Dogon and Bangime Linguistics

Short Court English Francais Jamsay Gourou Nanga Beni Walo Tabi Najamba Tommo
stick bâton stick on which thick cotton thread is rolled bâtonnet à enrouler le fil épais de coton     pàːndì'béré pàːlù'béré pàndù'béré sòːbú bèrè bùjà'[bǎː'gò]\\'bǎyè  
stick bâton stick on which thin cotton thread is rolled bâtonnet à enrouler le fil mince de coton     jèːsè'béré jèːsè'béré jèsìrè'béré jèrsé bèrè gèːjù'[bǎː'gò]\\'bǎyè  
stick bâtonnet stick for smoothing pottery bâtonnet à niveler la poterie           pàtá    
stick bâtonnet small stick, twig bâtonnet, petite tige d'arbre bèrè'îːⁿ   bèrè'yîː, sɔ̀'sɔ̂yⁿ bèrè'yîː bèrèm'bérém, kɛ̀sɛ̀'kɛ́sɛ̀ bèrè tɛ̀gɛ̌y kɛ̀jɛ̀'kɛ́jɔ̀ː\\kɛ̀jɛ̀'kɛ́jɛ̀ː  
stick enfoncer stick (long object) into sth (e.g. mud) enfoncer (objet long) dans qch (de la boue, etc.) lɔ́rɔ́   pígé lɔ́rú lɔ́rà káŋ jìsú kúlú\\kúló sɔ́bí'rɛ́  
stick (unit) bâton (unité) stick, long slender unit (stick of chalk, single cigarette, etc.) bâton, unité longue et mince (craie, cigarette, etc.) gúlúm   bɔ̀ndɔ́ gúnúm        
stick out saillir (e.g. cow horn) be sticking out of the ground (corne de vache, etc.) saillir de la terre                
stick out saillir (sb) let (e.g. head) stick out (qn) laisser saillir (tête, etc.) dɛ̌m kárⁿá   kɛ̌ːy dɔ̀gɔ́ kɛ̌ːy káyⁿ   dɛ̀rú gùŋú\\gùŋó [dùrí=> nɛ̀] gǒ'm\\gò'mè  
stick out saillir (e.g. head, tip of sth) stick out (tête, bout de qch, etc.) saillir, devenir visible à l'extérieur dɛ̀mɛ́, dɛ̌m kárⁿá   kɛ̌ːy kárⁿí kɛ̌ːy bù   dɛ̀rú gùŋú\\gùŋó [dùrí=> nɛ̀] gwé  
stick out saillir (e.g. head, tip of sth) sticking out, extruding, visible from the outside (adverb) (tête, bout de qch, etc.) saillant, visible à l'extérieur (adverbe) dɛ̌m   kɛ̌ːy kɛ̌ːy     dùrí=> nɛ̀  
stick out saillir (e.g. cow horn) be sticking out vertically from the ground (corne de vache, etc.) saillir verticalement de la terre           bɛ̌w\\bɛ̀wá    
stick out saillir stick way out saillir nettement           súyⁿ=> kárⁿú\\kárⁿá    
stick, muzzle bâton, muselière stick attached to mouth (of lamb, goat kid, or calf) to prevent suckling bâton attaché à la bouche (d'agneau, de chevreau, de veau) pour empêcher la tétée célbù, célbì   kàrmbí kàrmbú, tɔ́ːñɔ̀ léːmbòl, léːmòl, kèrèmú kàrûm kélbòl\\kélbè  
stick, staff bâton staff, stick (general word) bâton (mot général) béré béré béré béré béré béré bǎː'gò\\bǎyè  
stick, staff bâton staff (stick) with a knob at one end (for walking in the bush or at night) bâton dont un bout est en forme de pommeau (pour marcher en brousse ou pendant la nuit) bèrè kúːⁿ'dúnò bèrè àdòmórò bèrè kùː'júŋgúrí bèrè kùː'júŋgúlúm bèrè'kûː bèrè kù'tìríː bàː'gò bólÎù\\bàyè bólÎì  
