| Short | Court | English | Francais | Jamsay | Gourou | Nanga | Beni | Walo | Tabi | Najamba | Tommo |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| break up | casser | break up (e.g. bread) by hand into equal pieces | casser (pain etc.) en morceaux égaux avec la main | káwrú | |||||||
| break up, crumble | casser, émietter | (sth) crumble, break up into crumbs or grains | s'émietter, se défaire en miettes ou en grains | pɔ́jɔ́ | pɔ́sɔ́ | sáyá | bɛ̀ːrí | zɔ̀gú\\zɔ̀gɔ́ | pújí\\pùjè | ||
| break up, crumble | casser, émietter | granulate (sth), break up, cause to crumble | défaire (qch) en miettes ou en grains, émietter | pɔ́jɔ́ | pɔ́sɔ́'gí | sáyá | bɛ̀ːrí, púsó | zɔ̀gú\\zɔ̀gɔ́ | pújó'gí | ||
| break, recess | pause, récréation | break (from work), recess (at school) | pause (au travail), récréation (à l'école) | sùːrⁿó | sùmìrⁿî | súːrⁿíyⁿí | súmírⁿíː | sìŋgìl'ŋgán | |||
| breakfast | petit déjeuner | breakfast | petit déjeuner | kɔ́ːjɔ̀ | yèysèː yⁿǎː | kɔ̀rⁿɔ̀ŋɔ̀y dàrgá, dàrgá | ɔ̀mɔ̀'ñɛ̌y | kɔ̀ːjɛ̀'gómbò | kàtú | ègà'tábùː | |
| breakfast | petit déjeuner | eat (breakfast) | manger (petit déjeuner) | kɔ́ːjɔ̀ tájɛ́ | ègà'tábùː tábí\\tàbè | ||||||
| breast | sein | female breast | sein de la femme | írù | írù | úrî | írⁿù | úrù | írù | ónjùː\\ónjìː | |
| breath | respiration | breath, breathing | respiration | yîn | sùwⁿó | sùmó | sǔːⁿ | sùmɔ́ | sùnjú | ||
| breathe | respirer | breathe | respirer | yîn yìné | sùwⁿó súwⁿó | sùmó súmó | sǔːⁿ súⁿ | sùmɔ́ súmɔ́ | húmsú\\húmsó | sùnjú súnjí | |
| breathe | respirer | breathe (verb) | respirer (verbe) | yìné | súwⁿó | súmó | súⁿ | súmɔ́ | húmsú\\húmsó | súnjí | |
| breathe | respirer | breath (felt as wind on one's hand) | souffle (senti comme vent sur la main) | úsò | |||||||
| breeze | brise | breeze | brise | jì'jàmá | zìzìmá | pɛ́ː'pɛ́ː, ùsùrⁿò'[pɛ́ː'pɛ́ː] | tì'tàmdá | tàmbìrá | zámà | páː'páː\\páː'pɛ́ː | |
| brew beer | faire bière | brew (millet beer) | faire (bière de mil) | árá | kúró | kúró | bòlú\\bòló | kúlí'y | |||
| brick | brique | brick mold | moule de brique | kàrgù'béré | kárkî, kárgî | bèrè'tèmbèrù'sùy'îː, tèmbèrù'mǎỳⁿ, mûːl | gòmpó | kàrkà'póró | kóbáː\\kɔ́bɛ́ː | ||
| brick | brique | mud brick made by hand (not with a mold) | brique de banco fabriquée à la main (non avec la moule) | nùmó'kárgù | nǎː sémbírè | nǎː témbèrù | nǎː témbèrù | nùmǎː tèmbè'ŋgò\\nùmɛ̌ː tèmbèn | |||
| brick | brique | brick factory, place where mud-bricks are mass-produced (often a wet-season pond as it dries up) | usine de briques, lieu où on fabrique les briques de banco en masse (souvent une mare d'hivernage qui est en train de tarir) | lèg'gònó | lògù'gònó | tèmbèn'mǐː̀'n | |||||
| brick | brique | mud brick | brique de banco | kárgù | kárgù | lègí sémbírè, sèmbírê | tèmbérù | tèmbérù | tèmbírè, tèmúrè | tèmbén'gò\\tèmbên | |
| brick | brique | brick-shaped (long in one dimension) | en forme de brique (long dans une dimension) | pɛ́tɛ̀=> | bɛ̀ndɛ̀'bɛ́ndɛ́=> | sɔ̀lɔ̀'sɔ́lɔ̀ | sɔ́lɛ́'sɔ́lɛ̀ | sùlùrú | pɛ́ndɛ̀=> nɛ̀ | ||
