| Short | Court | English | Francais | Jamsay | Gourou | Nanga | Beni | Walo | Tabi | Najamba | Tommo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strand | brin | strand of carded cotton pulled off of cotton stick for spinning | brin de coton cardé qu'on enlève en tirant du bâton à coton afin de filer | jírɛ́lám, yírɛ́lám | |||||||
| strangle | étrangler | strangle | étrangler | pɔ́rɔ́ | pɔ́rɔ́ | pɔ́rɔ́ | pɔ́rɔ́ | pɔ́rɔ́ | bɔ̀gú\\bɔ̀gɔ́ | pɔ́rɛ́ | |
| strangle | étrangler | strangle (sb) to death silently | étrangler (qn) jusqu'à la mort sans bruit | sá=>m pɔ́rɔ́ | sɛ̀m pɔ́rɔ́ | sà=>m pɔ́rɔ́ | [sɛ̌ː ŋgà] pɔ́rɔ́ | ||||
| strap | cravache | strap (for slapping horse) | cravache (pour frapper le cheval) | dórówôl | dóróːsì | dólóːsù | sɔ̀'sɔ̌l, dóːrôl | káráwásì | dóròwòl\\dóròjì | ||
| strap | sangle | belly-strap (for horse, donkey, camel) | sangle de ventre (de cheval, d'âne, de chameau) | bɛ̀rɛ̀'pègú | pógírí | pèrè pây, pìrè pàîː | pìrèpáy | pùrò'pàgú | kúl'sìː'ŋgò\\kúl'sìː | ||
| strap | lanière | strap (extension) of front of loincloth (tied to the back) | lanière (extension) du devant d'une culotte (attachée au derrière) | à'lɛ́gù | |||||||
| strap | sangle | strap on rifle (for carrying on the shoulder) | sangle de fusil (pour le porter à l'épaule) | màlpàːⁿ'jém | màrpà'jómí | màrpàː'jóm | màlfà'gɔ́wíː | mǎlpà sùŋ | màlfà'gúbáː\\'gúbɛ́ː | ||
| straw | paille | straw | paille | ɔ̂m | sàwà'sǒː, sàː'sǒː | sàwàː'sêː | pɛ́sɛ́y | jéyⁿ | bèlé\\bèlé | ||
| stray, wild | égaré, sauvage | stray crop plant, crop plant (millet, roselle, etc.) that grows wild from stray seeds | plante normalement cultivée qui pousse à l'état sauvage hors du champ (de semences égarées) | tèwé | tɛ̀ːmbɛ̂ | tèwêy | tɛ̀mbɛ̂ː | zàrâw | tèbí'ŋgó\\tèbé | ||
| stream | courant | streams of rainwater that have come down from the hills | petites rivières d'eau de pluie qui est descendue des collines | pɔ̀ndɔ̂ː\\pɔ̀ndɛ̂ː | |||||||
| street | rue | street, alley (outside a house) | rue, ruelle (au-dehors d'une maison) | lògòjó | lògùsò gǎn | kɛ̌w | ùrò póŋgú | gàgàndú | àlkàpóló | pɛ̀mbɛ̌ː'ŋgé\\pɛ̀mbɛ̌ː | |
| strengthen | fortifier | strengthen | fortifier | páŋá'wⁿá | pàŋá kúrⁿí | pàŋgá gàː'wⁿú | tɔ̀rú bàrí'mí | césú'rú\\césú'ró | sɛ́mbɛ́ kán | ||
| stretch | étendre | (umbrella, well-ramified tree) be stretched out | (parapluie, arbre bien ramifié) s'étendre | díyâw=> kɔ̀ | dìw bù | dìw=> bù | dím=> bù | [dìyàw nɛ́] bò | |||
