| Short | Court | English | Francais | Jamsay | Gourou | Nanga | Beni | Walo | Tabi | Najamba | Tommo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stick | bâton | stick on which thick cotton thread is rolled | bâtonnet à enrouler le fil épais de coton | pàːndì'béré | pàːlù'béré | pàndù'béré | sòːbú bèrè | bùjà'[bǎː'gò]\\'bǎyè | |||
| stick | bâton | stick on which thin cotton thread is rolled | bâtonnet à enrouler le fil mince de coton | jèːsè'béré | jèːsè'béré | jèsìrè'béré | jèrsé bèrè | gèːjù'[bǎː'gò]\\'bǎyè | |||
| stick | bâtonnet | stick for smoothing pottery | bâtonnet à niveler la poterie | pàtá | |||||||
| stick | bâtonnet | small stick, twig | bâtonnet, petite tige d'arbre | bèrè'îːⁿ | bèrè'yîː, sɔ̀'sɔ̂yⁿ | bèrè'yîː | bèrèm'bérém, kɛ̀sɛ̀'kɛ́sɛ̀ | bèrè tɛ̀gɛ̌y | kɛ̀jɛ̀'kɛ́jɔ̀ː\\kɛ̀jɛ̀'kɛ́jɛ̀ː | ||
| stick | enfoncer | stick (long object) into sth (e.g. mud) | enfoncer (objet long) dans qch (de la boue, etc.) | lɔ́rɔ́ | pígé | lɔ́rú | lɔ́rà káŋ | jìsú kúlú\\kúló | sɔ́bí'rɛ́ | ||
| stick (unit) | bâton (unité) | stick, long slender unit (stick of chalk, single cigarette, etc.) | bâton, unité longue et mince (craie, cigarette, etc.) | gúlúm | bɔ̀ndɔ́ | gúnúm | |||||
| stick out | saillir | (e.g. cow horn) be sticking out of the ground | (corne de vache, etc.) saillir de la terre | ||||||||
| stick out | saillir | (sb) let (e.g. head) stick out | (qn) laisser saillir (tête, etc.) | dɛ̌m kárⁿá | kɛ̌ːy dɔ̀gɔ́ | kɛ̌ːy káyⁿ | dɛ̀rú gùŋú\\gùŋó | [dùrí=> nɛ̀] gǒ'm\\gò'mè | |||
| stick out | saillir | (e.g. head, tip of sth) stick out | (tête, bout de qch, etc.) saillir, devenir visible à l'extérieur | dɛ̀mɛ́, dɛ̌m kárⁿá | kɛ̌ːy kárⁿí | kɛ̌ːy bù | dɛ̀rú gùŋú\\gùŋó | [dùrí=> nɛ̀] gwé | |||
| stick out | saillir | (e.g. head, tip of sth) sticking out, extruding, visible from the outside (adverb) | (tête, bout de qch, etc.) saillant, visible à l'extérieur (adverbe) | dɛ̌m | kɛ̌ːy | kɛ̌ːy | dùrí=> nɛ̀ | ||||
| stick out | saillir | (e.g. cow horn) be sticking out vertically from the ground | (corne de vache, etc.) saillir verticalement de la terre | bɛ̌w\\bɛ̀wá | |||||||
| stick out | saillir | stick way out | saillir nettement | súyⁿ=> kárⁿú\\kárⁿá | |||||||
| stick, muzzle | bâton, muselière | stick attached to mouth (of lamb, goat kid, or calf) to prevent suckling | bâton attaché à la bouche (d'agneau, de chevreau, de veau) pour empêcher la tétée | célbù, célbì | kàrmbí | kàrmbú, tɔ́ːñɔ̀ | léːmbòl, léːmòl, kèrèmú | kàrûm | kélbòl\\kélbè | ||
| stick, staff | bâton | staff, stick (general word) | bâton (mot général) | béré | béré | béré | béré | béré | béré | bǎː'gò\\bǎyè | |