stick, staff bâton staff (stick) with a curved end that can be carried on the back of the shoulder bâton à bout courbé qu'on peut porter derrière l'épaule     bèrè kɔ́ːndɔ́, à'kɔ́ːndɔ́ bèrè'kɔ́lɔ́   bèrè gɔ́ŋèy bàːgò gɔ̌ndɔ̀ː\\bàyè gɔ̌ndɛ̀ː, bàː'gò tùbà tóndòː\\tóndèː  
stick, staff bâton staff (stick) for herder with one curved or hooked end for knocking down branches and one forked end for gripping bâton de berger avec un bout courbé ou en crochet qui sert à faire baisser les branches d'arbre, et l'autre bout fourchu pour tenir dans la main à'gɔ́ɣɔ́, à'líwnù, à'líwndù, líwndù     àlíwrù líwndù gògù [záká bàsà] bàː'gò líwndù\\bàyè líwndì  
stick, staff bâton simple straight walking stick (for man or woman) bâton à marcher simple (d'homme ou de femme) bèrè be tíjêː bèrè'tìsú bèrè'tìmbî bèrè tìsîː, bèrè sɔ̀rɔ̌y bèrè'péndém bèrè'dòndòlíː, àntólì bàː'gò tùbà ǹjɛ́'ŋgó\\bàyè tùbɛ̀ ǹjɛ́ː  
stick, staff bâton staff (stick) with one forked end (for gripping, for old men) bâton à un bout fourchu (afin de bien saisir, pour un vieillard) bèrè'[à'jǎŋ], à'jǎŋ   bèrè láː bèrè'àjáwⁿyⁿá bèrè'sóló bèrè [záká bàsà], bèrè'gáñì bàː'gò túb'áː\\bàyè túb'ɛ́ː  
stick, staff bâton staff (stick) with a hook at one end (can be carried on shoulder) bâton à un bout en crochet (on peut le porter sur l'épaule)     bèrè'àntôː, àntôː dòmòló, dòmbòló, àdòmbòló bèrè'gɔ̀lɔ̀ŋgɔ̀ːtí   ɔ̀njɔ̀'kújáː\\'kújɛ́ː  
stick, staff bâton staff (stick) with a knob or hook at one end and a fork at the other (for herders) bâton fourchu à un bout et en forme de pommeau ou de crochet à l'autre bout (pour les bergers)     bèrè'líwrì álíwrù líwnù      
stick, staff bâton short straight staff (for children and young men) bâton droit court (d'enfant ou de jeune homme)     bèrè sárwá     bèrè sárú    
stiff raide stiffen (sth) rendre raide (qch) màyⁿà'wⁿá   mǎː'mí màyⁿà'wⁿú     máyá'ndá'm\\màyà'ndà'mè  
stiff raide (sth) stiffen (e.g. by drying) (qch) devenir raide (par ex., en séchant) màyⁿá   mǎː màyⁿá   m̀báw'lú\\m̀báw'lá máyá'ndí\\màyà'ndè  
stiff raide stiffened by drying out (e.g. animal skin) raide parce que séché (peau d'animal, etc.) mǎyⁿ   mǎː mǎ'ẁⁿ   m̀bǎw    
still encore, toujours still, until now (adverb) encore, toujours, jusqu'à présent ním kâːⁿ, dɔ̂m kâːⁿ   àsú=> núwⁿɔ̀yⁿ kálà, hâl íyé kálà nɔ́ŋɔ̀y bêː hál nîn sàŋgí dîn  
stimulate stimuler stimulate eardrum with a feather stimuler le tympan avec une plume pígíré, pígé   pígíré pígíré píːyé píwrú\\píwró gìgílí  
stimulate stimuler stimulate, stir up (e.g. wrestlers) stimuler, encourager (par ex., des lutteurs dans la lutte traditionnelle0     pɛ́ːndí          
sting piquer (scorpion) sting (sb) (scorpion) piquer (qn) támá támá támbí tám\\támbà támbí táy\\táyá támbí\\tàmbè  
sting piquer (bee) sting (sb) (abeille) piquer (qn) támá   kúwó tám\\támbà támbí táy\\táyá tɛ́ː\\tɛ̀ː  