| stretch | étendre | stretch (e.g. animal hide, slingshot) out to its full length by pulling | étendre (peau d'animal, lance-pierres) complètement en tirant | tíːrⁿɛ́ | tíːrⁿí | tíːrⁿí | bàsá ɛ́ː'ndí | lálúrú\\lálúrá | nánání'yá'm | ||
| stretch | étendre | (sb) stretch out ones arms (e.g. after waking) | (qn) s'étirer les bras (par ex., après s'ê. réveillé) | nàrⁿàwⁿá | nárⁿí | jèsú wⁿàːrⁿú | lɔ́ gàgú\\gàgá | nánání'yɛ́ | |||
| stretch | étirer | stretch out, straighten out (animal hide) with some force | étirer, rendre droit (peau) avec une certaine force | sáːrá | sɛ́ːrí | sɛ́ːlí | wànání'yá'm | ||||
| stretch | étirer | stretch out and hold (e.g. cloth, to show to someone) | étirer et tenir (tissu, etc., par ex. afin de le montrer à qn) | wànání'yɛ́ | |||||||
| stretch | étirer | stretch out by unfolding (e.g. sheet) | étirer en dépliant (drap, etc.)) | wǎːrⁿí | wàːrⁿú | táwⁿ\\táwⁿ | sá\\sá | ||||
| stretch | étendre | (e.g. four-cornered mosquito net) be widely stretched out | (par ex., moustiquaire à quatre carré) ê. largement étendu | díyâw=> kɔ̀ | dìw bù | ||||||
| stretch | étirer | stretch out (rope) by pulling | étirer (corde) en tirant | sáːrá | sɛ́ːrí | sɛ́ːlí | |||||
| stretch, extend | étendre | hand (ball of wet earth) up (to sb on a higher level, by stretching one's arms upward) | donner (boule de banco mouillé) en haut (à qn sur un niveau plus élevé, en s'étirant les bras vers le haut) | óː | dɛ̌ːrí, ńdí | dɛ̀ːrí | dɛ̀rú ów\\ów | dɛ́ːrɛ́ | |||
| stretch, extend | étendre | stretch out, extend (e.g. hand) | tendre (la main, etc.) | dɛ̀ːrɛ́ | dɛ̌ːrí | dɛ̀ːrí | kúrí | dɛ̀rú\\dɛ̀rá | gɔ̀rɛ́ | ||
| stride | pas | walk fast | marcher rapidement | [X nàː] dòyá'ndí | |||||||
| stride | pas | (walking) fast, striding (adverb) | (en marchant) rapidement (adverbe) | láɣá'jɛ̀=> | tɛ́wɛ́'jɛ̀=> | súyɔ́'jɛ̀=> | ǹdɔ̀sɔ̀'ɔ̂wⁿ | [kùwɔ̀ ɛ́rú] yéréw'yéréw | |||
| strike | frapper | (rain) strike (sb, animal) hard | (pluie) frapper (qn, animal) avec force | láɣá | dɛ̀mɛ́ | dòsó | dɔ̀sɔ́ | tɛ́w\\tɛ́wá, lápú\\lápá | dànjí\\dànjè | ||
| strike | atteindre, trouver | strike (water, in digging a well) | trouver, atteindre (eau, en creusant un puits) | sárá, sárgá | sáríyɛ́'mí, tɔ́gɔ́'mí | sárá, sárgí | bɛ̀rɛ́ | bùsù'kú\\bùsù'kó | dǒl\\dòlè | ||
| strike | atteindre, trouver | (water) be struck (in digging a well) | (eau) ê. atteint (en creusant un puits) | sárá | sáríyí, tɔ́gɔ́ | púsó | bùsú\\bùsó | ||||
