̀ː tɛ̌ː̀'m, bà tɛ̌ː̀'m | ǹdòsǐ'm\\ǹdòsí | bèrèbíló | nèjǐː\\nèjù'mbó | |||
| stepmother | marâtre | step-mother, mother's co-wife | co-épouse de la mère, marâtre, belle-mère (nouvelle épouse du père) | nàː'lɔ̀wɔ́ | nàrⁿà yàndòrûyàndòrûː'm\\ | nɛ̀rⁿɛ́\\mǎː | mòjǐː\\mòjù'mbó | ||||
| stepmother | marâtre | senior step-mother, mother's senior co-wife | co-épouse sénior de la mère, marâtre ou belle-mère sénior (épouse plus ancienne du mari) | nàː gàrá | dè díyâ | nà tɛ̌ː̀'m | |||||
| stepmother | marâtre | junior step-mother, mother's junior co-wife | co-épouse junior de la mère, marâtre ou belle-mère junior (épouse plus récente du mari) | nàː těyⁿ | dè tɛ̀gɛ̂ | nà tɛ̌ː̀'m | |||||
| sterility | stérilité | sterile (millet plant) | (pied de mil) stérile | gɛ̀ndɔ́ː | |||||||
| sterility | stérilité | sterile (woman) | (femme) stérile | gúnì'n | gúndì | gúlù'm\\gúlù | gúndù'm\\gúndù | wóygú'n\\'m | gúndè\\gúndù'mbò | ||
| sterility | stérilité | female sterility | stérilité féminine | gùndú | |||||||
| stick | bâton | two wood blocks in donkey's harness, one placed on each side of its back | deux bâtons dans le harnais de l'âne, dont un est posé à chaque côté du dos | cícɛ́rɛ́ | kìkɛ́rɛ́ | kɛ́kɛ́rɛ́, kɛ́gɛ́rɛ́ | kíkɛ́rɛ́ | gáːrì | gǎːrì, círcɛ̀ |