sting piquer (wasp) sting (sb) (guêpe) piquer (qn) támá   támbí tám\\támbà támbí táy\\táyá tɛ́ː\\tɛ̀ː  
stink puer stink, smell bad puer ɔ́yɔ́   gɔ̀mí'yí gɔ̀wⁿɔ́ gɔ̀mɔ́ séŋú\\séŋó gɔ̀mɛ́  
stink puer odor of urine (e.g. dirty clothing) odeur de l'urine (vêtements sales, etc.) jìñù nɔ̂m   kɔ̂yⁿ     sěŋ kùjàjá'm̀  
stink puer cause to stink faire puer     gɔ̀mɔ́'mí gɔ̀wⁿɔ̀'wⁿú gɔ̀mɔ́'mí lɔ́gú'm\\lɔ́gú'mɔ́    
stink puer foul, stinking (odor) (odeur) mauvais, puant jìː mɔ̀ñú   gɔ́mî gɔ̂m gɔ̀mú      
stink puer (sth, sb) beginning to smell bad (qch, qn) qui commence à sentir mauvais     píw pǐw=>        
stink puer (sth or sb previously good-smelling) become slightly bad-smelling (qch ou qn qui sentait bon avant) commencer à sentir mauvais     píwé'ndíyé          
stir remuer stir (milk, sauce) with stirring-stick remuer (lait, sauce) avec un bâtonnet à remuer pígé pígé pígé píyé píyé píw\\píwó jǐy\\jìyè  
stir remuer stir (liquid) with a spoon or ladle remuer (liquide) avec une cuiller ou une louche gàːrⁿá, yàɣàwá   gǎːrⁿí gàːrⁿí, píyé gàmírⁿí hílú\\híló, píwrú\\píwró wàgílɛ́  
stirring stick bâtonnet à remuer stirring stick operated like eggbeater (held vertically, rubbed back and forth between palms to turn it) bâtonnet à remuer (tenu verticalement, frotté entre les paumes pour le faire tourner) jìːrú   jímbè jìmbêː zìmbêy bìbìrí jùnjûː\\jùnjîː  
stirrup étrier stirrup étrier àrcɛ́wɛ́ àrkɛ́wɛ́ àrgì'tàmbî àlcêw àrcɛ̂w àljèw'tàgú    
stock fût et crosse stock (wooden part) of a rifle fût et crosse (partie en bois) d'un fusil màlpàːⁿ'béré, màlpàːⁿ'kújú   màrpà'kúsá màrpàː'kúsú, màrpàː'béré màlfà'kúsá mǎlpà kúsú mǎlfà pùrù  
stock, hoard, reserves stock, réserves stock up on, reserve (foods) réserver (aliments) mɔ́ːbɛ́   mɔ́ːbí mɔ́ːbɛ́ mɔ́ːbà kǎŋ dèlú\\dèlé mɔ̀mbɛ́  
stock, hoard, reserves stock, réserves personal stock (of grain, separate from the stock of the extended family) stock personnel (de céréales, à part du stock de la grande famille)         zómórⁿó kùrùkòːrí    
stomach estomac stomach estomac pùró pùpùró bìndì dùgí bìnjírì pìrè'kɔ̀rɔ̀ díyⁿàwⁿ bètè'ká bìndù gìndɔ́ː  
stomp piétiner stomp on (animal hide, after adding oil) piétiner, marcher sur (peau d'animal, après l'avoir enduite avec l'huile) námá   nàmbí tɔ́ tɔ́ gùsú tɔ́\\tɔ́ táːn\\tàːnè  
stone pierre small, flat, smooth grindstone on which cotton is ginned or kohl is ground (with an iron rolling pin) petite pierre plate et lisse, sur laquelle on égrène le coton ou on écrase le khol (avec une barre roulante en fer) lɛ̀gɛ̀'tùmó   nàːmbì'kúrⁿô nàːm'kúrⁿù, nàːmù'kúrⁿù nàmù'kúrⁿò gùsùrù'tùwó bùndé\\bùndé'mbó  
stone pierre flat stone area on which clay for pottery-making is pounded with a pestle pierre plate sur laquelle on pile l'argile de poterie avec un pilon         ɛ̀ndɛ̀y'lèy'lò'ḿbôː      