| strike (match) | allumer (allumette) | strike (match, flint lighter) | allumer (allumette, briquet à silex) | pɛ́rɛ́ | pɛ́rɛ́ | pɛ́rɛ́ | pɛ́rɛ́ | pɛ́rɛ́ | céw\\céwó | kɛ́rɛ́ | |
| strike against | frapper contre | strike (e.g. brick against the flat side of a stone, to chip off a piece) | frapper (par ex. une brique contre le côté d'une pierre, pour enlever un morceau) | pɛ́rɛ́ | pɛ́rɛ́ | pɔ́tɔ́ káwrú | pɛ́rɛ́ | céw\\céwó | jǎr\\jàrè | ||
| strike, hit | atteindre | strike (sb) with sth thrown | atteindre (qn) d'un projectile | nɛ́wⁿɛ́ | nɛ́mɛ́ | nɛ́wⁿɛ́ | [gìsé ní] nɛ́mɛ́ | áwkú\\áwká | nǎm\\nàmè | ||
| strike, target | atteindre, cible | (shooter) strike (target) | (tireur) atteindre (cible) | nàmá'm\\nàmà'mè | |||||||
| strike, target | atteindre, cible | (projectile) strike, hit (target) | (projectile) atteindre (cible) | nɛ́wⁿɛ́ | nɛ́mɛ́ | nɛ́wⁿɛ́ | bɛ̀rɛ́ | bɛ̀rú\\bɛ̀rá | nǎm\\nàmè | ||
| string | corde | guitar string | corde de guitare | kɔ̀nìːⁿ'sǔŋ | jèŋgírî lìːlɔ̀ː | jèmkìrìm'sùŋgú | kùmbùrù'sòŋgú | kɔ̀lí sùŋ | |||
| string | enfiler | string (e.g. beads) | enfiler (perles, etc.) | sɔ́ːrɔ́ | sɔ́ːrɔ́ | dìrɛ́ | sɔ́ːr | tɛ́yⁿ\\tɛ́yⁿ | úⁿsú\\úⁿsɔ́ | bìlí'yɛ́ | |
| strip | tranche | strip (of meat, hide, etc.) | lanière (de peau), tranche (de viande) | sìrⁿú | síːrⁿí'ndɛ́ | sírîː | sìrìyí | sìrú | sɛ̀mɔ̌ː\\sɛ̀mɛ̌ː | ||
| strip off | enlever | pull off, strip off (a strand of bark fibre) | enlever (une fibre d'écorce) en tirant | pɔ́ː | kómró, kómúró | ɔ̂ː ɔ́, ɔ́ | ɔ́wɔ́ | pɔ́rú\\pɔ́rɔ́ | ɔ̀bɛ́ | ||
| strip off | enlever | (outer layer, skin) be stripped off | (couche extérieure, peau) ê. enlevé | bɔ́ː | kôː kó | kówó | pólú\\póló | ɔ̀bí'yɛ́ | |||
| strip off | effeuiller | (animal) skim off leaves while grazing (leaving branch bare) | (animal) broutter les feuilles (en laissant les branches effeuillées) | kúrɔ́ léréwé | gɛ̀ndɛ̂ː pɔ́ː | pɔ́w\\pɔ́ː | kúbí kír\\kìrè | ||||
| strip off | enlever | (sb) strip off (leaves or fruits, from a branch, in one action) | (qn) enlever (l'ensemble des feuilles ou les fruits, d'une branche, d'un seul coup) | tɔ́rɔ́ | pɔ́ː | pɔ́wɔ́, tɔ́rɔ́ | pɔ́ː | pɔ́w\\pɔ́ː, tɔ́rú\\tɔ́rɔ́ | pɔ́bɛ́ | ||
| strip off | effeuiller | (animal) skim off (leaves, from a branch) | (animal) broutter (feuilles, en laissant les branches) | léréwé | pɔ́ː | lérwé | pɔ́ː | ||||
| stripe, line | rayé, trait | (animal) with elongated spots (becoming stripes) | (animal) à taches allongées (devenant des traits) | kéràː\\kéràːgì | |||||||