| stick, staff | bâton | staff (stick) with a knob at one end (for walking in the bush or at night) | bâton dont un bout est en forme de pommeau (pour marcher en brousse ou pendant la nuit) | bèrè kúːⁿ'dúnò | bèrè àdòmórò | bèrè kùː'júŋgúrí | bèrè kùː'júŋgúlúm | bèrè'kûː | bèrè kù'tìríː | bàː'gò bólÎù\\bàyè bólÎì | |
| stick, staff | bâton | staff (stick) with a curved end that can be carried on the back of the shoulder | bâton à bout courbé qu'on peut porter derrière l'épaule | bèrè kɔ́ːndɔ́, à'kɔ́ːndɔ́ | bèrè'kɔ́lɔ́ | bèrè gɔ́ŋèy | bàːgò gɔ̌ndɔ̀ː\\bàyè gɔ̌ndɛ̀ː, bàː'gò tùbà tóndòː\\tóndèː | ||||
| stick, staff | bâton | staff (stick) for herder with one curved or hooked end for knocking down branches and one forked end for gripping | bâton de berger avec un bout courbé ou en crochet qui sert à faire baisser les branches d'arbre, et l'autre bout fourchu pour tenir dans la main | à'gɔ́ɣɔ́, à'líwnù, à'líwndù, líwndù | àlíwrù | líwndù | gògù [záká bàsà] | bàː'gò líwndù\\bàyè líwndì | |||
| stick, staff | bâton | simple straight walking stick (for man or woman) | bâton à marcher simple (d'homme ou de femme) | bèrè be tíjêː | bèrè'tìsú | bèrè'tìmbî | bèrè tìsîː, bèrè sɔ̀rɔ̌y | bèrè'péndém | bèrè'dòndòlíː, àntólì | bàː'gò tùbà ǹjɛ́'ŋgó\\bàyè tùbɛ̀ ǹjɛ́ː | |
| stick, staff | bâton | staff (stick) with one forked end (for gripping, for old men) | bâton à un bout fourchu (afin de bien saisir, pour un vieillard) | bèrè'[à'jǎŋ], à'jǎŋ | bèrè láː | bèrè'àjáwⁿyⁿá | bèrè'sóló | bèrè [záká bàsà], bèrè'gáñì | bàː'gò túb'áː\\bàyè túb'ɛ́ː | ||
| stick, staff | bâton | staff (stick) with a hook at one end (can be carried on shoulder) | bâton à un bout en crochet (on peut le porter sur l'épaule) | bèrè'àntôː, àntôː | dòmòló, dòmbòló, àdòmbòló | bèrè'gɔ̀lɔ̀ŋgɔ̀ːtí | ɔ̀njɔ̀'kújáː\\'kújɛ́ː | ||||
| stick, staff | bâton | staff (stick) with a knob or hook at one end and a fork at the other (for herders) | bâton fourchu à un bout et en forme de pommeau ou de crochet à l'autre bout (pour les bergers) | bèrè'líwrì | álíwrù | líwnù | |||||
| stick, staff | bâton | short straight staff (for children and young men) | bâton droit court (d'enfant ou de jeune homme) | bèrè sárwá | bèrè sárú | ||||||
| stiff | raide | stiffen (sth) | rendre raide (qch) | màyⁿà'wⁿá | mǎː'mí | màyⁿà'wⁿú | máyá'ndá'm\\màyà'ndà'mè | ||||
| stiff | raide | (sth) stiffen (e.g. by drying) | (qch) devenir raide (par ex., en séchant) | màyⁿá | mǎː | màyⁿá | m̀báw'lú\\m̀báw'lá | máyá'ndí\\màyà'ndè | |||