| brick, mold | brique, moule | make mud-bricks (in a mold, with some tapping) | fabriquer des briques de banco (dans une moule, en tapant) | kárgù tɛ́wɛ́ | sèmbírê mǎː, sèmbírê tɛ́wɛ́ | tèmérù mǎ, tèmérù súyɔ́ | tèmbérù sɔ́ | tèmbúrè tɛ́w\\tɛ́wá | mɛ́ː\\mɛ̀ː | ||
| bride | mariée | newlywed bride (after she moves to husband's house) | nouvelle mariée (après qu'elle a déménagé à la maison du mari) | yɛ̀'kàná'n, yà'kàná'n | yàːzíː | yàː'kándà | yà'kálà'm\\'kálà | yà'kándà'm\\'kándà | yà'kàlǎ'n\\'m | gùlà kàndɛ̌ː\\gùlà kàndǎː | |
| bridegroom | marié | newlywed bridegroom | nouveau marié | yɛ̀'kàná'n áɣà | yàː'kándà lɔ̀gɔ̀ | yà'kálà'm ɔ̀ŋgɔ̀rɔ̀ | àrⁿà'kándà'm\\'kándà | àrà'kàlǎ'n\\'m | gùlà kàndɛ̌ː nɔ̀gɔ̀ | ||
| brideprice | dot | brideprice (reverse dowry) | dot, prix de mariage (payé à la famille de la mariée) | tɔ̀jɔ́ | tɔ̀sɔ̂ | tɔ̀sɔ̂ː | yà'kɛ̀rɛ̂y, yà'zéy súːrè | púttè | fúttɛ̀, èyà'ŋgó kàlà | ||
| bridge | pont | bridge | pont | pɔ̂ːⁿ | pɔ̂ːⁿ | pɔ̂m | pɔ̂m | pɔ̂m | pɔ̂m\\pɔ̂m | ||
| bridle | bride | horse's bridle (reins and mouth bit) | bride de cheval (rênes, mors) | sǒm mà ñí'ñɛ́m | sò yɛ̌m | sòŋ'ñɛ́mírⁿí, ñɛ̀mìrⁿì'sěŋ | sò ñɛ̂m | sò'ŋ kàsîː | sígûl | ||
| bridle | bride | bridle (reins and mouth bit) | bride (rênes avec mors) | ñí'ñɛ́m | ñɛ́mírⁿí | ñɛ̂m | |||||
| bright | brillant | very bright (light) (intensifier) | (lumière) très brillant (intensif) | dǒy=> | dǒy'dòy | ásásá, óyóyó | pàsásá | sáw | ñáy=> nɛ̀ | ||
| bring | apporter, amener | bring | apporter, amener | jɛ̀ːrɛ́ | zɛ̀ːrɛ́ | jěː | jɛ̌ː̀ | zǒː | zêːrú\\zérì | jêː\\jêː | |
| bring about, grant | exaucer | (God) bring about, (God) grant (that an event happen) | (Dieu) exaucer (un évènement) | pɔ́dɛ́ | |||||||
| broad | large | broad (e.g. broad-shouldered or fat person, animal with broad horns) (adverb) | large (par ex. personne grosse ou aux épaules larges, animal à cornes qui s'étendent aux côtés) (adverbe) | gàŋgàlà nɛ́ | |||||||
| brood | couver | (hen) brood (sit on eggs) | (poule) couver | ɔ́wɔ́ | àmbíyí | ɔ́wyí | zàwíyí | ógíy\\ógíyó | ùbí'yɛ́ | ||
| broom | balai | broom | balai | sáːmá | sáːmá | ùsìrî, ùsùrî | ùsùnîː | ùsìrⁿîː | zètú | ǹjùl'ûː\\njùl'îː | |
| brother | frère | (woman's) brother | frère (d'une femme) | àsàrⁿá | pò'àrⁿá | pòː'rⁿâ'm\\pòː'rⁿâː | ìsù'á'nú\\ìsù'árá'm, ìsì'á'nú\\ìsì'árá'm | ||||
| brother | frère | (woman's) brother (possessed) | frère (d'une femme, possessif) | ásárⁿà | pó'àrⁿà'm | póː'rⁿà'm | ísù'à'nù\\ísù'àrà'm | ||||
| brow | cil | brow (including bone) | sourcil (y compris l'os), arcade sourcilière | jìrè kúːⁿ | gìrè'kóŋgírí | jìrè'kóŋgírìː | gìrè kóŋgôy | jìrò'kìkómrò | gìrò'kóŋgòlò | ||
| bruise | contusion, meurtrissure | (a) bruise (from a blow) | contusion (suite à un coup) | bùbûl | gòndògò'pɛ̀tɛ́ | pùŋgù'yîː, gòŋgòrò'gùnúm | púŋkà | kúŋkà | gúgùlùː\\gúgùlìː | ||