| stripe, line | rayé, trait | striped (with fairly thin stripes) (adverb) | rayé (à traits assez minces) (adverbe) | síːbɛ̀'síːbɛ̀ | sìjéː'sìjéː nɛ̀ | ||||||
| stripe, line | rayé, trait | stripe (fairly thick) | trait (plus large qu'une ligne) | kíːbì | sìjǒː\\sìjěː | ||||||
| stripe, line | rayé, trait | (e.g. animal) striped (adverb) | (animal etc.) rayé, portant des traits (adverbe) | [sìjé lè] [sìjé lè] | sɛ̀ːⁿ'sáːⁿ | ||||||
| stripe, line | rayé, trait | stripe (thick or thin) | trait (épais ou mince) | sìjé | tìnjí | ||||||
| stroll, walk | promenade | one who walks alone (not in a group, e.g. alpha-male baboon) | celui qui marche seul (pas dans un groupe, comme le babouin mâle principal) | tòmà'yálé\\tòmà'yál'mbó | |||||||
| stroll, walk | promener | stroll (verb), take (a walk) | se promener, faire (une promenade) | yìlìwé, yèré | yèlìwé | yàrí'yí | yàrìyí, yìlìwé | yàríy | tɔ́ŋúnú\\tɔ́ŋúnɔ́ | yàlí'yɛ́ | |
| stroll, walk | promenade | take a stroll, walk around | faire une promenade | yílíwú yìlìwé | yórì yàrí'yí | yóríː yàrìyí, yílíwí yìlìwé | yórú yàríy | tɔ́ŋúnɔ̀ tɔ́ŋúnú\\tɔ́ŋúnɔ́ | yál yàlí'yɛ́ | ||
| stroll, walk | promenade | stroll (noun), (a) walk | promenade | yílíwú | yórî | yóríː, yílíwí | yórú | tɔ́ŋúnɔ̀ | yál\\yál | ||
| strong point | point fort | strong point, main activity | point fort, activité principale | pàŋá | pàŋá | pàŋgá, pàŋá | césú | ||||
| strong, powerful | fort, puissant | strong or powerful person | personne forte ou puissante | pàŋá báŋà, pàŋà'gí'n, pàŋà'wⁿà'gí'n | pàŋá báŋà | pàŋgà'gú'm\\'gú | tɔ̀rú bɔ́ŋgɔ̀'m\\bɔ́ŋgɔ̀ | nòː sɛ̀mbɛ̀'gɛ́ː | |||
| strong, powerful | fort, puissant | strong, powerful | fort, puissant | pàŋá'jérè, pàŋá'sâ'n, pàŋà'wⁿá | pàŋá nù só'mì, pàŋ'mí | pàŋgà'gú'm\\'gú | tɔ̌r'sô'm\\'sɛ̂ː | césú | sɛ̀mbɛ̀'gɛ́ː\\'gáː | ||
| strong, powerful | fort, puissant | be strong, powerful | ê. fort, puissant | pàŋá ... sà | pàŋá ... sò | pàŋgá ... só | tɔ̀rú ... són | césú | |||
| stronger | plus fort | be stronger than, able to defeat (sb) | ê. plus fort que, capable de vaincre (qn) | gàrá, gɔ̀rⁿɔ́ | gɔ̀rⁿɔ́ | gɔ̀rⁿɔ́ | màmí | yⁿóm\\yⁿówⁿó | mǎːm\\màːmè | ||
| stronger | plus fort | be stronger (than sb) | ê. plus fort (que qn) | gɔ́rⁿɔ̀ gɔ̀rⁿɔ́ | gɔ́rⁿɔ̂ gɔ̀rⁿɔ́ | gɔ́rⁿɔ̀ gɔ̀rⁿɔ́ | yⁿóm\\yⁿówⁿó | ||||
| stubborn | têtu | he is stubborn | il est têtu | [wò kú] máwúlú dà | [mó kìː] mǎỳ | ||||||