| stiff | raide | stiffened by drying out (e.g. animal skin) | raide parce que séché (peau d'animal, etc.) | mǎyⁿ | mǎː | mǎ'ẁⁿ | m̀bǎw | ||||
| still | encore, toujours | still, until now (adverb) | encore, toujours, jusqu'à présent | ním kâːⁿ, dɔ̂m kâːⁿ | àsú=> | núwⁿɔ̀yⁿ kálà, hâl íyé kálà | nɔ́ŋɔ̀y bêː | hál nîn | sàŋgí dîn | ||
| stimulate | stimuler | stimulate eardrum with a feather | stimuler le tympan avec une plume | pígíré, pígé | pígíré | pígíré | píːyé | píwrú\\píwró | gìgílí | ||
| stimulate | stimuler | stimulate, stir up (e.g. wrestlers) | stimuler, encourager (par ex., des lutteurs dans la lutte traditionnelle0 | pɛ́ːndí | |||||||
| sting | piquer | (scorpion) sting (sb) | (scorpion) piquer (qn) | támá | támá | támbí | tám\\támbà | támbí | táy\\táyá | támbí\\tàmbè | |
| sting | piquer | (bee) sting (sb) | (abeille) piquer (qn) | támá | kúwó | tám\\támbà | támbí | táy\\táyá | tɛ́ː\\tɛ̀ː | ||
| sting | piquer | (wasp) sting (sb) | (guêpe) piquer (qn) | támá | támbí | tám\\támbà | támbí | táy\\táyá | tɛ́ː\\tɛ̀ː | ||
| stink | puer | stink, smell bad | puer | ɔ́yɔ́ | gɔ̀mí'yí | gɔ̀wⁿɔ́ | gɔ̀mɔ́ | séŋú\\séŋó | gɔ̀mɛ́ | ||
| stink | puer | odor of urine (e.g. dirty clothing) | odeur de l'urine (vêtements sales, etc.) | jìñù nɔ̂m | kɔ̂yⁿ | sěŋ | kùjàjá'm̀ | ||||
| stink | puer | cause to stink | faire puer | gɔ̀mɔ́'mí | gɔ̀wⁿɔ̀'wⁿú | gɔ̀mɔ́'mí | lɔ́gú'm\\lɔ́gú'mɔ́ | ||||
| stink | puer | foul, stinking (odor) | (odeur) mauvais, puant | jìː mɔ̀ñú | gɔ́mî | gɔ̂m | gɔ̀mú | ||||
| stink | puer | (sth, sb) beginning to smell bad | (qch, qn) qui commence à sentir mauvais | píw | pǐw=> | ||||||
| stink | puer | (sth or sb previously good-smelling) become slightly bad-smelling | (qch ou qn qui sentait bon avant) commencer à sentir mauvais | píwé'ndíyé | |||||||
| stir | remuer | stir (milk, sauce) with stirring-stick | remuer (lait, sauce) avec un bâtonnet à remuer | pígé | pígé | pígé | píyé | píyé | píw\\píwó | jǐy\\jìyè | |
| stir | remuer | stir (liquid) with a spoon or ladle | remuer (liquide) avec une cuiller ou une louche | gàːrⁿá, yàɣàwá | gǎːrⁿí | gàːrⁿí, píyé | gàmírⁿí | hílú\\híló, píwrú\\píwró | wàgílɛ́ | ||
| stirring stick | bâtonnet à remuer | stirring stick operated like eggbeater (held vertically, rubbed back and forth between palms to turn it) | bâtonnet à remuer (tenu verticalement, frotté entre les paumes pour le faire tourner) | jìːrú | jímbè | jìmbêː | zìmbêy | bìbìrí | jùnjûː\\jùnjîː | ||
| stirrup | étrier | stirrup | étrier | àrcɛ́wɛ́ | àrkɛ́wɛ́ | àrgì'tàmbî | àlcêw | àrcɛ̂w | àljèw'tàgú | ||