stone pierre stone for shaping pottery pierre à former la poterie         kùrⁿò dòrîː tùwò'kòněy    
stone pierre metal gadget with a flat screwdriver end, and with a rounded spike that is inserted into a hole in the cock bolt of a rifle and turned (to tighten or loosen the stone in the cock) petit appareil en métal avec un bout plat qui sert de tourne-vis, et avec une pointe arrondie qu'on introduit dans un trou dans le gros écrou du chien de fusil et qu'on tourne (afin de serrer ou de lâcher la petite pierre placée dans le chien) tórúmíndɛ̀   màrpà'jìgìrî tólmírⁿɛ̀ tólmiːjè tól'míntɛ̀ tórùmùndè\\tórùmùndì  
stone roof projection porojections de toit layer of stones at top of mud-brick wall haut de mur en pierres, au-dessus du banco           dáːm'tùwò    
stone roof projection porojections de toit large stones on edge of roof grosses pierres au bord du toit       kùdùnɔ̌y        
stone seats sièges en pierre flat stones used as seats at palaver shed pierres plates utilisées comme sièges au togu-na     tǎːⁿ tɛ́wɛ̀, tɛ̀wɛ̂ pɛ́y   tàŋá'tùwò sàgàː'[óbì'n]  
stone, boulder pierre mountain boulder grosse pierre de colline tɔ̀rɔ̀'tùmó   kùrⁿò'kúndí kùrⁿù túmbíː kùrⁿò túmbíː tɔ́rɔ́ tùwò kìn'dàŋgú\\'mbó  
stone, flint pierre, silex small stone (flint) held between metal protrusions of the cock of a musket petite pierre (silex) tenue dans les protrusions du chien d'un fusil màlpàːⁿ'tùmó   màrpà'kúrⁿô màrpàː'kúrⁿù màlfà'kúrⁿò mǎlpà tùwò màlfà'kìnûː  
stone, pebble pierre round stone caillou rond tùmò'ìːⁿ lɔ́ːrɔ̀m   kùrⁿò dóndóró kùrⁿù'yìː dólóróm     kìn déndèl'ŋgò\\déndèlè  
stone, pebble pierre black igneous rock pierre éruptive noire             kìn dùgà'sɛ̀mbɔ̌ː\\sɛ̀mbɛ̌ː  
stone, pebble pierre white rock (mostly limestone) pierre blanche (composé surtout de calcaire)           cɛ̀mbàrì tùwó kìn pílɛ̀'ŋgò  
stone, pebble pierre hard black stone (used for bullets) pierre noire dure (utilisée comme balle de fusil) sàɣàràm jɛ́m   dùgùrà'pɛ̂ː dùrɔ̀m'bɛ̂ː kùrⁿò'màlpà'yîː jɛ̀m'sàgùrá kìn'sɛ̀gɛ̀rɛ̀'ŋgò gɛ́mɛ̀'ŋgò\\kìn'sɛ̀gɛ̀rɛ̀ gɛ́mɛ̀  
stone, pebble pierre pebble, small stone (often rounded) caillou, petite pierre (souvent arrondie) tùmò'îːⁿ   sàgàrà'ǹjâ kùrⁿù'yîː sàsàrày'yîː tùwò sàgùrěy kìn'sɛ̀gɛ̀rɛ́'ŋgó\\kìn'sɛ̀gɛ̀rɛ́  
stone, pebble pierre soft rock that crumbles easily pierre molle qui se casse facilement tùmò kɔ̌y   kùrⁿò àrà'kɔ̌y kùrⁿù kɔ̌y kùrⁿò pùsò'púsò tàtápìː sònà'pêː'ŋgò\\'pêː  
stone, pebble pierre hard rock (e.g. granite), good for construction pierre dure (granit etc.), bonne pour la construction     kùrⁿò pèrémbî kùrⁿù pérùm kùrⁿò pérém tùwò pèrêm    
stone, pebble pierre broken-up soft rock pierre molle cassé en morceaux     àrà'kɔ̌y àsàɣàrà'sǎm        