| stubborn | têtu | stubborn ("head-hardened") | têtu (« tête-durcie ») | kùːⁿ'mǎyⁿ | kùː'mǎw | kûː'màwⁿ'm̀\\'màː | kù'mbǎw | kîː'[mǎy'yè] | |||
| stubborn | têtu | stubborn ("eye-hardened") | têtu (« œil-durci ») | jìrè'[pì'pèrú] | gìré'mâwⁿ'm\\'mâː | ||||||
| stubborn | têtu | stubborn ("neck-hardened") | têtu (« cou-durci ») | kɔ̀rɔ̀'mǎyⁿ | kɔ̀rɔ̀'mǎː | kɔ̀rɔ̀'mǎw | kɔ̀rɔ̀'mbǎw | ||||
| stubborn | têtu | stubborn ("neck-lost") | têtu (« cou perdu ») | kɔ̀rɔ̀'márà | |||||||
| stubborn | têtu | stubborn ("head-lost") | têtu (« tête perdue ») | kùː'márà | |||||||
| stubborn | têtu | stubborn ("rear.end-hard") | têtu (« cul-dur ») | bɔ̀rɔ̀'ìrɛ́ | |||||||
| stubborn | têtu | stubborn ("head-big") | têtu (« tête-grosse ») | kùː'dìyⁿǎw | |||||||
| stubbornness | tétu | stubbornness | fait d'ê. têtu | kù'màwú, kù'mbàwú | |||||||
| student | étudiant | adolescent koranic student | étudiant coranique adolescent | sántáːrì'n | sántáːrɛ̀ | sántáːrù'm | sántáːrù'm\\sántáːjì | sántáːrù\\sàntàːrù'ìmú | púsùnáːrè, sántàːrè | ||
| study | étude | studies (noun), schooling | étude(s), fait d'étudier | jáŋgù | jáŋgɛ̀ | jáŋgɛ̀ | jáŋgà | céw | jáŋgà | ||
| study | étudier | engage in studies, be a student, go to school | ê. étudiant, faire des études | jáŋgù jáŋgɛ́, lùgó lúgó | jáŋgɛ̀ jàŋgí | jáŋgɛ̀ jáŋgɛ́ | jáŋgà káŋ | céw kárⁿú\\kárⁿá | jáŋgà jáŋgí\\jàŋgè, jáŋgà kán\\kànè | ||
| study | étudier | study (verb) | étudier (verbe) | jáŋgɛ́, lúgó | jàŋgí | jáŋgɛ́ | jáŋgí\\jàŋgè | ||||
| stuff | remplir | fill up, stuff (hole in ground) by pushing earth into it | couvrir, remplir (trou au sol) en y poussant de la terre | dàmá dùŋó | dàmbí dɛ̀wí | dàmbí bǐyⁿ\\bìyⁿâ | dàmbí dùŋgí\\dùŋgè | ||||
| stuff | boucher | stuff (hole at base of wall) by pushing loose earth into it | couvrir, boucher (trou au bas d'un mur) en y poussant de la terre | dàmá dùŋó | dàmbí mùsó | dàmú mùsó | dàmbí m̀bùsó | mùsú\\mùsó | dàmbí dùŋgí\\dùŋgè | ||
| stuff | bourrer | stuff, cram (sack with grain or clothing, eating bowl with food), by pushing | bourrer (sac avec des céréales ou des habits, tasse avec de la nourriture) en poussant | dɛ̀ŋɛ́, sɔ́jɔ́ | dɛ̀ŋí | dɛ̀ŋgí | dìŋgé | dɛ̀ŋú\\dɛŋá | dùŋgí\\dùŋgè | ||
| stumble, stub | cogner | stumble, stub one's toe (e.g. on a stone) | talonner, trébucher (sur une pierre etc.) | dòñó | dònjó | dònjó | dòzó | díw\\dìwó | dǒy\\dòyè | ||
| stumble, trip | trébucher | stumble, trip (on a stone that catches one's foot) | trébucher (sur une pierre qui attrape le pied) | dòñó | dòsó | dònjó | dònjó | cétú\\cétó | dǒy\\dòyè | ||