| stock | fût et crosse | stock (wooden part) of a rifle | fût et crosse (partie en bois) d'un fusil | màlpàːⁿ'béré, màlpàːⁿ'kújú | màrpà'kúsá | màrpàː'kúsú, màrpàː'béré | màlfà'kúsá | mǎlpà kúsú | mǎlfà pùrù | ||
| stock, hoard, reserves | stock, réserves | stock up on, reserve (foods) | réserver (aliments) | mɔ́ːbɛ́ | mɔ́ːbí | mɔ́ːbɛ́ | mɔ́ːbà kǎŋ | dèlú\\dèlé | mɔ̀mbɛ́ | ||
| stock, hoard, reserves | stock, réserves | personal stock (of grain, separate from the stock of the extended family) | stock personnel (de céréales, à part du stock de la grande famille) | zómórⁿó | kùrùkòːrí | ||||||
| stomach | estomac | stomach | estomac | pùró | pùpùró | bìndì dùgí | bìnjírì | pìrè'kɔ̀rɔ̀ díyⁿàwⁿ | bètè'ká | bìndù gìndɔ́ː | |
| stomp | piétiner | stomp on (animal hide, after adding oil) | piétiner, marcher sur (peau d'animal, après l'avoir enduite avec l'huile) | námá | nàmbí | tɔ́ | tɔ́ | gùsú tɔ́\\tɔ́ | táːn\\tàːnè | ||
| stone | pierre | small, flat, smooth grindstone on which cotton is ginned or kohl is ground (with an iron rolling pin) | petite pierre plate et lisse, sur laquelle on égrène le coton ou on écrase le khol (avec une barre roulante en fer) | lɛ̀gɛ̀'tùmó | nàːmbì'kúrⁿô | nàːm'kúrⁿù, nàːmù'kúrⁿù | nàmù'kúrⁿò | gùsùrù'tùwó | bùndé\\bùndé'mbó | ||
| stone | pierre | flat stone area on which clay for pottery-making is pounded with a pestle | pierre plate sur laquelle on pile l'argile de poterie avec un pilon | ɛ̀ndɛ̀y'lèy'lò'ḿbôː | |||||||
| stone | pierre | stone for shaping pottery | pierre à former la poterie | kùrⁿò dòrîː | tùwò'kòněy | ||||||
| stone | pierre | metal gadget with a flat screwdriver end, and with a rounded spike that is inserted into a hole in the cock bolt of a rifle and turned (to tighten or loosen the stone in the cock) | petit appareil en métal avec un bout plat qui sert de tourne-vis, et avec une pointe arrondie qu'on introduit dans un trou dans le gros écrou du chien de fusil et qu'on tourne (afin de serrer ou de lâcher la petite pierre placée dans le chien) | tórúmíndɛ̀ | màrpà'jìgìrî | tólmírⁿɛ̀ | tólmiːjè | tól'míntɛ̀ | tórùmùndè\\tórùmùndì | ||
| stone roof projection | porojections de toit | layer of stones at top of mud-brick wall | haut de mur en pierres, au-dessus du banco | dáːm'tùwò | |||||||
| stone roof projection | porojections de toit | large stones on edge of roof | grosses pierres au bord du toit | kùdùnɔ̌y | |||||||
| stone seats | sièges en pierre | flat stones used as seats at palaver shed | pierres plates utilisées comme sièges au togu-na | tǎːⁿ tɛ́wɛ̀, tɛ̀wɛ̂ | pɛ́y | tàŋá'tùwò | sàgàː'[óbì'n] | ||||