| bruise | contusionné, meurtri | (e.g. leg) be bruised | (jambe etc.) ê. contusionné | púŋó | púŋíyⁿí | púŋgíyí | púŋkà káŋ | pitúm\\pítúmó | |||
| brush, graze | effleurer | brush against, graze (sth) | effleurer, frôler (qch) | pɛ́rñɛ́ | jèŋé | jùːró | póː | bǔm\\bùwⁿɔ́ | gɔ̀gɛ́ | ||
| brutal | brutal | rough, brutal (sport) | (sport) dur, brutal | kùñú | kùnjí | kúnjùm | |||||
| bubble up | monter | (water in hole or well) fill up | (eau dans un trou ou d'un puits) se remplir | úyⁿó | úyó | úyó | úyó | wúy\\wùyè | |||
| buck teeth | dent saillante | having teeth sticking far out of one's mouth (people with extreme buck teeth) | ayant des incisives très saillantes (certaines personnes, phacochère, etc.) | ìrⁿè'kǎyⁿ=> | ǹné kǎyⁿ=> | ìrⁿí kǎyⁿ=> | ñìrⁿɛ́ kǎyⁿ=> | jìrⁿó sákù=> | ìnɛ̌ː kǎyⁿ=> nɛ̀ | ||
| buck teeth | dent saillante | having buck teeth, having front teeth that stick out somewhat (adverb) | ayant des incisives assez saillantes (adverbe) | ìrⁿè'cɛ̌yⁿ=> | ìrⁿí cɛ̌yⁿ=> | ìnɛ̌ː ñǎyⁿ=> nɛ̀ | |||||
| buck teeth | dent saillante | having upper front teeth protruding (as when smiling) | ayant des incisives saillantes (en sourient, par exemple) | ìrⁿè'ñɛ̌yⁿ=> | ñìrⁿɛ̀ ñɛ̌yⁿ=> | jìrⁿó ñɛ̂y=> | |||||
| bud | bourgeon | bud | bourgeon | pùnɛ̀n múndò'ŋgà | |||||||
| bud | bourgeon | bud of néré tree | bourgeon de néré | kòrmàkórî | |||||||
| bud | bourgeon | bud of water lily flower | bourgeon de nénuphar | sàːyúː | |||||||
| bugle | clairon | modern bugle | clairon moderne | cèrè'lɔ̂ː | kɛ̀rɛ̀'lɔ̂ː | kɛ̀rɛ̀'lɔ̂ⁿ | cèrló | kélérɔ̂ːⁿ | |||
| build | construire | build (shed) | construire (hangar) | tógù tógó, tógó | jáŋgɛ̀ jàŋgí, tǎːⁿ táːⁿ | tǎːyⁿ táːyⁿí | tǎyⁿ táyⁿ | tàŋá táŋú\\táŋá | gúlìː gǔl\\gùlè | ||
| build | construire | build (house) | construire (maison) | mǎː | mǎː | kɛ́mɛ́, kímɛ́ | cɛ́wⁿɛ́ | má | mǎyⁿ\\màyⁿá | ɔ́njɛ́ | |
| build | construire | construction (structure or activity) | construction (structure ou processus) | máyⁿ | |||||||
| build pen | construire clôture | build a fence (for a garden) | construire une clôture (de jardin) | gɔ̀ŋɔ́ | jǎː jǎː | gɔ̀ŋgîː gɔ̌ŋ | gòlú\\gòló | kìlǒː kíl\\kìlè | |||
| build pen | construire clôture | build a simple enclosure (by piling up stones to form a wall) | construire une clôture simple (en entassant des pierres) | òró óró | |||||||
| build pen | construire clôture | build an enclosure (an animal pen, the walls of a housing compound with courtyard, etc.) | construire une clôture (enclos d'animaux, les murs d'une concession avec cour, etc.) | gòlú\\gòló | |||||||
| build roof | construire toit | roof-building ("covering") | construction du toit (« couverture ») | dɛ̀bɔ̌ː\\dɛ̀bɛ̌ː | |||||||
| build roof | construire toit | build a new roof ("cover") | construire un nouveau toit (« couvrir ») | dɛ̀wí, dɛ̀mbí | dɛ́mdɛ́ dɛ̀mbí | tɛ́y | zàtú\\zàtá | dɛ̀bɛ́ | |||