| stumble, trip | trébucher | hold out one's leg or a stick (in an attempt to trip sb who is in motion) | étirer sa jambe ou un bâton (afin de faire trébucher qn en marche) | pálá | kɔ́rí | pálɛ́ | tígú\\tígó | ɛ́rɛ́ | |||
| stumble, trip | trébucher | kick at (sb's feet, in an attempt to trip him) | donner un coup de pied à (les pieds de qn, afin de le faire trébucher) | táː | pɛ́rɛ́ | tákkɛ́ | páŋú\\páŋá | ɛ́rɛ́ | |||
| stumble, trip | trébucher | (sb) trip (sb) with a kick | (qn) faire trébucher (qn) avec un coup de pied | táː jàrá | pɛ́rɛ́ sɔ́gɔ́ | tákkɛ́ jàrá | kɔ́lí síndé | tɛ́msà kárⁿú\\kárⁿá | ɛ́rɛ́ dèŋá'm\\dèŋà'mè | ||
| stumble, trip | trébucher | (sb) trip (sb) by holding one's leg out | (qn) faire trébucher (qn) en étirant sa jambe | pálá jàrá | kɔ́rí sɔ́gɔ́ | pálɛ́ jàrá | tígú lùkú\\lùkó | ɛ́rɛ́ dèŋá'm\\dèŋà'mè | |||
| stumble, trip | trébucher | trip (over a rope at ankle height) | trébucher (par ex., sur une corde au niveau de la cheville) | níndíyí yɛ̀gɛ́ | níŋgí yàɣá | níŋgí yǎː | kɔ́lú\\kɔ́lɔ́ | ɛ́rí'yɛ́ | |||
| stump | souche | stump (of a cut-down millet stem) | souche (d'une tige de mil coupée) | bɔ̀rɔ̀'dúñúrⁿúm | sɔ̀gɔ̀'dínjíbárá | kɔ̀ŋɔ̀rɔ̀'dúdúnjù | kɔ̀ŋgɔ̀rɔ̀'dúdúːzù | dùdùŋgúrò | dúnjùmbùl\\dúnjìmbìl, dúnjùmbùl\\dúnjùmbùl | ||
| stump | souche | living stump (of a recently cut millet stem or tree that may regenerate) | souche vivante (d'une tige de mil ou d'un arbre récemment coupé qui pourrait se régénérer) | nàː'púrú\\nàː'púrí | |||||||
| stump | souche | stump (of a chopped-down tree) | souche (d'un arbre coupé) | tìn'pègérè, bɔ̀rɔ̀'dúñúrⁿúm | bɔ̀rɔ̀ dúmúrò | tùmà'dúmbó | tìwⁿɛ̀yⁿ dúmdò | dúdúːzù | tìn'dùdúŋgúrò, tìn'bébérèy | pígílùː\\pígílìː | |
| stump | souche | stump (of a fallen tree) | souche (d'un arbre tombé) | tìn'pègérè, bɔ̀rɔ̀'dúñúrⁿúm | tùmà'dúmbó | tìwⁿɛ̀yⁿ dúmdò | tìwⁿà'dùdúŋgúrò | pígílùː\\pígílìː | |||
| stupid | stupide, bête | be stupid | ê. bête (stupide) | bòːmò'ŋó | bǒːm'gí, bǒːmí | bòm'gó | púːyà káŋ | ||||
| stupid, idiot | bête, idiot | stupid person, idiot | personne bête, idiot | bòːmò'gí'n, bòːmó'n | nùː bòːmbó, bòːmbò'gí | bòːmbò'gú'm | ǹjújù, nù bòmbú'm\\'bòmbú | nù'rⁿù márⁿá\\nù'm márⁿá | sáfì\\sáfì'mbò | ||
| stupidity | bêtise, idiotise | stupidity | fait d'ê. idiot, bêtise | bòːmó | bòːmbó | bòːmbó | bǒm | márⁿá | sàfìyà'gé | ||