| stone, boulder | pierre | mountain boulder | grosse pierre de colline | tɔ̀rɔ̀'tùmó | kùrⁿò'kúndí | kùrⁿù túmbíː | kùrⁿò túmbíː | tɔ́rɔ́ tùwò | kìn'dàŋgú\\'mbó | ||
| stone, flint | pierre, silex | small stone (flint) held between metal protrusions of the cock of a musket | petite pierre (silex) tenue dans les protrusions du chien d'un fusil | màlpàːⁿ'tùmó | màrpà'kúrⁿô | màrpàː'kúrⁿù | màlfà'kúrⁿò | mǎlpà tùwò | màlfà'kìnûː | ||
| stone, pebble | pierre | round stone | caillou rond | tùmò'ìːⁿ lɔ́ːrɔ̀m | kùrⁿò dóndóró | kùrⁿù'yìː dólóróm | kìn déndèl'ŋgò\\déndèlè | ||||
| stone, pebble | pierre | black igneous rock | pierre éruptive noire | kìn dùgà'sɛ̀mbɔ̌ː\\sɛ̀mbɛ̌ː | |||||||
| stone, pebble | pierre | white rock (mostly limestone) | pierre blanche (composé surtout de calcaire) | cɛ̀mbàrì tùwó | kìn pílɛ̀'ŋgò | ||||||
| stone, pebble | pierre | hard black stone (used for bullets) | pierre noire dure (utilisée comme balle de fusil) | sàɣàràm jɛ́m | dùgùrà'pɛ̂ː | dùrɔ̀m'bɛ̂ː | kùrⁿò'màlpà'yîː | jɛ̀m'sàgùrá | kìn'sɛ̀gɛ̀rɛ̀'ŋgò gɛ́mɛ̀'ŋgò\\kìn'sɛ̀gɛ̀rɛ̀ gɛ́mɛ̀ | ||
| stone, pebble | pierre | pebble, small stone (often rounded) | caillou, petite pierre (souvent arrondie) | tùmò'îːⁿ | sàgàrà'ǹjâ | kùrⁿù'yîː | sàsàrày'yîː | tùwò sàgùrěy | kìn'sɛ̀gɛ̀rɛ́'ŋgó\\kìn'sɛ̀gɛ̀rɛ́ | ||
| stone, pebble | pierre | soft rock that crumbles easily | pierre molle qui se casse facilement | tùmò kɔ̌y | kùrⁿò àrà'kɔ̌y | kùrⁿù kɔ̌y | kùrⁿò pùsò'púsò | tàtápìː | sònà'pêː'ŋgò\\'pêː | ||
| stone, pebble | pierre | hard rock (e.g. granite), good for construction | pierre dure (granit etc.), bonne pour la construction | kùrⁿò pèrémbî | kùrⁿù pérùm | kùrⁿò pérém | tùwò pèrêm | ||||
| stone, pebble | pierre | broken-up soft rock | pierre molle cassé en morceaux | àrà'kɔ̌y | àsàɣàrà'sǎm | ||||||
| stone, pebble | pierre | area with hard black stone (used for bullets) | terrain avec des pierres noires dures (pour les balled) | zɛ̀mà'gàːrⁿá | |||||||
| stone, rock | pierre | stone, rock | pierre, rocher | tùmó | tùmó | kùrⁿò'kúndí, kúrⁿô | kúrⁿù | kúrⁿò | tùwó | kìnûː\\kǐn'bò | |
| stone, roller | pierre, rouleau | cotton-ginning set (iron rolling pin plus flat grindstone) | ensemble à égrener le coton (rouleau plus la pierre plate) | nàmù'nàmú'mbôː | |||||||
| stones | pierres | stones at base of granary (to keep termites away) | pierres au bas d'un grenier (pour empêcher les termites) | gɔ̀ː'tùmó | dɛ̀w'kúrⁿù | dùŋgá kúrⁿò | dáddò tùwò | ||||
| stool | escabeau | stool (without back) | escabeau, tabouret (sans dos) | túŋúrⁿú | túmúrú | túŋgúrí | túŋgúrúm | túŋgúrú | dèŋdǐŋ | tùmbùlûː\\tùmbìlîː | |