| build roof | construire toit | gather and lay earth (on roof) | ramasser et déposer du banco (sur le toit) | lègú bàrá náːná | lègí bàrá náŋ | bàrá náwⁿ | |||||
| build roof | construire toit | apply wet earth (in building a new roof) | appliquer du banco mouillé (en construisant un nouveau toit) | lɛ́jɛ́ | lɛ́sí | bìré | lɛ́sí | zàtú\\zàtá | |||
| build roof | construire toit | tamp down (earth on new roof, one day after laying it) with a flat rock | damer (banco d'un nouveau toit, un jour après l'avoir placé) avec une pierre plate | pɔ́tɔ́ | túmbó | pɔ́tɔ́ | pɔ́tɔ́ | dɛ̀ŋú\\dɛ̀ŋá | |||
| build wall | construire mur | build (courtyard wall) | construire (mur qui entoure) | kógó, kóŋgó, kɛ́mɛ́ | tó | ɔ́njɛ́ | |||||
| build wall | construire mur | enclose (e.g. courtyard) in a wall, build a wall around | clôturer (cour etc.), construire un mur autour de | gɔ̀ŋɔ́ | gɔ̀ŋí | gɔ̀ŋgí | gɔ̀ŋɛ́ | ||||
| build wall | construire mur | build a wall | construire mur | gówó mǎː | kògô kógó, kóŋgórì kóŋgó | tǒː tó | kókòl káŋ | gólú mǎyⁿ\\màyⁿá | kógóː ɔ́njɛ́ | ||
| builder, mason | maçon | home-builder, mason | maçon, celui qui construit les maisons | ùrò'máː'n | ǹdò'kɛ̀mí | ùrò'cèwⁿú'm\\cèwⁿú | bárê'm\\bárê bù | ìlò'máyⁿ'nú\\'mú | òlè'ònjé\\'[ònjú'mbó], másɔ̂ːⁿ\\másɔ̂ːⁿ'mbò | ||
| bull | taureau | bull | taureau | nàŋà àrⁿá | nàŋà árⁿâ | nàː árⁿà'm | nàŋà'àrá | nɛ̀ː ánè\\nàwòː ánàː | |||
| bull | taureau | bull (uncastrated, young, not yet a stud) | taureau (non castré, jeune) | nàŋà kóróbóːrì, nàŋà kóróbôy | nàŋà kóróbórì | nàː jáː kírìm | nɛ̀ː bóndè\\nàwòː bóndù'mbò | ||||
| bull | taureau | bull (uncastrated) | taureau (non castré) | nàŋà jǎŋ | nàŋà jàŋí | nàː jàŋgú'm | nàː'jǐ'm\\nàː'jǐː | nàŋà'àrà bòbògú, nàŋà'àrà jǐw | nɛ̀ː jàŋá\\nàwòː jàŋá'mbó | ||
| bull, ox | bœuf | bull (castrated) | taureau (castré) | nàŋà pɔ̀rú | nàŋà pɔ̀rí | nàː pɔ̀rú'm | nàː'árⁿà'm\\nàː'árⁿà | nàŋà'àrà pɔ́lù | nɛ̀ː pòrá\\nàwòː pòrá'mbó | ||
| bullet | balle | bullet | balle (de fusil) | mɔ̀rⁿɔ̀'îːⁿ, màlfàːⁿ'îːⁿ | màrbà'ǹjâ | màrpàː'yîː, mɔ̀rɔ̀'yîː | màlfà'yîː | màlfà'ìrⁿú | mɔ̀rɔ̀'[sêː'ŋgò]\\mɔ̀rɔ̀'sêː | ||
| bullet casing | cartouche | piece of hollowed millet stem used as casing (cartridge) for bullet inside gun barrel | morceau de tige creuse de mil utilisé comme cartouche de balle à l'intérieur du canon du fusil | kɔ́'kɔ́rɔ́, màrpà'[kɔ́'kɔ́rɔ́] | |||||||
| bump | cogner, bousculer | bump (sb, from behind) | cogner (qn, de derrière) | dòñó, dòró | dùnjí | dòró | dǎm\\dàwⁿá | dìnɛ́ | |||
| bump, jostle | cogner, bousculer | jostle, bump into the side of (sb) | bousculer, cogner le flanc de (qn) (qn) | pógó | pógó | pámá, pógó | pógó | póː | pógú\\pógó, gǎw\\gàwá | gɔ̀gɛ́ | |
| bump, ram | heurter, cogner | ram into, bump (sb) hard | heurter, cogner (qn) avec force | dòró | dòró | dòró | dòró, gɔ́mpà káŋ | pógú\\pógó | dìnɛ́ | ||
| bunch, pile | tas | make small bunches (e.g. of peanuts, for sale) | faire de petits tas (d'arachides, etc., pour la vente) | póː'póː, sáːrá sáːrá | tùyà'gá túy | sáːrá sáːrí | sárà káŋ | sárà kárⁿú\\kárⁿá | tùmbó twɛ́\\twɛ̀ | ||