| stutter, stammer | bégayer | stutter, stammer | bégayer | îm ímɛ́ | îm ímɛ́ | bémbè bèmbé | bémbù bèmbé | bèmbé | bémò bèmú\\bèmó | gègèlé dǎm\\dàmè | |
| stutter, stammer | bégaiement | stuttering, stammering (noun) | bégaiement | îm | îm | bémbè | bémbù | bémbé | bémò | gègélè | |
| stutter, stammer | bégayer | one who stutters | celui qui bégaie | ìm'ímɛ́'n | bèmbè'bèmbí | bèmbè’m[b]ú'm\\m[b]ú | bèmbè'bèmbǔ'm\\'bèmbú | bèmò'bémú'nú\\'bém'mú | gègélèː\\gègél'mbò | ||
| stutter, stammer | bégayer | stutter (verb) | bégayer (verbe) | ímɛ́ | ímɛ́ | bèmbé | bèmbé | bèmbé | bèmú\\bèmó | ||
| substitute, switch | substituer | switch, substitute (sth, for sth else) | substituer (qch, pour qch) | sánáwⁿá | sárámí | sánúwⁿú | tílɛ́ | tír'kú\\tír'ká | bìlɛ́ | ||
| success | succès | (effort) turn out well, succeed | (effort) bien sortir, réussir | dàɣá, céːné, góː | dàgá, ɛ̀sì'ɛ̀sîː gǒː | dàːyí | céŋgíré | táŋú\\táŋá | kóndí | ||
| success | succès | be more successful than (sb) (in money, size of herd, schoolwork, etc.) | avoir plus de succès que (qn) (en argent, en bétail, à l'école, etc.) | náː | náŋí'yí | náyⁿ\\náyⁿà | náwⁿ | ságí'yɛ́, yǎr\\yàrè | |||
| such-and-such | un tel | such-and-such (thing, place) | un tel (objet, lieu) | pùlâːl | |||||||
| suck | sucer | suck (e.g. candy) | sucer (bonbon, etc.) | ɔ́ñɔ́ | ɔ́sɔ́ | ɔ́njí | ɔ́njí | ɔ́zí | ɔ́ⁿsú\\ɔ́ⁿsɔ́ | ónjí | |
| suck | sucer | suck noisily (e.g. marrow from bone) | sucer bruyamment (moelle d'os, etc.) | súñó | árá | árá | súzó | súsú\\súsɔ́, súⁿsú\\súⁿsɔ́ | pómbí | ||
| suck | sucer | (healer) suck (blood) noisily into a horn (in one type of medical bloodletting) | (guérisseur) sucer bruyamment (sang) dans un corne (dans une méthode de saignée médicale) | árá | árá | árá | árú\\árá | pómbí\\pòmbè | |||
| suckle, nurse | téter, allaier | (infant) suckle, nurse | (enfant) téter | árá | árá | árá | árá | árá | árú\\árá | ár\\àrè | |
| suckle, nurse | téter, allaier | (female) give suck to, nurse (infant) | (femelle) allaiter, faire téter (enfant) | árá'wá | árá'mí | árá'wú | árí'mí | árú'm\\árú'má | árá'm\\àrà'mè | ||
| sudden noise | bruit subite | (sth unseen) make a sudden noise | (objet invisible) faire un bruit inattendu | sógúrù sógóró | sòːrî sɔ́gírí | sógúrù sɔ́gúrú | sɔ̀ːrɔ̌y sɔ́ːrí | sógùrù sógúrú\\sógúró | gìlàmbó gìlɛ́ | ||
| sudden noise | bruit subite | sound, noise (of unseen object) | bruit (d'objet non vu) | sógúrù | sòːrî | sógúrù | sɔ̀ːrɔ̌y | sógùrù, sɔ́ybà | gìlàmbó\\gìlàmbé |