stone, pebble pierre area with hard black stone (used for bullets) terrain avec des pierres noires dures (pour les balled)           zɛ̀mà'gàːrⁿá    
stone, rock pierre stone, rock pierre, rocher tùmó tùmó kùrⁿò'kúndí, kúrⁿô kúrⁿù kúrⁿò tùwó kìnûː\\kǐn'bò  
stone, roller pierre, rouleau cotton-ginning set (iron rolling pin plus flat grindstone) ensemble à égrener le coton (rouleau plus la pierre plate)         nàmù'nàmú'mbôː      
stones pierres stones at base of granary (to keep termites away) pierres au bas d'un grenier (pour empêcher les termites) gɔ̀ː'tùmó     dɛ̀w'kúrⁿù dùŋgá kúrⁿò dáddò tùwò    
stool escabeau stool (without back) escabeau, tabouret (sans dos) túŋúrⁿú túmúrú túŋgúrí túŋgúrúm túŋgúrú dèŋdǐŋ tùmbùlûː\\tùmbìlîː  
stool escabeau Hogon's wooden stool with crocodile carving escabeau en bois du hogon à dessin de crocodile     àyⁿà'túŋgúrí          
stop s'arrêter stop at, go up to (a boundary) s'arrêter à, aller jusqu'à (une limite ou frontière) háːdɛ́   háːdíyí háːdɛ́     kálí'yɛ́  
stop mettre fin put a stop to (e.g. a fight) mettre fin à (bagarre, etc.) dònò'ŋó   dìmɛ́'ndí dùmdí dùmbì'rí húm'kú\\húm'kó ìgó'ndí  
stop flowing arrêter de couler (river) stop flowing (fleuve) arrêter de couler cɛ́jɛ́   kɛ́sí'yí kɛ́sɛ́ dùndó   íŋgí'yɛ́  
stop raining cesser de pleuvoir (rain) stop (pluie) s'arrêter kólló   kówró, dǐːyí kóró kóló gó ígú\\ígó, sáy\\sáyá íŋgí'yɛ́  
stop still sans bouger (stop) still (interjection) (s'arrêter) sans bouger (interjection) kák   kák kák kák cɛ́k kák  
stop up boucher fill up with earth (unproductive well, large pit, ditch) remplir de terre (puits inutile, gros trou, fossé) dùŋó dùŋó dèŋí     bǐw\\bìwá dùŋgí\\dùŋgè  
stop up boucher stop up, stuff (hole, passage, crack) boucher (trou, passage, fissure) mùñó   mùsó mùsó m̀bùsó, dìŋgé mùsú\\mùsó mùjí\\mùjè  
stop, halt s'arrêter, halte (sb) stop, halt, come to a stop (while standing) (qn) s'arrêter, faire halte (étant debout) íjɛ́, ìjɛ́ íjɛ́   íː'yí íː'yí íː ìgú\\ìgó íŋgí'yɛ́  
stop, halt s'arrêter, halte act of stopping fait de s'arrêter ìjɛ́   ìyâ ìːy'îː        
stop, halt s'arrêter, halte (running quadruped) stop abruptly (quadrupède qui court) s'arrêter brusquement           jɔ́ːrà kárⁿú\\kárⁿá    
store, stock stocker, magasiner store, stock (sth) stocker, magasiner (qch) dèːné   éw'ré dɛ̀ːyí bèsí dèlú\\dèlé bèjí\\bèjè  
store, stock stocker, magasiner store (millet grain spikes, in granary) stocker (épis de mil, dans un grenier)           pɛ́gú\\pɛ́gá    
storm tempête storm, wind and rain tempête, vent avec pluie àrⁿà'óːñó   bàndì'kɔ́rɔ̂, bòndì'úsúrⁿò bòl óːsò bàŋgɔ́ːrɔ̀ àrⁿà'kúsó, àrⁿà'úsó àːlé ènà'ŋgò  