| bunch, pile | tas | bunch, small pile (minimal unit of sale, e.g. of peanuts) | petit tas (unité de vente, d'arachides etc.) | sáːrá, póː | kùːⁿ'sáːrá | tùyâ | sáːrá | sárà | sárà | tùmbó\\tùmbé | |
| bunch, pile | tas | arrange and leave in bunches (for sale) | disposer et laisser en tas (pour la vente) | póː'póː dàɣá, sáːrá sáːrá dàɣá, sáːrá | tùyà'gá túy dɔ̀gɔ́ | ||||||
| bunch, pile | tas | arrange (e.g. peanuts) in small bunches (on a selling stand) | disposer (arachides, etc.) dans de petits tas (sur une table de vente) | sáːrá | túy | sáːrí | |||||
| bundle | fagot | bundle (tied together) | fagot (attaché) | pàɣá | pàgí | pàgǎy | pǎː'ỳ | pàgú | díyáː\\díyɛ́ː | ||
| bundle | fagot | twine covering for transporting calabashes or women's baggage | couverture en corde mince pour transporter les calebasses ou les bagages de femmes qui voyagent | sàːrⁿá | yɔ́gî | sàrⁿá | |||||
| bundle (millet) | fagot (mil) | large bundle of millet grain spikes (two spikes end to end, tied with three cords) | gros fagot d'épis de mil (avec deux épis bout à bout, attaché avec trois cordes) | tɛ̀l'pàɣá, ñùː'pàɣá | jàbògí | yùː'pǒː | yùː'pǒː | yìtǐw | sìbá'ŋgó\\sìbá | ||
| bundle (millet) | fagot (mil) | small bundle of millet grain spikes (often as a small gift e.g. for a name-giving ceremony, usually tied with two cords) | petit fagot d'épis de mil (souvent donné comme cadeau, par ex. dans un baptême, généralement attaché avec deux cordes) | ñùː'dúnúrⁿúm | yùː'dúndúrí | yùː dúlúrú, yùː pàɣǎ'y | yùː'dúndùrôː | dúlúrú | yògè'dúndúl\\'dúndúl | ||
| bundle (sorghum) | fagot (sorgho) | large bundle of sorghum grain spikes (tied with one cord) | gros fagot d'épis de sorgho (attaché avec une corde) | èmbà'[tágà'ŋgò]\\'tágɛ̀ | |||||||
| bundle (sorghum) | fagot (sorgho) | small bundle of sorghum grain spikes (often given as small gifts, usually tied with one cord) | petit fagot d'épis de sorgho (souvent donné comme cadeaux, généralement attaché avec une corde) | èmbà'dúndúl\\'dúndúl | |||||||
| bundle (sorghum) | fagot (sorgho) | bundle of sorghum (any size) | fagot d'épis de sorgho (gros ou petit) | ɛ̀mɛ̀'dúnúrⁿúm | táká | ||||||
| bundle, clump | friper | bundle up (rope) into a clump | friper (corde) | mùnó | púndó | mùló | mùnú\\mùnɔ́ | bǎl mɔ̀mbɛ́ | |||
| burden, responsibility | fardeau, responsabilité | burden, heavy responsibility (e.g. expenses) | fardeau, lourde responsabilité (par ex., dépenses) | dúː, sáddɛ̀ | dûː, sádâ | dûŋ, sádâm | sáddàm dú | dí | |||
| burial mound | monticule | mound of excavated earth from digging the small burial pit | monticule de banco où on a creusé le petit trou à enterrer | ɔ̀wⁿɔ̀'túm | sɛ̀rí | ɔ̀mɔ̀'sùmbǎy | ìnjàː'tùmbó | ||||
| burial pit | tombeau | small pit dug for corpse inside larger funeral pit | petit trou creusé pour le cadavre dans un fossé plus grand au cimetière | ɔ̀wⁿɔ̀'îːⁿ | sɛ̀rì'yîː | ɔ̀mɔ̀'ñìrⁿɛ́ | bàndà bénán gɛ́ː | ||||