| stool | escabeau | Hogon's wooden stool with crocodile carving | escabeau en bois du hogon à dessin de crocodile | àyⁿà'túŋgúrí | |||||||
| stop | s'arrêter | stop at, go up to (a boundary) | s'arrêter à, aller jusqu'à (une limite ou frontière) | háːdɛ́ | háːdíyí | háːdɛ́ | kálí'yɛ́ | ||||
| stop | mettre fin | put a stop to (e.g. a fight) | mettre fin à (bagarre, etc.) | dònò'ŋó | dìmɛ́'ndí | dùmdí | dùmbì'rí | húm'kú\\húm'kó | ìgó'ndí | ||
| stop flowing | arrêter de couler | (river) stop flowing | (fleuve) arrêter de couler | cɛ́jɛ́ | kɛ́sí'yí | kɛ́sɛ́ | dùndó | íŋgí'yɛ́ | |||
| stop raining | cesser de pleuvoir | (rain) stop | (pluie) s'arrêter | kólló | kówró, dǐːyí | kóró | kóló gó | ígú\\ígó, sáy\\sáyá | íŋgí'yɛ́ | ||
| stop still | sans bouger | (stop) still (interjection) | (s'arrêter) sans bouger (interjection) | kák | kák | kák | kák | cɛ́k | kák | ||
| stop up | boucher | fill up with earth (unproductive well, large pit, ditch) | remplir de terre (puits inutile, gros trou, fossé) | dùŋó | dùŋó | dèŋí | bǐw\\bìwá | dùŋgí\\dùŋgè | |||
| stop up | boucher | stop up, stuff (hole, passage, crack) | boucher (trou, passage, fissure) | mùñó | mùsó | mùsó | m̀bùsó, dìŋgé | mùsú\\mùsó | mùjí\\mùjè | ||
| stop, halt | s'arrêter, halte | (sb) stop, halt, come to a stop (while standing) | (qn) s'arrêter, faire halte (étant debout) | íjɛ́, ìjɛ́ íjɛ́ | íː'yí | íː'yí | íː | ìgú\\ìgó | íŋgí'yɛ́ | ||
| stop, halt | s'arrêter, halte | act of stopping | fait de s'arrêter | ìjɛ́ | ìyâ | ìːy'îː | |||||
| stop, halt | s'arrêter, halte | (running quadruped) stop abruptly | (quadrupède qui court) s'arrêter brusquement | jɔ́ːrà kárⁿú\\kárⁿá | |||||||
| store, stock | stocker, magasiner | store, stock (sth) | stocker, magasiner (qch) | dèːné | éw'ré | dɛ̀ːyí | bèsí | dèlú\\dèlé | bèjí\\bèjè | ||
| store, stock | stocker, magasiner | store (millet grain spikes, in granary) | stocker (épis de mil, dans un grenier) | pɛ́gú\\pɛ́gá | |||||||
| storm | tempête | storm, wind and rain | tempête, vent avec pluie | àrⁿà'óːñó | bàndì'kɔ́rɔ̂, bòndì'úsúrⁿò | bòl óːsò | bàŋgɔ́ːrɔ̀ | àrⁿà'kúsó, àrⁿà'úsó | àːlé ènà'ŋgò | ||
| storm | tempête | dust storm with red sky (often before a storm) | vent rouge, vent poussiéreux à ciel rouge (souvent avant une pluie) | òːñò bán | ùsùrⁿò bárⁿí | òːsò bárⁿàwⁿ | òsòsòː bàrⁿâyⁿ | ènà'ŋgò bán'gò | |||
| storm | tempête | dust storm (with darkened sky and severe wind) | vent de poussière (qui noircit le ciel, avec un vent sévère) | òːñò bàn'kɔ́rɔ̀ | bàndì'kɔ́rɔ̂ | bànìː'gɔ̌ːrɔ̀, bàndìː'gɔ̌ːrɔ̀ | kúsò | mòrôː\\mòrêː | |||