storm tempête dust storm with red sky (often before a storm) vent rouge, vent poussiéreux à ciel rouge (souvent avant une pluie) òːñò bán   ùsùrⁿò bárⁿí òːsò bárⁿàwⁿ òsòsòː bàrⁿâyⁿ   ènà'ŋgò bán'gò  
storm tempête dust storm (with darkened sky and severe wind) vent de poussière (qui noircit le ciel, avec un vent sévère) òːñò bàn'kɔ́rɔ̀   bàndì'kɔ́rɔ̂ bànìː'gɔ̌ːrɔ̀, bàndìː'gɔ̌ːrɔ̀   kúsò mòrôː\\mòrêː  
story opening début de conte narrator's opening for a story (once upon a time) début d'un conte ɛ́rⁿɛ́wɛ̀ béː   tɛ́ːnjɛ̀ː'nìː séːnjèː bêːn sèːzêː nì à énè énè énè tɛ́tɛ̀ːlbà  
straight droit it is straight il est droit dém=> kɔ̀   dém=> bù dém=> bù dém=> ŋ̀gá nì bù ígú dà [dém=> nè] bò  
straight droit it isn't straight il n'est pas droit dém=> kɔ̀ː'rɔ́   dém ŋ̀gó dém=> ŋ̀gó dém=> ŋ̀gá ŋ̀gó ígú'ŋ̀gó [dém=> nè] òndí  
straight droit (going) straight (to somewhere) (allant) tout droit à (qq part) pɔ́=>   pɔ́=>, dém=> pɔ́=> pɔ́=>, dém=> dém'dém dém=> nè  
straight droit straight (motion, road) (adverb) (mouvement, chemin) droit, direct (adverbe) dém=> dém=> dém=> dém=> dém=> dém=> dém=> nè, dé=> nè  
straight droit standing straight up (intensifier) dressé tout droit (intensif) dém'dém   ték'ték dém'dém dém'dém ték'ték dém'dém  
straight droit very straight (intensifier) très droit (intensif) cɔ́t, cɔ́t'cɔ́t   dím'dím dím'dím, dém'dém   cɔ́t'cɔ́t dém'dém  
straight droit straight (object) (objet) droit (non courbé) dém'dém kɔ̂ː, íjé'sà   sóró   sóló ìgú tèndôː\\tèndêː  
straight droit straight, direct (road) (chemin) droit, direct dém'dém kɔ̂ː, íjé'sà         ìgú tèndôː\\tèndêː  
straight droit become straight, be stretched out straight devenir droit, ê. étiré d'une façon droite nàrⁿàwⁿá   sɛ́ːríyí nàrⁿùwⁿú gɔ̀ndírí gó sá\\sá téndí  
straight droit straighten, unbend (sth) redresser, rendre droit, décourber (qch) gɔ̀nɔ̀'rⁿɔ́, nàrⁿàwⁿá   nárⁿí, kɔ́ndí'rí gò'ndó gɔ̀lù'rú gòló, gɔ̌l gòló kɔ́ː'rⁿí gòndó gɔ̀nù'rⁿú\\gɔ̀nù'rⁿɔ́ tóndú'l, téndó'm  
straight droit straighten, unbend (sth) after heating it redresser, rendre droit, décourber (qch) après l'avoir chauffé gɔ̀nɔ̀'rⁿɔ́, nàrⁿàwⁿá   nárⁿí nàrⁿùwⁿú gɔ̀ndírí gò'ndó gɔ̀nù'rⁿú\\gɔ̀nù'rⁿɔ́    
straight and long droit et long straight and long or tall (staff, tree, person) droit et long ou de haute taille (bâton, arbre, personne)           sɔ́rɔ́    
straight and long droit et long become straight and long devenir droit et long           sɔ́rú\\sɔ́rɔ́    
straight-nosed à nez droit straight-nosed (adverb) à nez droit (adverbe) sɛ́ːwⁿ=>   sɛ̀m=> sɛ́ːm=> sɛ́ːwⁿ=>      
strain, filter passer, filtrer strain, filter the water out of (e.g. Boscia peas) passer, filtrer (pois sauvages, etc.) pour enlever l'eau sáː   sáː sá sɛ́síyí sám\\sámá sámbílɛ́  

Results: 6301 to 6400 of 7536
Page: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

©2009 Jeffrey Heath