| burial pit | tombeau | large burial pit, enclosing a smaller pit for the corpse | gros fossé qui contient un trou plus petit où on dépose le cadavre | ɔ̀wⁿɔ̀'sǎyⁿ | bàndà gìndɛ́ː | ||||||
| burlap | toile | burlap (for bags and for water-can covers) | toile (pour les sacs et les couvertures de bidons) | àñù'jǎyⁿ mà sáːkù | kéː'sáːgì | ènjîː sàːgù | sàːkù yùgùsú | ||||
| burn | brûler | burn (e.g. meat) on a fire | brûler (viande etc.) sur un feu | dɛ́ː | dɛ̌ː | dɔ̌ː | dɔ̌ỳ dɔ́, dɔ́ | dɔ́, díː'rí | lɔ́gú'm\\lɔ́gú'mɔ́ | dǎːn\\dàːnè | |
| burn | brûler | (sth) burn, be on fire | (qch) brûler, ê. allumé | lɔ́gú\\lɔ́gɔ́ | tɔ́gɛ́ | ||||||
| burn | brûler | burn (e.g. paper, grass, fabric) | brûler (papier, herbe, tissu, etc.) | dɛ́ː | kúwó'mí | dɔ́ | dɔ́ | dɔ́\\dɔ́ | tógá'ndí | ||
| burn incense | brûler encens | burn (incense) | brûler (encens) | úgú'ró, ùgù'ró | ùgúró | úgúró | úrdì gǎŋ | úrà kárⁿú\\kárⁿá | ùgí'r\\ùgì'rè, ùgú'r\\ùgù'rè | ||
| burn, scald | brûler | (flames, hot metal) burn or scald the skin of (sb, leaving a dry burn mark on the skin that may later peel off) | (flammes, métal chaud) brûler la peau de (qn, en laissant une marque de brûlure sèche sur la peau qui pourra se détacher ultérieurement) | cégé | dàndí kágá'mí | dɔ́ káɣá'w | máːndè gǎŋ | dìtú\\dìtá | dǎːn\\dàːnè | ||
| burn, scald | brûler | (flames, hot metal) seriously burn or scald the skin of (sb, resulting in serious blistering underneath the epidermis) | (flammes, métal chaud) brûler sérieusement la peau de (qn, en produisant des ampoules liquides sous l'épidermis) | dɛ́ː pɔ́rɔ́wɔ́ | dàndí jòró'mí | dɔ́ jòrò'ẃ | dɔ̀ índírí | zòrú\\zòró | tójá'gí | ||
| burn, scald | brûler | (flames, hot metal) burn or scald the skin of (sb, painfully but perhaps without leaving a trace) | (flammes, métal chaud) brûler la peau de (qn, douloureusement mais peut-être sans laisser de trace) | ñàːrⁿá | dàndí | dɔ́ | dɔ́ | dìtú\\dìtá | yǎy\\yàyè | ||
| burner | fourneau | old earthenware jar with hole at bottom in which wood is burned to heat metal implements that are placed underneath | vieux canari troué en bas dans laquelle on brûle du bois afin de chauffer un objet en fer placé là-dessous | tɔ́gíyɛ̂m | |||||||
| burst | crever | (zaban fruit) burst | (fruit de zaban) crever | pójó | pósó | pósó | dǎː | púsú\\púsó | pújí\\pùjè | ||
| burst, explode | exploser | (sth) explode | (qch) exploser | pójó | pósó | pósó | dǎː | púsú\\púsó | pújí\\pùjè | ||
| burst, explode | exploser | cause to explode, detonate | faire exploser (qch) | pógójó | pósó'gí | pógúsó | púsó, dàrí | púsú'kú\\púsú'kó | pújó'gí | ||
| burst, pop | crever | (sound of tire popping) | (son du pneu qui crève) | pôy=>, tôl=> | pôy=> | pôy=> | pôy=> | pás=> | pôl=>, tôl=> | ||
| burst, pop | crever | (tire, balloon) pop | (pneu, ballon) crever | pójó | pósó | pósó | dǎː gó, púsó gó | púsú\\púsó | pújí\\pùjè |