| story opening | début de conte | narrator's opening for a story (once upon a time) | début d'un conte | ɛ́rⁿɛ́wɛ̀ béː | tɛ́ːnjɛ̀ː'nìː | séːnjèː bêːn | sèːzêː nì | à énè énè énè | tɛ́tɛ̀ːlbà | ||
| straight | droit | it is straight | il est droit | dém=> kɔ̀ | dém=> bù | dém=> bù | dém=> ŋ̀gá nì bù | ígú dà | [dém=> nè] bò | ||
| straight | droit | it isn't straight | il n'est pas droit | dém=> kɔ̀ː'rɔ́ | dém ŋ̀gó | dém=> ŋ̀gó | dém=> ŋ̀gá ŋ̀gó | ígú'ŋ̀gó | [dém=> nè] òndí | ||
| straight | droit | (going) straight (to somewhere) | (allant) tout droit à (qq part) | pɔ́=> | pɔ́=>, dém=> | pɔ́=> | pɔ́=>, dém=> | dém'dém | dém=> nè | ||
| straight | droit | straight (motion, road) (adverb) | (mouvement, chemin) droit, direct (adverbe) | dém=> | dém=> | dém=> | dém=> | dém=> | dém=> | dém=> nè, dé=> nè | |
| straight | droit | standing straight up (intensifier) | dressé tout droit (intensif) | dém'dém | ték'ték | dém'dém | dém'dém | ték'ték | dém'dém | ||
| straight | droit | very straight (intensifier) | très droit (intensif) | cɔ́t, cɔ́t'cɔ́t | dím'dím | dím'dím, dém'dém | cɔ́t'cɔ́t | dém'dém | |||
| straight | droit | straight (object) | (objet) droit (non courbé) | dém'dém kɔ̂ː, íjé'sà | sóró | sóló | ìgú | tèndôː\\tèndêː | |||
| straight | droit | straight, direct (road) | (chemin) droit, direct | dém'dém kɔ̂ː, íjé'sà | ìgú | tèndôː\\tèndêː | |||||
| straight | droit | become straight, be stretched out straight | devenir droit, ê. étiré d'une façon droite | nàrⁿàwⁿá | sɛ́ːríyí | nàrⁿùwⁿú | gɔ̀ndírí gó | sá\\sá | téndí | ||
| straight | droit | straighten, unbend (sth) | redresser, rendre droit, décourber (qch) | gɔ̀nɔ̀'rⁿɔ́, nàrⁿàwⁿá | nárⁿí, kɔ́ndí'rí gò'ndó | gɔ̀lù'rú gòló, gɔ̌l gòló | kɔ́ː'rⁿí gòndó | gɔ̀nù'rⁿú\\gɔ̀nù'rⁿɔ́ | tóndú'l, téndó'm | ||
| straight | droit | straighten, unbend (sth) after heating it | redresser, rendre droit, décourber (qch) après l'avoir chauffé | gɔ̀nɔ̀'rⁿɔ́, nàrⁿàwⁿá | nárⁿí | nàrⁿùwⁿú | gɔ̀ndírí gò'ndó | gɔ̀nù'rⁿú\\gɔ̀nù'rⁿɔ́ | |||
| straight and long | droit et long | straight and long or tall (staff, tree, person) | droit et long ou de haute taille (bâton, arbre, personne) | sɔ́rɔ́ | |||||||
| straight and long | droit et long | become straight and long | devenir droit et long | sɔ́rú\\sɔ́rɔ́ | |||||||
| straight-nosed | à nez droit | straight-nosed (adverb) | à nez droit (adverbe) | sɛ́ːwⁿ=> | sɛ̀m=> | sɛ́ːm=> | sɛ́ːwⁿ=> | ||||
| strain, filter | passer, filtrer | strain, filter the water out of (e.g. Boscia peas) | passer, filtrer (pois sauvages, etc.) pour enlever l'eau | sáː | sáː | sá | sɛ́síyí | sám\\sámá | sámbílɛ́ |